1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
---|
2 | <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
|
---|
3 | "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
|
---|
4 | <chapter id="AdvancedTopics">
|
---|
5 | <title>Sujets avancés</title>
|
---|
6 |
|
---|
7 | <sect1 id="vboxsdl">
|
---|
8 | <title>VBoxSDL, l'afficheur simplifié de VM</title>
|
---|
9 |
|
---|
10 | <sect2>
|
---|
11 | <title>Introduction</title>
|
---|
12 |
|
---|
13 | <para>VBoxSDL est une interface graphique (GUI) simple qui élimine le
|
---|
14 | support du clicodrome fourni par VirtualBox, notre principale GUI.
|
---|
15 | VBoxSDL est utilisé actuellement d'abord pour déboguer VirtualBox, donc
|
---|
16 | il n'est pas officiellement supporté. Vous pouvez quand même le trouver
|
---|
17 | utile pour des environnements où les machines virtuelles ne sont pas
|
---|
18 | nécessairement contrôlées par la même personne qui utilise la machine virtuelle.<note>
|
---|
19 | <para>VBoxSDL n'est pas disponible sur la plateforme hôte Mac OS X.</para>
|
---|
20 | </note></para>
|
---|
21 |
|
---|
22 | <para>Comme pous pouvez le voir sur l'impression d'écran suivante, VBoxSDL
|
---|
23 | ne fournit vraiment qu'une fenêtre simple ne contenant que la machine
|
---|
24 | virtuelle "pure", sans menus ni contrôleurs sur lesquels cliquer et sans
|
---|
25 | indicateurs supplémentaires sur l'activité de la VM :</para>
|
---|
26 |
|
---|
27 | <para><mediaobject>
|
---|
28 | <imageobject>
|
---|
29 | <imagedata align="center" fileref="images/vbox-sdl.png"
|
---|
30 | width="10cm" />
|
---|
31 | </imageobject>
|
---|
32 | </mediaobject></para>
|
---|
33 |
|
---|
34 | <para>Pour démarrer une machine virtuelle avec VBoxSDL au lieu de l'interface
|
---|
35 | graphique de VirtualBox, tapez ce qui suit sur une ligne de
|
---|
36 | commanees :<screen>VBoxSDL --startvm <vm></screen></para>
|
---|
37 |
|
---|
38 | <para>où <computeroutput><vm></computeroutput> est, comme d'habitude
|
---|
39 | dans les paramètres en ligne de commande de VirtualBox, le nom ou l'UUID
|
---|
40 | d'une machine virtuelle existante.</para>
|
---|
41 | </sect2>
|
---|
42 |
|
---|
43 | <sect2>
|
---|
44 | <title>Étiquetage sécurisé avec VBoxSDL</title>
|
---|
45 |
|
---|
46 | <para>Quand vous lancez des systèmes d'exploitation invités en mode plein
|
---|
47 | écran, le système d'exploitation invité a en général le contrôle de tout
|
---|
48 | l'écran. Cela pourrait représenter un risque de sécurité car le système
|
---|
49 | d'exploitation invité pourrait, pour l'utilisateur, lui faire croire qu'il
|
---|
50 | est vraiment dans un autre système (qui pourrait avoir un haut niveau de sécurité),
|
---|
51 | ou lui faire assimiler des messages à l'écran comme provenant du système
|
---|
52 | d'exploitation hôte.</para>
|
---|
53 |
|
---|
54 | <para>Afin de protéger l'utilisateur contre les risques de sécurité précités,
|
---|
55 | on a développpé la fonction d'étiquetage de sécurité. L'étiquetage de sécurité
|
---|
56 | n'est actuellement disponible que pour VBoxSDL. S'il est activé,
|
---|
57 | une partie de la zone d'affichage est réservée à une étiquette où est affiché
|
---|
58 | un message défini par l'utilisateur. La hauteur de l'étiquette est définie à
|
---|
59 | 20 pixels dans VBoxSDL. La couleur de la police et de l'arrière-plan de
|
---|
60 | l'étiquette peuvent éventuellement être définies en valeurs de couleurs
|
---|
61 | RGB hexadécimales. On utilise la syntaxe suivante pour activer l'étiquettage
|
---|
62 | de sécurité :</para>
|
---|
63 |
|
---|
64 | <screen>VBoxSDL --startvm "nom VM"
|
---|
65 | --securelabel --seclabelfnt ~/fonts/arial.ttf
|
---|
66 | --seclabelsiz 14 --seclabelfgcol 00FF00 --seclabelbgcol 00FFFF</screen>
|
---|
67 |
|
---|
68 | <para>Outre l'activation de l'étiquette de sécurité, il faut fournir une
|
---|
69 | police TrueType Pour utiliser uoe autre taille de police que 12 points,
|
---|
70 | utilisez le paramètre <computeroutput>--seclabelsiz</computeroutput>.</para>
|
---|
71 |
|
---|
72 | <para>Vous pouvez définir le texte de l'étiquette avec <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxSDL/SecureLabel" "L étiquette"</screen>
|
---|
73 | Une modification ce cette étiquette prendra effet immédiatement.</para>
|
---|
74 |
|
---|
75 | <para>En général, les résolutions du plein écran sont limitées à
|
---|
76 | certaines géométries "standards" telles que 1024 x 768. Une augmentation
|
---|
77 | de vingt lignes n'est en général pas faisable, donc dans la plupart des
|
---|
78 | cas, VBoxSDL choisira la résolution suivante la plus élevée comme 1280 x 1024
|
---|
79 | et l'écran de l'invité ne couvrira pas toute la zone d'affichage. Si VBoxSDL
|
---|
80 | ne peut pas choisir de résolution plus élevée, l'étiquette de sécurité sera
|
---|
81 | dessinée en haut de la zone de l'écran de l'invité. Pour surmonter le
|
---|
82 | problème selon lequel le bas de l'écran de l'invité est caché, VBoxSDL
|
---|
83 | peut fournir des modes graphiques personnalisés à l'invité, réduits par
|
---|
84 | la hauteur de l'étiquette. Pour les invités Windows et ceux
|
---|
85 | Solaris et Linux récents, les suppléments invité de VirtualBox fournissent
|
---|
86 | automatiquement les modes graphiques réduits. De plus, le BIOS VESA a été
|
---|
87 | ajusté pour dupliquer sa table en mode standard avec des résolutions
|
---|
88 | ajustées. Les IDs du mode ajusté se calculent en utilisant la formule
|
---|
89 | suivante :</para>
|
---|
90 |
|
---|
91 | <screen>reduced_modeid = modeid + 0x30</screen>
|
---|
92 |
|
---|
93 | <para>Par exemple, pour démarrer Linux avec 1024 x 748 x 16, le mode
|
---|
94 | standard 0x117 (1024 x 768 x 16) est utilisé de base. Le paramètre du
|
---|
95 | noyau Linux du mode graphique se calcule alors en faisant :</para>
|
---|
96 |
|
---|
97 | <screen>vga = 0x200 | 0x117 + 0x30
|
---|
98 | vga = 839</screen>
|
---|
99 |
|
---|
100 | <para>On duplique les modes standards au lieu de ne fournir que les modes
|
---|
101 | ajustés car la plupart des systèmes d'exploitation invités ont besoin des
|
---|
102 | modes VESA standards figés et ils refusent de démarrer avec d'autres modes.</para>
|
---|
103 |
|
---|
104 | <para>Quand vous utilisez le pilote VESA de X.org, il faut calculer les
|
---|
105 | modes personnalisés et les ajouter à la main à la configuration (en général,
|
---|
106 | dans <literal>/etc/X11/xorg.conf</literal>. Vous pouvez trouver un outil à
|
---|
107 | la main pour déterminer les entrées des modes sur <literal><ulink
|
---|
108 | url="http://www.tkk.fi/Misc/Electronics/faq/vga2rgb/calc.html">http://www.tkk.fi/Misc/Electronics/faq/vga2rgb/calc.html</ulink></literal>.)</para>
|
---|
109 | </sect2>
|
---|
110 |
|
---|
111 | <sect2>
|
---|
112 | <title>Libérer les modificateurs avec VBoxSDL sur Linux</title>
|
---|
113 |
|
---|
114 | <para>Quand vous basculez d'un terminal virtuel (VT) X à un autre en utilisant
|
---|
115 | Ctrl-Alt-Fx pendant que la fenêtre VBoxSDL contient le focus d'entrée,
|
---|
116 | l'invité recevra les événements d'appui sur Ctrl et Alt sans recevoir les événements
|
---|
117 | de relâchement correspondant de la touche. C'est une limite liée à
|
---|
118 | l'architecture de Linux. Pour réinitialiser les touches modificatrices,
|
---|
119 | il est possible d'envoyer
|
---|
120 | <computeroutput>SIGUSR1</computeroutput> au fil principal de VBoxSDL (première
|
---|
121 | entrée de la liste <computeroutput>ps</computeroutput>). Par exemple, quand
|
---|
122 | vous basculez vers un autre VT et quand vous enregistrez la machine virtuelle
|
---|
123 | à partir de ce terminal, la séquence suivante peut être utilisée pour
|
---|
124 | s'assurer que la VM sauvegardée avec des modificateurs bloqué :</para>
|
---|
125 |
|
---|
126 | <para><screen>kill -usr1 <pid>
|
---|
127 | VBoxManage controlvm "Windows 2000" savestate</screen></para>
|
---|
128 | </sect2>
|
---|
129 | </sect1>
|
---|
130 |
|
---|
131 | <sect1 id="autologon">
|
---|
132 | <title>Identifications automatiques dans l'invité</title>
|
---|
133 |
|
---|
134 | <para>VirtualBox fournit des modules invité supplémentaires pour Windows, Linux
|
---|
135 | et Solaris pour activer l'identification automatique dans l'invité.</para>
|
---|
136 |
|
---|
137 | <para>Quand on lance un système d'exploitation dans une machine virtuelle,
|
---|
138 | il pourrait être souhaitable d'effectuer des identifications automatiques et
|
---|
139 | coordonnées en utilisant des autorisations issues d'un système d'identification
|
---|
140 | maître. (Avec les "autorisations", on se réfère aux informations d'identification
|
---|
141 | qui consistent dans le nom d'utilisateur, le mot de passe et le nom de domaine,
|
---|
142 | où chaque valeur pourrait être vide.)</para>
|
---|
143 |
|
---|
144 | <sect2 id="autologon_win">
|
---|
145 | <title>Identification automatique dans un invité Windows</title>
|
---|
146 |
|
---|
147 | <para>Depuis Windows NT, Windows fourni un sous-système d'identification
|
---|
148 | modulaire ("Winlogon") qu'on peut utiliser et étendre par ce qu'on appelle
|
---|
149 | des modules GINA (Graphical Identification and Authentication).
|
---|
150 | Avec Windows Vista et Windows 7, les modules GINA ont été remplacés par un
|
---|
151 | nouveau mécanisme appelé "fournisseurs d'autorisations". Les suppléments
|
---|
152 | invité de VirtualBox pour Windows sont fournis à la fois avec un module
|
---|
153 | GINA et un fournisseur d'autorisations, ils permettent donc à n'importe quel
|
---|
154 | invité Windows d'effectuer des identifications automatiques.</para>
|
---|
155 |
|
---|
156 | <para>Pour activer le module GINA ou fournisseur d'autorisations des
|
---|
157 | suppléments invité de VirtualBox, installez les suppléments invité en
|
---|
158 | utilisant le paramètre <computeroutput>/with_autologon</computeroutput> en
|
---|
159 | ligne de commande. Toutes les étapes manuelles suivantes exigés pour installer
|
---|
160 | ces modules se feront via l'installeur.</para>
|
---|
161 |
|
---|
162 | <para>Pour installer à la main le module GINA de VirtualBox, extrayez les
|
---|
163 | suppléments invité (voir <xref linkend="windows-guest-file-extraction" />)
|
---|
164 | et copiez le fichier <computeroutput>VBoxGINA.dll</computeroutput> dans le
|
---|
165 | répertoire Windows <computeroutput>SYSTEM32</computeroutput>. Puis, dans
|
---|
166 | le registre, créez la clé suivante : <screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Winlogon\GinaDLL</screen>
|
---|
167 | avec la valeur <computeroutput>VBoxGINA.dll</computeroutput>.</para>
|
---|
168 |
|
---|
169 | <note>
|
---|
170 | <para>Le module GINA de VirtualBox est implémenté sur le module GINA
|
---|
171 | standard de Windows (<computeroutput>MSGINA.DLL</computeroutput>). En
|
---|
172 | conséquence, il ne fonctionnera vraisemblablement pas avec des modules
|
---|
173 | GINA tiers.</para>
|
---|
174 | </note>
|
---|
175 |
|
---|
176 | <para>Pour installer à la main le module fournisseur d'autorisation de
|
---|
177 | VirtualBox, extrayez les suppléments invité (voir <xref
|
---|
178 | linkend="windows-guest-file-extraction" />) et copiez le fichier
|
---|
179 | <computeroutput>VBoxCredProv.dll</computeroutput> dans le répertoire Windows
|
---|
180 | <computeroutput>SYSTEM32</computeroutput>. Puis, dans le registre, créez
|
---|
181 | les clés suivantes :<screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\
|
---|
182 | Authentication\Credential Providers\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}
|
---|
183 |
|
---|
184 | HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}
|
---|
185 |
|
---|
186 | HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}\InprocServer32</screen></para>
|
---|
187 |
|
---|
188 | <para>avec pour valeurs celles par défault (la clé nommçe
|
---|
189 | <computeroutput>(Default)</computeroutput> dans chaque clé) définies sur
|
---|
190 | <computeroutput>VBoxCredProv</computeroutput>. Après quoi, il faut créer
|
---|
191 | une nouvelle chaîne nommée <screen>HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{275D3BCC-22BB-4948-A7F6-3A3054EBA92B}\InprocServer32\ThreadingModel</screen>
|
---|
192 | avec une valeur de <computeroutput>Apartment</computeroutput>.</para>
|
---|
193 |
|
---|
194 | <para>Pour définir les autorisations, utilisez la commande suivante sur
|
---|
195 | une VM <emphasis>en fonction</emphasis> :</para>
|
---|
196 |
|
---|
197 | <screen>VBoxManage controlvm "Windows XP" setcredentials "John Doe" "secretpassword" "DOMTEST"</screen>
|
---|
198 |
|
---|
199 | <para>Pendant que la VM est en fonction, vous pouvez hercher les autorisations
|
---|
200 | accordées par les modules d'identification de VirtualBox (GINA ou
|
---|
201 | fournisseur d'autorisation) en utilipnt le pérphérique des suppléments
|
---|
202 | invité de VirtualBox. Quand Windows est en mode "déconnecté", les modules
|
---|
203 | d'identification chercheront constament les autorisations et si elles
|
---|
204 | existent, il tentera une identification. Après avoir récupéré les autorisations,
|
---|
205 | les modules d'identification les écraseront pour que la commande ci-dessus
|
---|
206 | doive se répéter pour les identifications consécutives.</para>
|
---|
207 |
|
---|
208 | <para>Pour des raisons de sécurité, les autorisations ne sont pas stockées
|
---|
209 | de façon permanente et vous les perdrez quand vous redémarrerez la VM.
|
---|
210 | En outre, les autorisations sont en "écriture seule", c'est-à-dire qu'il n'y
|
---|
211 | a aucun moyen de récupérer les autorisations côté hôte. Vous pouvez
|
---|
212 | réinitialiser les autorisations côté hôte en définissant des valeurs vides.</para>
|
---|
213 |
|
---|
214 | <para>Selon la variante particulière de votre invité Windows, les restrictions
|
---|
215 | suivantes s'appliquent : <orderedlist>
|
---|
216 | <listitem>
|
---|
217 | <para>Pour les <emphasis role="bold">invités Windows XP,</emphasis>
|
---|
218 | le sous-système d'identification doit être configuré pour utiliser
|
---|
219 | la boîte de dialogue classique d'identification car le module GINA
|
---|
220 | de VirtualBoxu ne supporte pas la boîte de dialogz de bienvenue à
|
---|
221 | la XP.</para>
|
---|
222 | </listitem>
|
---|
223 |
|
---|
224 | <listitem>
|
---|
225 | <para>Pour les <emphasis role="bold">invités Windows Vista, Windows 7
|
---|
226 | et Windows 8,</emphasis>
|
---|
227 | le sous-système d'identification ne supporte pas ce qu'on appelle la
|
---|
228 | Secure Attention Sequence (<computeroutput>CTRL+ALT+DEL</computeroutput>).
|
---|
229 | Il s'en suit que les paramètres des règles du groupe de l'invité
|
---|
230 | doivent être modifiés pour ne pas utiliser la Secure Attention Sequence.
|
---|
231 | De plus, le nom d'utilisateur donné n'est comparé qu'au vrai nom d'utilisateur,
|
---|
232 | pas au nom convivial d'utilisateur. Cela veut dire que quand vous
|
---|
233 | renommez un utilisateur, vous devez aussi fournir le nom d'utilisateur
|
---|
234 | originel (en interne, Windows ne renomme jamais les comptes
|
---|
235 | utilisateurs).</para>
|
---|
236 | </listitem>
|
---|
237 |
|
---|
238 | <listitem>
|
---|
239 | <para>La gestion de l'identification automatique du Windows Remote Desktop
|
---|
240 | Service (connu jadis sous le nom Terminal Services) est désactivée
|
---|
241 | par défaut. Pour l'activer, créez la clé de registre
|
---|
242 | <screen>HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Oracle\VirtualBox Guest Additions\AutoLogon</screen>
|
---|
243 | avec une valeur <computeroutput>DWORD</computeroutput> de
|
---|
244 | <computeroutput>1</computeroutput>.</para>
|
---|
245 | </listitem>
|
---|
246 | </orderedlist></para>
|
---|
247 |
|
---|
248 | <para>La commande suivante oblige VirtualBox à garder les autorisations
|
---|
249 | après leur lecture par l'invité et au redémarrage de la VM :
|
---|
250 | <screen>VBoxManage setextradata "Windows XP" VBoxInternal/Devices/VMMDev/0/Config/KeepCredentials 1</screen>Remarquez
|
---|
251 | que c'est un risque de sécurité potentiel car une application mavrc,llante
|
---|
252 | en fonction sur l'invité pourrait solliciter ces informations en utilisant
|
---|
253 | la bonne interface.</para>
|
---|
254 | </sect2>
|
---|
255 |
|
---|
256 | <sect2 id="autologon_unix">
|
---|
257 | <title>Identifications automatisées à un invité Linux/Unix</title>
|
---|
258 |
|
---|
259 | <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox fournit un module PAM personnalisé
|
---|
260 | (Pluggable Authentication Module) qu'on peut utiliser pour effectuer des
|
---|
261 | identifications automatiques dans l'invité sur des plateformes qui supportent
|
---|
262 | cet environnement. Virtuellement, toutes les distributions Linux/Unix modernes
|
---|
263 | s'appuient sur PAM.</para>
|
---|
264 |
|
---|
265 | <para>Pour des identifications automatiques sur des distributions Ubuntu
|
---|
266 | (ou dérivées d'Ubuntu), qui utilisent le gestionnaire d'affichage
|
---|
267 | LightDM, merci de voir <xref linkend="autologon_unix_lightdm" />.</para>
|
---|
268 |
|
---|
269 | <para>Pour des identifications automatiques sur des distributions Ubuntu
|
---|
270 | (ou dérivées d'Ubuntu), qui utilisent le gestionnaire d'affichage
|
---|
271 | LightDM, merci de voir <xref linkend="autologon_unix_lightdm" />.</para>
|
---|
272 |
|
---|
273 | <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> lui-même
|
---|
274 | <emphasis role="bold">ne fait pas</emphasis> de vérification effective des
|
---|
275 | autorisations passées à l'OS invité ; il s'appuie plutôt sur d'autres
|
---|
276 | modules tels que <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
|
---|
277 | <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput> dans la pile PAM pour faire
|
---|
278 | la validation effective en utilisant les autorisations récupérées par
|
---|
279 | <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>. Dès lors, il faut que
|
---|
280 | <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> soit en haut de la liste d'authentification
|
---|
281 | du service PAM.</para>
|
---|
282 |
|
---|
283 | <note>
|
---|
284 | <para><computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> ne supporte que le
|
---|
285 | <computeroutput>auth</computeroutput> primitif. D'autres primates tels
|
---|
286 | que <computeroutput>account</computeroutput>,
|
---|
287 | <computeroutput>session</computeroutput> ou
|
---|
288 | <computeroutput>password</computeroutput> ne sont pas supportés.</para>
|
---|
289 | </note>
|
---|
290 |
|
---|
291 | <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> est inclu
|
---|
292 | dans les suppléments invité mais il n'est pas installé et/ou activé par défaut
|
---|
293 | sur l'OS invité. Afin de l'installer, il faut le copier de
|
---|
294 | <computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-<version>/lib/VBoxGuestAdditions/</computeroutput>
|
---|
295 | dans le répertoire des modules de sécurité, en général
|
---|
296 | <computeroutput>/lib/security/</computeroutput> sur les invités Linux 32
|
---|
297 | bit ou <computeroutput>/lib64/security/</computeroutput> sur ceux 64 bits.
|
---|
298 | Merci de vous reporter à la documentation de votre OS invité pour le bon
|
---|
299 | répertuire du module PAM.</para>
|
---|
300 |
|
---|
301 | <para>Par exemple, pour utiliser <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>
|
---|
302 | avec un OS invité Linux Ubuntu et GDM (le GNOME Desktop Manager) pour identifier
|
---|
303 | les utilisateurs automatiquement avec les droits passés par l'hôte, l'OS
|
---|
304 | invité doit être configuré comme ce qui suit :</para>
|
---|
305 |
|
---|
306 | <orderedlist>
|
---|
307 | <listitem>
|
---|
308 | <para>Le module <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput> doit être
|
---|
309 | copié dans le répertoire des modules de sécurité, dans ce cas, c'est
|
---|
310 | <computeroutput>/lib/security</computeroutput>.</para>
|
---|
311 | </listitem>
|
---|
312 |
|
---|
313 | <listitem>
|
---|
314 | <para>Éditz le fichier de configuration de PAM avec GDM qui se trouve
|
---|
315 | dans <computeroutput>/etc/pam.d/gdm</computeroutput>, en ajoutant la
|
---|
316 | ligne <computeroutput>auth requisite pam_vbox.so</computeroutput> au
|
---|
317 | début. En outre, dans la plupart des distributions Linux, il existe
|
---|
318 | un fichier appelé <computeroutput>/etc/pam.d/common-auth</computeroutput>.
|
---|
319 | Ce fichier est inclut dans de nombreux services (comme le fichier GDM
|
---|
320 | indiqué ci-dessus). Vous devez y ajouter la ligne <computeroutput>auth
|
---|
321 | requisite pam_vbox.so</computeroutput>.</para>
|
---|
322 | </listitem>
|
---|
323 |
|
---|
324 | <listitem>
|
---|
325 | <para>Si vous voulez une authentification contre la base de données
|
---|
326 | shadow en utilisant <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
|
---|
327 | <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput>, l'argument
|
---|
328 | <computeroutput>try_first_pass</computeroutput> de
|
---|
329 | <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput> ou
|
---|
330 | <computeroutput>use_first_pass</computeroutput> pour
|
---|
331 | <computeroutput>pam_unix2.so</computeroutput> est nécessaire pour
|
---|
332 | passer les autorisations du module VirtualBox au module d'authentification
|
---|
333 | de la base de données shadow. Pour Ubuntu, il faut ajouter cela à
|
---|
334 | <computeroutput>/etc/pam.d/common-auth</computeroutput>, à la fin
|
---|
335 | de la ligne référençant <computeroutput>pam_unix.so</computeroutput>.
|
---|
336 | Cet argument dit au module PAM d'utiliser les autorisations déjà
|
---|
337 | présentes dans la pile, à savoir celles fournies par
|
---|
338 | le module PAM de VirtualBox.</para>
|
---|
339 | </listitem>
|
---|
340 | </orderedlist>
|
---|
341 |
|
---|
342 | <para><warning>
|
---|
343 | <para>Une pile PAM mal configurée peut vraiment vous empêcher de vous connecter
|
---|
344 | à votre système invité !</para>
|
---|
345 | </warning></para>
|
---|
346 |
|
---|
347 | <para>Pour faciliter le déploiement, vous pouvez passer l'argument
|
---|
348 | <computeroutput>debug</computeroutput> juste après la ligne
|
---|
349 | <computeroutput>pam_vbox.so</computeroutput>. La sortie du journal de
|
---|
350 | débogage sera enregistrée en utilisant syslog.</para>
|
---|
351 |
|
---|
352 | <para><note>
|
---|
353 | <para>Par défaut, pam_vbox n'attendra pas les autorisations venant de
|
---|
354 | l'hôte, en d'autres termes : quand une invite de connexion s'affiche
|
---|
355 | (ppar exemple via GDM/KDM ou la console texte) et quand pam_vbox n'a
|
---|
356 | pas encore les autorisations, il n'attend pas qu'elles viennent. Le module
|
---|
357 | suivant de la pile PAM (selon la configuration de PAM) aura une chance
|
---|
358 | d'authentification.</para>
|
---|
359 | </note></para>
|
---|
360 |
|
---|
361 | <para>À partir de VirtualBox 4.1.4 pam_vbox supporte plusieurs paramètres
|
---|
362 | de propriétés d'invité résidant tous dans
|
---|
363 | <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/PAM/</computeroutput>. Ces paramètres
|
---|
364 | permettent à pam_vbox d'attendre que les autorisations soient fournies dans
|
---|
365 | l'hôte et, éventuellement, il peut afficher un message tout en les attendant.
|
---|
366 | Les propriétés d'invité suivantes peuvent être définies :</para>
|
---|
367 |
|
---|
368 | <orderedlist>
|
---|
369 | <listitem>
|
---|
370 | <para><computeroutput>CredsWait</computeroutput> : Définissez sur
|
---|
371 | "1" si pam_vbox devrait commencer à attendre jusqu'à ce que les autorisations
|
---|
372 | viennent de l'hôte. En attendant, aucune autre méthode d'authentification
|
---|
373 | comme la connexion à la main ne sera disponible. Si cette propriété est
|
---|
374 | vide ou effacée, les autorisations ne seront pas attendues et pam_vbox
|
---|
375 | comme avant (voir le paragraphe ci-dessus). Cette propriété doit être
|
---|
376 | définie en lecture seule pour l'invité
|
---|
377 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
378 | </listitem>
|
---|
379 |
|
---|
380 | <listitem>
|
---|
381 | <para><computeroutput>CredsWaitAbort</computeroutput> : Annule
|
---|
382 | l'attente des autorisations si une valeur est définie. Elle peut être
|
---|
383 | définie à partir de l'hôte et de l'invité.</para>
|
---|
384 | </listitem>
|
---|
385 |
|
---|
386 | <listitem>
|
---|
387 | <para><computeroutput>CredsWaitTimeout</computeroutput> : Timeout (en
|
---|
388 | secondes) pendant lequel il faut laisser pam_vbox attendre les autorisations.
|
---|
389 | Si aucune autorisation ne vient dans ce délai, l'authentification de
|
---|
390 | pam_vbox sera définie comme échouée et le prochain module PAM de la
|
---|
391 | chaîne sera appelé. Si vous ne spécifiez pas cette propriété, ou que
|
---|
392 | vous la réglez sur "0" ou sur une valeur invalide, on utilisera un timeout
|
---|
393 | infini. Cette propriété doit être paramétrée en lecture seule pour l'invité
|
---|
394 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
395 | </listitem>
|
---|
396 | </orderedlist>
|
---|
397 |
|
---|
398 | <para>Pour personnaliser davantage pam_vbox, il existe les propriçtés
|
---|
399 | invité suivantes :</para>
|
---|
400 |
|
---|
401 | <orderedlist>
|
---|
402 | <listitem>
|
---|
403 | <para><computeroutput>CredsMsgWaiting</computeroutput> : message
|
---|
404 | personnalisé affiché pendant que pam_vbox attend les autorisations
|
---|
405 | de l'hôte. Cette propriété doit être réglée en lecture seule pour l'invité
|
---|
406 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
407 | </listitem>
|
---|
408 |
|
---|
409 | <listitem>
|
---|
410 | <para><computeroutput>CredsMsgWaitTimeout</computeroutput> :
|
---|
411 | message personnalisé affiché pendant l'attente de la fin du timeout des
|
---|
412 | autorisations de pam_vbox, par exemple si elles ne sont pas arrivées
|
---|
413 | à temps. Cette propriété doit être réglée en lecture seule pour l'invité
|
---|
414 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
415 | </listitem>
|
---|
416 | </orderedlist>
|
---|
417 |
|
---|
418 | <para><note>
|
---|
419 | <para>Si une propriété pam_vbox est définie avec de mauvais drapeaux
|
---|
420 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>), cette propriété sera
|
---|
421 | ignorée et - selon la propriété - une valeur par défaut sera utilisée.
|
---|
422 | Il peut s'en suivre que pam_vbox n'attendra pas les autorisations.
|
---|
423 | Consultez le fichier syslog adéquat pour plus d'informations et utilisez
|
---|
424 | l'option <computeroutput>debug</computeroutput>.</para>
|
---|
425 | </note></para>
|
---|
426 |
|
---|
427 | <sect3 id="autologon_unix_lightdm">
|
---|
428 | <title>VirtualBox Greeter pour Ubuntu / LightDM</title>
|
---|
429 |
|
---|
430 | <para>À partir de la version 4.2.12, VirtualBox est fourni avec son
|
---|
431 | propre module greeter, qui s'appelle vbox-greeter et qu'on peut utiliser
|
---|
432 | avec LightDM 1.0.1 ou supérieur. LightDM est le gestionnaire d'affichage
|
---|
433 | par défaut depuis Ubuntu 10.11 et on peut donc l'utiliser également
|
---|
434 | pour des identifications automatiques sur l'invité.</para>
|
---|
435 |
|
---|
436 | <para>vbox-greeter n'a pas besoin du module pam_vbox décrit ci-dessus
|
---|
437 | pour fonctionner -- il est fourni avec son propre mécanisme d'authentification
|
---|
438 | fourni par LightDM. Cependant, pour offrir le maximum de flexibilité,
|
---|
439 | vous pouvez utiliser les deux modules ensemble sur le même invité.</para>
|
---|
440 |
|
---|
441 | <para>Comme pour le module pam_vbox, vbox-greeter est fourni avec
|
---|
442 | les suppléments invité mais il n'est pas installé et/ou activé par défaut
|
---|
443 | sur l'OS invité. Pour installer vbox-greeter automatiquement pendant
|
---|
444 | l'installation des suppléments invité, utilisez le paramètre
|
---|
445 | <computeroutput>--with-autologon</computeroutput> au lancement du fichier
|
---|
446 | VBoxLinuxAdditions.run :<screen>
|
---|
447 | # ./VBoxLinuxAdditions.run -- --with-autologon</screen></para>
|
---|
448 |
|
---|
449 | <para>Pour une installation manuelle ou différée, le fichier
|
---|
450 | <computeroutput>vbox-greeter.desktop</computeroutput> doit être copié
|
---|
451 | de <computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-<version>/shared/VBoxGuestAdditions/</computeroutput>
|
---|
452 | dans le répertoire <computeroutput>xgreeters</computeroutput>,
|
---|
453 | généralement <computeroutput>/usr/share/xgreeters/</computeroutput>.
|
---|
454 | Merci de vous reporter à la documentation de votre OS invité pour le
|
---|
455 | bon répertoire de LightDM greeter.</para>
|
---|
456 |
|
---|
457 | <para>Le module vbox-greeter lui-même a été installé par l'installeur
|
---|
458 | des suppléments invité de VirtualBox et il se trouve dans
|
---|
459 | <computeroutput>/usr/sbin/</computeroutput>. Pour activer vbox-greeter
|
---|
460 | en tant que module greeter standard, le fichier
|
---|
461 | <computeroutput>/etc/lightdm/lightdm.conf</computeroutput> doit être
|
---|
462 | modifié :</para>
|
---|
463 |
|
---|
464 | <para><screen>
|
---|
465 | [SeatDefaults]
|
---|
466 | greeter-session=vbox-greeter</screen></para>
|
---|
467 |
|
---|
468 | <note><para>Il faut complètement relancer le serveur LightDM afin que
|
---|
469 | vbox-greeter soit utilisé comme greeter par défaut. En tant qu'administrateur,
|
---|
470 | exécutez un
|
---|
471 | <computeroutput>service lightdm --full-restart</computeroutput> sur
|
---|
472 | Ubuntu, ou redémarrez tout simplement l'invité.</para></note>
|
---|
473 |
|
---|
474 | <note><para>vbox-greeter est indépendant de la session graphique choisie
|
---|
475 | par l'utilisateur (comme Gnome, KDE, Unity etc). Néanmoins, il exige
|
---|
476 | FLTK 1.3pour afficher sa propre interface utilisateur.</para></note>
|
---|
477 |
|
---|
478 | <para>De noubreuses propriétés invité peuvent être utilisées pour
|
---|
479 | personnaliser davantage l'identification de l'utilisateur. Pour identifier
|
---|
480 | automatiquement les utilisateurs, s'appliquent les mêmes propriétés
|
---|
481 | qu'avec pam_vbox, voir <xref linkend="autologon_unix" />.</para>
|
---|
482 |
|
---|
483 | <para>Outre les propriétés invité indiquées ci-dessus, vbox-greter
|
---|
484 | permet davantage de personnalisation de son interface
|
---|
485 | utilisateur. Ces propriétés invité spéciales se trouvent toutes dans
|
---|
486 | <computeroutput>/VirtualBox/GuestAdd/Greeter/</computeroutput> :</para>
|
---|
487 |
|
---|
488 | <orderedlist>
|
---|
489 | <listitem>
|
---|
490 | <para><computeroutput>HideRestart</computeroutput> : Réglez-le sur
|
---|
491 | "1" si vbox-greeter doit masquer le bouton de redémarrage de l'invité.
|
---|
492 | Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
493 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
494 | </listitem>
|
---|
495 |
|
---|
496 | <listitem>
|
---|
497 | <para><computeroutput>HideShutdown</computeroutput> : Réglez-la
|
---|
498 | à "1" si vbox-greeter doit masquer le bouton d'extinction de
|
---|
499 | l'invité. Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
500 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
501 | </listitem>
|
---|
502 |
|
---|
503 | <listitem>
|
---|
504 | <para><computeroutput>BannerPath</computeroutput> : Chemin vers
|
---|
505 | un fichier .PNG à utiliser comme bannière en haut. La taille de
|
---|
506 | l'image doit être de 460 x 90 pixels, quelle rue soit la profondeur
|
---|
507 | de bit. Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
508 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
509 | </listitem>
|
---|
510 |
|
---|
511 | <listitem>
|
---|
512 | <para><computeroutput>UseTheming</computeroutput> : Définissez-la
|
---|
513 | à "1" pour activer les options de thème suivantes.
|
---|
514 | Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
515 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
516 | </listitem>
|
---|
517 |
|
---|
518 | <listitem>
|
---|
519 | <para><computeroutput>Theme/BackgroundColor</computeroutput> :
|
---|
520 | Couleur RRGGBB hexadécimale du fond. Vous devez définir cette
|
---|
521 | propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
522 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
523 | </listitem>
|
---|
524 |
|
---|
525 | <listitem>
|
---|
526 | <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/HeaderColor</computeroutput> :
|
---|
527 | Couleur d'avant RRGGBB hexadécimale pour le texte d'en-tête.
|
---|
528 | Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
529 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
530 | </listitem>
|
---|
531 |
|
---|
532 | <listitem>
|
---|
533 | <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/BackgroundColor</computeroutput>:
|
---|
534 | Couleur en RRGGBB hexadécimale du fond de la boîte de dialogue
|
---|
535 | d'identification.
|
---|
536 | Vous devez définir cette propriété en lecture seule pour l'invité
|
---|
537 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
538 | </listitem>
|
---|
539 |
|
---|
540 | <listitem>
|
---|
541 | <para><computeroutput>Theme/LogonDialog/ButtonColor</computeroutput> :
|
---|
542 | Couleur de fond RRGGBB hexadécimale du bouton de la boîte de dialogue
|
---|
543 | d'identification. Vous devez définir cette propriété en lecture
|
---|
544 | seule pour l'invité
|
---|
545 | (<computeroutput>RDONLYGUEST</computeroutput>).</para>
|
---|
546 | </listitem>
|
---|
547 | </orderedlist>
|
---|
548 |
|
---|
549 | <note><para>Les mêmes restrictions des propriétés invité ci-dessus
|
---|
550 | s'appliquent comme celles indiquées dans la section
|
---|
551 | pam_vbox.</para></note>
|
---|
552 | </sect3>
|
---|
553 |
|
---|
554 | </sect2>
|
---|
555 | </sect1>
|
---|
556 |
|
---|
557 | <sect1>
|
---|
558 | <title>Configuration avancées pour les invités Windows</title>
|
---|
559 |
|
---|
560 | <sect2 id="sysprep">
|
---|
561 | <title>Préparation automatique du système Windows</title>
|
---|
562 |
|
---|
563 | <para>À partir de Windows NT 4.0, Microsoft offre un outil "préparation système"
|
---|
564 | (en bref : Sysprep) pour préparer un système Windows à être déployé ou
|
---|
565 | redistribué. Si Windows 2000 et XP sont inclus avec Sysprep sur leur média
|
---|
566 | d'installation, l'outil est également disponible en téléchargement sur le
|
---|
567 | site Internet de Microsoft. Dans une installation standard de Windows Vista
|
---|
568 | et 7, Sysprep est déjà inclu. Sysprep consiste principalement dans un
|
---|
569 | exécutable qui s'appelle <computeroutput>sysprep.exe</computeroutput> qui
|
---|
570 | est appelé par l'utilisateur pour passer l'installation Windows en mode
|
---|
571 | préparation.</para>
|
---|
572 |
|
---|
573 | <para>À partir VirtualBox 3.2.2, les suppléments invité offrent un moyen de
|
---|
574 | lancer une préparation du système sur le système d'exploitation invité de
|
---|
575 | manière automatisée et contrôlée depuis le système hôte. Pour faire cela,
|
---|
576 | voir <xref linkend="guestadd-guestcontrol" /> pour utiliser la fonction
|
---|
577 | avec l'identifiant spécial <computeroutput>sysprep</computeroutput> pour que
|
---|
578 | le programme s'exécute avec le nom d'utilisateur
|
---|
579 | <computeroutput>sysprep</computeroutput> et le mot de passe
|
---|
580 | <computeroutput>sysprep</computeroutput> des autorisations. Sysprep se lance
|
---|
581 | avec les droits système requis.</para>
|
---|
582 |
|
---|
583 | <note>
|
---|
584 | <para>La spécification de l'emplacement de "sysprep.exe" <emphasis
|
---|
585 | role="bold">n'est pas possible</emphasis> -- les chemins suivants seront
|
---|
586 | plutôt utilisés (basés sur le système d'exploitation) : <itemizedlist>
|
---|
587 | <listitem>
|
---|
588 | <para><computeroutput>C:\sysprep\sysprep.exe</computeroutput>
|
---|
589 | pour Windows NT 4.0, 2000 et XP</para>
|
---|
590 | </listitem>
|
---|
591 |
|
---|
592 | <listitem>
|
---|
593 | <para><computeroutput>%WINDIR%\System32\Sysprep\sysprep.exe</computeroutput>
|
---|
594 | pour Windows Vista, 2008 Server et 7</para>
|
---|
595 | </listitem>
|
---|
596 | </itemizedlist> Les suppléments invité utiliseront automatiquement le
|
---|
597 | chemin adapté pour exécuter l'outil de préparation système.</para>
|
---|
598 | </note>
|
---|
599 | </sect2>
|
---|
600 | </sect1>
|
---|
601 |
|
---|
602 | <sect1>
|
---|
603 | <title>Configuration avancée pour les invités Linux et Solaris</title>
|
---|
604 |
|
---|
605 | <sect2>
|
---|
606 | <title>Paramétrage manuel des services sélectionnés sur l'invité Linux</title>
|
---|
607 |
|
---|
608 | <para>Les suppléments invité de VirtualBox contiennent plusieurs pilotes.
|
---|
609 | Si, pour une raison quelconque, vous ne souhaitez pas les installer, vous
|
---|
610 | pouvez installer les suppléments invité en utilisant la commande suivante :</para>
|
---|
611 |
|
---|
612 | <screen> sh ./VBoxLinuxAdditions.run no_setup</screen>
|
---|
613 |
|
---|
614 | <para>Après quoi, vous devrez au moins compiler les modules noyau en lançant
|
---|
615 | la commande <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd setup</screen>
|
---|
616 | en tant que root (vous devrez remplacer <emphasis>lib</emphasis> par
|
---|
617 | <emphasis>lib64</emphasis> sur certains invités 64 bits), et sur les
|
---|
618 | anciens invités sans service udev, vous devrez ajouter le service
|
---|
619 | <emphasis>vboxadd</emphasis> au niveau d'exécution par défaut pour vous
|
---|
620 | assurer que les modules sont chargés.</para>
|
---|
621 |
|
---|
622 | <para>Pour régler le service de synchronisation du temps, lancez la commande
|
---|
623 | <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd-service setup</screen> et
|
---|
624 | ajoutez le service vboxadd-service au niveau d'exécution par défaut.
|
---|
625 | Pour paramétrer la partie X11 et OpenGL des suppléments invité, lancez
|
---|
626 | la commande <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd-x11 setup</screen>
|
---|
627 | (vous n'avez pas besoin d'activer un service).</para>
|
---|
628 |
|
---|
629 | <para>Pour recompiler les modules noyau invité, utilisez cette commande :
|
---|
630 | <screen> /usr/lib/VBoxGuestAdditions/vboxadd setup</screen>
|
---|
631 | Après la compilation, vous devriez redémarrer votre invité pour vous assurer
|
---|
632 | que les nouveaux modules sont bien utilisés.</para>
|
---|
633 | </sect2>
|
---|
634 |
|
---|
635 | <sect2 id="guestxorgsetup">
|
---|
636 | <title>Paramétrage approfondi des pilotes graphique et souris de l'invité</title>
|
---|
637 |
|
---|
638 | <para>Cette section suppose que vous êtes familier de la configuration de
|
---|
639 | votre serveur X.Org en utilisant xorg.conf et éventuellement les méhanismes
|
---|
640 | récents en utilisant hal ou udev et xorg.conf.d. Sinon, vous pouvez apprendre
|
---|
641 | à les utiliser en étudiant la documentation fournie avec X.Org.</para>
|
---|
642 |
|
---|
643 | <para>Les suppléments invité de VirtualBox sont fournis avec les pilotes
|
---|
644 | pour les versions X.Org <itemizedlist>
|
---|
645 | <listitem>
|
---|
646 | X11R6.8/X11R6.9 et XFree86 version 4.3 (vboxvideo_drv_68.o et vboxmouse_drv_68.o)
|
---|
647 | </listitem>
|
---|
648 |
|
---|
649 | <listitem>
|
---|
650 | X11R7.0 (vboxvideo_drv_70.so and vboxmouse_drv_70.so)
|
---|
651 | </listitem>
|
---|
652 |
|
---|
653 | <listitem>
|
---|
654 | X11R7.1 (vboxvideo_drv_71.so and vboxmouse_drv_71.so)
|
---|
655 | </listitem>
|
---|
656 |
|
---|
657 | <listitem>
|
---|
658 | Serveur X.Org versions 1.3 et later (vboxvideo_drv_13.so et vboxmouse_drv_13.so et
|
---|
659 | ainsi de suite).
|
---|
660 | </listitem>
|
---|
661 | </itemizedlist> Par défaut, vous pouvez trouver ces pilotes dans le
|
---|
662 | répertoire</para>
|
---|
663 |
|
---|
664 | <para><computeroutput>/opt/VBoxGuestAdditions-<version>/lib/VBoxGuestAdditions</computeroutput></para>
|
---|
665 |
|
---|
666 | <para>et les bonnes versions du serveur X sont liées de façon symbolique
|
---|
667 | aux répertoires du pilote de X.Org.</para>
|
---|
668 |
|
---|
669 | <para>Pour que l'intégration graphique fonctionne correctement, le serveur
|
---|
670 | X doit charger le pilote vboxvideo (beaucoup de versions récentes du serveur
|
---|
671 | X le cherchent automatiquement si elles voient qu'elles sont sur VirtualBox)
|
---|
672 | et pour uneexpérience utilisateur optimale, les pilotes du noyau invité
|
---|
673 | doivent être chargés et l'outil des supplçments invité VBoxClient doit être
|
---|
674 | en fonction en tant que client dans la session X. Pour que l'intégration de
|
---|
675 | la souris fonctionne correctement, les pilotes du noyau invité doivent
|
---|
676 | être chargés et, au surplus, dans les serveurs X de X.Org X11R6.8
|
---|
677 | à X11R7.1 et dans XFree86 version 4.3, le bon pilote vboxmouse doit être
|
---|
678 | chargé et associé à /dev/mouse ou /dev/psaux ; dans le serveur X.Org
|
---|
679 | 1.3 ou supérieur, un pilote de souris PS/2 doit être chargé et le bon
|
---|
680 | pilote vboxmouse doit être associé à /dev/vboxguest.</para>
|
---|
681 |
|
---|
682 | <para>Le pilote graphique invité de VirtualBox peut utiliser n'importe quelle
|
---|
683 | configuration graphique pour laquelle la résolution rentre dans la mémoire
|
---|
684 | graphique affectée à la machine virtuelle (moins une petite quantité utilisée
|
---|
685 | par le pilote invité) comme décrit au <xref
|
---|
686 | linkend="settings-display" />. Le pilote offrira une gamme de nœuds
|
---|
687 | standards allant au moins jusqu'à la résolution invité par défaut pour tous
|
---|
688 | les écrans invités. Dans le serveur X.Org et supérieur, le mode par défaut
|
---|
689 | peut être modifié en définissant la propriété de sortie VBOX_MODE sur
|
---|
690 | "<width>x<height>" pour tout écran invité. Quand VBoxClient et
|
---|
691 | les pilotes du noyau sont actifs, cela se fait automatiquement quand l'hôte
|
---|
692 | demande une modification du mode. Le pilote des anciennes versions ne peut
|
---|
693 | recevoir de nouveaux modes qu'en demandant à l'hôte les requêtes à intervalles
|
---|
694 | réguliers.</para>
|
---|
695 |
|
---|
696 | <para>Avec les serveurs X pre-1.3, vous pouvez également ajouter vos propres
|
---|
697 | modes dans le fichier de configuration du serveur X. Vous devez simplement
|
---|
698 | les ajouter à la liste des "Modes" de la sous-section "Display" de la
|
---|
699 | section "Screen". Par exemple, la section affichée ici a un mode de
|
---|
700 | résolution personnalisé de 2048x800 :</para>
|
---|
701 |
|
---|
702 | <screen>Section "Screen"
|
---|
703 | Identifier "Default Screen"
|
---|
704 | Device "VirtualBox graphics card"
|
---|
705 | Monitor "Generic Monitor"
|
---|
706 | DefaultDepth 24
|
---|
707 | SubSection "Display"
|
---|
708 | Depth 24
|
---|
709 | Modes "2048x800" "800x600" "640x480"
|
---|
710 | EndSubSection
|
---|
711 | EndSection</screen>
|
---|
712 | </sect2>
|
---|
713 | </sect1>
|
---|
714 |
|
---|
715 | <sect1 id="cpuhotplug">
|
---|
716 | <title>Montage de processeur à chaud</title>
|
---|
717 |
|
---|
718 | <para>Quand des machines virtuelles fonctionnent sur des szstèmes
|
---|
719 | d'exploitation serveurs modernes, VirtualBox supporte le montage à chaud de
|
---|
720 | processeur.<footnote>
|
---|
721 | <para>Le support du montage de processeur à chaud a été introduit avec VirtualBox
|
---|
722 | 3.2.</para>
|
---|
723 | </footnote> Alors que, sur un ordinateur physique, cela voudrait dire qu'un
|
---|
724 | processeur peut être ajouté ou supprimé pendant que la machine fonctionne,
|
---|
725 | VirtualBox supporte l'ajout et le retrait de processeurs virtuels pendant que la
|
---|
726 | machine is virtuelle est en fonction.</para>
|
---|
727 |
|
---|
728 | <para>Le montage à chaud de processeur ne fonctionne qu'avec les systèmes
|
---|
729 | d'exploitation invités qui le supportent. Jusque-là, il ne s'applique qu'à
|
---|
730 | Linux et Windows Server 2008 x64 édition Data Center. Windows ne supporte que
|
---|
731 | l'ajout à chaud alors que Linux supporte l'ajout et le retrait à chaud., mais
|
---|
732 | pour utiliser cette fonction avec plus de 8 processeurs, il faut un invité
|
---|
733 | Linux 64 bits.</para>
|
---|
734 |
|
---|
735 | <para>Pour l'instant, le branchement à chaud d'un processeur exige d'utiliser
|
---|
736 | l'interface en ligne de commandes VBoxManage. Tout d'abord, il faut activer
|
---|
737 | le branchement à chaud pour une machine virtuelle :<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --cpuhotplug on</screen></para>
|
---|
738 |
|
---|
739 | <para>Ensuite, l'option --cpus spécifie le nombre maximum de processeurs
|
---|
740 | que peut avoir la machine virtuelle :<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --cpus 8</screen>Quand
|
---|
741 | la VM est désactivée, vous pouvez ajouter et supprimer des processeurs virtuels
|
---|
742 | avec les sous-commandes modifyvm --plugcpu et --unplugcpu, qui prend le nombre
|
---|
743 | de processeurs virtuels en paramètre, comme ceci :<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --plugcpu 3
|
---|
744 | VBoxManage modifyvm "nom VM" --unplugcpu 3</screen>Remarquez que le processeur 0
|
---|
745 | ne peut jamais être supprimé.</para>
|
---|
746 |
|
---|
747 | <para>Pendant que la VM est en fonction, les processeurs peuvent être ajoutés
|
---|
748 | avec les commandes <computeroutput>controlvm plugcpu/unplugcpu</computeroutput> :<screen>VBoxManage controlvm "nom VM" plugcpu 3
|
---|
749 | VBoxManage controlvm "nom VM" unplugcpu 3</screen></para>
|
---|
750 |
|
---|
751 | <para>Voir <xref linkend="vboxmanage-modifyvm" /> et <xref
|
---|
752 | linkend="vboxmanage-controlvm" /> pour des détails.</para>
|
---|
753 |
|
---|
754 | <para>Avec des invités Linux, ce qui suit s'applique : Pkur empêcher
|
---|
755 | d'éjecter alors que le processeur est utilisé, il doit être éjecté de l'invité
|
---|
756 | au préalable. Les suppléments invité pour Linux contiennent un service qui
|
---|
757 | reçoit les événements de retrait à chaud et ils éjectent le processeur.
|
---|
758 | De plus, après qu'un processeur a été ajoutà à la VM, il n'est pas utilisç
|
---|
759 | automatiquement par Linux. Le service des suppléments invité pour Linux s'en
|
---|
760 | chargera s'il est installé. Sinon, vous pouvez démarrer un processeur avec
|
---|
761 | la commande suivante :<screen>echo 1 > /sys/devices/system/cpu/cpu<id>/online</screen></para>
|
---|
762 | </sect1>
|
---|
763 |
|
---|
764 | <sect1 id="pcipassthrough">
|
---|
765 | <title>PCI passthrough</title>
|
---|
766 |
|
---|
767 | <para>Sur des hôtes Linux, avec un noyau assez récent (au moins la
|
---|
768 | version <computeroutput>2.6.31</computeroutput>), le passthrough de
|
---|
769 | périphériques PCI expérimental est disponible.<footnote>
|
---|
770 | <para>Le support expérimental pour le passthrough PCI a été introduit avec
|
---|
771 | VirtualBox 4.1.</para>
|
---|
772 | </footnote></para>
|
---|
773 |
|
---|
774 | <note>
|
---|
775 | <para>Le module PCI passthrough est inclu comme un paquet d'extension de
|
---|
776 | VirtualBox, qui doit être installé séparémeq. Voir <xref
|
---|
777 | linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
|
---|
778 | </note>
|
---|
779 |
|
---|
780 | <para>Cette fonction vous permettra essentiellement d'utiliser directement
|
---|
781 | les périphériques PCI physiques de l'hôte sur l'invité même si l'hôte n'a pas
|
---|
782 | de pilote pour ce périphérique particulier. Tant les cartes PCI normales que
|
---|
783 | certaines cartes PCI express sont supportées. L'AGP et certaines cartes PCI
|
---|
784 | Express ne sont pas supportées pour l'instant si elles s'appuient sur l'unité
|
---|
785 | de programmation GART (Graphics Address Remapping Table) pour la gestion
|
---|
786 | des textures vu qu'il fait plutôt des opérations non triviales avec l'association
|
---|
787 | de pages qui s'interfacent avec IOMMU. Il se peut que cette limite soit
|
---|
788 | surmontée dans les prochaines versions.</para>
|
---|
789 |
|
---|
790 | <para>Pour être totalement opérationnel, le support PCI passthrough de
|
---|
791 | VirtualBox dépend d'une unité matérielle IOMMU qui n'est pas encore trop
|
---|
792 | largement disponible. Si le périphérique utilise le bus mastering (à savoir
|
---|
793 | qu'il fait sa propre DMA sur la mémoire de l'OS), une IOMMU est requise,
|
---|
794 | sinon de telles transactions DMA peuvent écrire sur la mauvaise adresse physique
|
---|
795 | de la mémoire car le moteur DMA du pçriphérique est est programmé pour utiliser
|
---|
796 | un protocole spécifique au périphérique pour faire des transactions avec la
|
---|
797 | mémoire. Les fonctions IOMMU comme traduction des unités correspondant à la
|
---|
798 | mémoire physique accèdent aux requêtes du périphérique en utilisant la connaissance
|
---|
799 | de l'adresse physique de la mémoire de l'invité via les règles de traduction
|
---|
800 | d'adresse shysique de l'hôte.</para>
|
---|
801 |
|
---|
802 | <para>La solution d'Intel pour IOMMU est vendue sous le nom "Intel Virtualization
|
---|
803 | Technology for Directed I/O" (VT-d), et celle d'AMD s'appelle AMD-Vi. Merci
|
---|
804 | donc de vérifier si le modèle de votre carte mère comporte la technologie
|
---|
805 | adaptée. Même si votre matériel n'a pas d'IOMMU, certaines cartes PCI peuvent
|
---|
806 | fonctionner (comme des adaptateurs série PCI), mais l'invité affichera un
|
---|
807 | avertissement au démarrage et l'exécution de la VM s'achèvera si le pilote
|
---|
808 | invité essaie d'activer le bus mastering.</para>
|
---|
809 |
|
---|
810 | <para>Très couramment, le BIOS ou
|
---|
811 | l'OS hôte désactive par défaut l'IOMMU. Donc avant d'essayer de l'utiliser,
|
---|
812 | merci de vous assurer que
|
---|
813 | <orderedlist>
|
---|
814 | <listitem>
|
---|
815 | <para>Votre carte mère a une unité IOMMU.</para>
|
---|
816 | </listitem>
|
---|
817 |
|
---|
818 | <listitem>
|
---|
819 | <para>Votre processeur supporte l'IOMMU.</para>
|
---|
820 | </listitem>
|
---|
821 |
|
---|
822 | <listitem>
|
---|
823 | <para>L'IOMMU est activé dans le BIOS.</para>
|
---|
824 | </listitem>
|
---|
825 |
|
---|
826 | <listitem>
|
---|
827 | <para>La VM doit fonctionner avec VT-x/AMD-V et la pagination nested
|
---|
828 | doit être activée.</para>
|
---|
829 | </listitem>
|
---|
830 |
|
---|
831 | <listitem>
|
---|
832 | <para>Votre noyau Linux a été compilé avec le support IOMMU (y compris
|
---|
833 | la réassociation du DMA, voir l'option de compilation
|
---|
834 | <computeroutput>CONFIG_DMAR</computeroutput>). Le pilote PCI stub
|
---|
835 | (<computeroutput>CONFIG_PCI_STUB</computeroutput>) est requis aussi.</para>
|
---|
836 | </listitem>
|
---|
837 |
|
---|
838 | <listitem>
|
---|
839 | <para>Votre noyau Linux reconnaît et utilise l'unité IOMMU (l'option
|
---|
840 | (de démarrage <computeroutput>intel_iommu=on</computeroutput> pourrait
|
---|
841 | être nécessaire). Cherchez DMAR et PCI-DMA dans le journal du démarrage.</para>
|
---|
842 | </listitem>
|
---|
843 | </orderedlist></para>
|
---|
844 |
|
---|
845 | <para>Une fois que vous êtes sûre que le noyau hôte supporte l'IOMMU, la
|
---|
846 | prochaine étape est de sélectionner la carte PCI et de l'attacher à l'invité.
|
---|
847 | Pour visualiser la liste des périphériques PCI disponibles, utilisez
|
---|
848 | la commande <computeroutput>lspci</computeroutput>. La sortie ressemblera à
|
---|
849 | ceci :</para>
|
---|
850 |
|
---|
851 | <screen>01:00.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc Cedar PRO [Radeon HD 5450]
|
---|
852 | 01:00.1 Audio device: ATI Technologies Inc Manhattan HDMI Audio [Mobility Radeon HD 5000 Series]
|
---|
853 | 02:00.0 Ethernet controller: Realtek Semiconductor Co., Ltd. RTL8111/8168B PCI Express Gigabit
|
---|
854 | Ethernet controller (rev 03)
|
---|
855 | 03:00.0 SATA controller: JMicron Technology Corp. JMB362/JMB363 Serial ATA Controller (rev 03)
|
---|
856 | 03:00.1 IDE interface: JMicron Technology Corp. JMB362/JMB363 Serial ATA Controller (rev 03)
|
---|
857 | 06:00.0 VGA compatible controller: nVidia Corporation G86 [GeForce 8500 GT] (rev a1)</screen>
|
---|
858 |
|
---|
859 | <para>La première colonne est une adresse PCI (au format
|
---|
860 | <computeroutput>bus:device.function</computeroutput>). Cette adresse pourrait
|
---|
861 | être utilisée pour identifier les périphériques pour aller plus loin. Par
|
---|
862 | exemple, pour attacher un contrôleur réseau PCI du système listé ci-dessus,
|
---|
863 | au second bus PCI de l'invité, en périphériqz 5, la fonction 0, utilisez
|
---|
864 | la commande suivante :
|
---|
865 | <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --pciattach 02:00.0@01:05.0</screen>
|
---|
866 | Pour détacher ce même périphérique, utilisez <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --pcidetach 02:00.0</screen>
|
---|
867 | Merci de remarquer que l'hôte et l'invité pourraient librement affecter une
|
---|
868 | autre adresse PCI à la carte attachée à l'exécution, donc ces adresses ne
|
---|
869 | s'appliquent qu'à l'adresse de la carte au moment d'être attaché (hôte), et
|
---|
870 | lors de l'initialisation du PCI de BIOS (invité).</para>
|
---|
871 |
|
---|
872 | <para>Si la machine (irtuelle a un périphérique PCI attaché, certaines
|
---|
873 | limitations s'appliquent : <orderedlist>
|
---|
874 | <listitem>
|
---|
875 | Seules les cartes PCI aux interruptions non partagées (telles que
|
---|
876 | l'utilisation de MSI sur l'hôte) sont supportées pour le moment.
|
---|
877 | </listitem>
|
---|
878 |
|
---|
879 | <listitem>
|
---|
880 | On ne peut pas sauvegarder/restaurer de façon fiable l'état de l'invité
|
---|
881 | (car l'état interne de la carte PCI ne pourrait pas être récupéré).
|
---|
882 | </listitem>
|
---|
883 |
|
---|
884 | <listitem>
|
---|
885 | La téléportation (migration en direct) ne fonctionne pas (pour la même
|
---|
886 | raison).
|
---|
887 | </listitem>
|
---|
888 |
|
---|
889 | <listitem>
|
---|
890 | Aucune couche d'affectation de mémoire physique. L'hôte préaffectera
|
---|
891 | toute la RAM nécessaire au démarrage de la VM (vu que nous ne pouvons
|
---|
892 | pas relier les accès physiques au matériel à la mémoire physique).
|
---|
893 | </listitem>
|
---|
894 | </orderedlist></para>
|
---|
895 | </sect1>
|
---|
896 |
|
---|
897 | <sect1>
|
---|
898 | <title>Configuration d'affichage avancée</title>
|
---|
899 |
|
---|
900 | <sect2>
|
---|
901 | <title>Résolutions VESA personnalisées</title>
|
---|
902 |
|
---|
903 | <para>Outre les résolutions VESA standards, le BIOS VESA de VirtualBox
|
---|
904 | vous permet d'ajouter jusqu'à 16 modes graphiques personnalisés qui seront
|
---|
905 | signalés au système d'exploitation invité. Quand on utilise des invités
|
---|
906 | Windows avec les suppléments invité de VirtualBox, un pilote graphique
|
---|
907 | personnalisé sera utilisé à la place de la solution VESA de repli, donc
|
---|
908 | ces informations ne s'appliquent pas.</para>
|
---|
909 |
|
---|
910 | <para>Vous pouvez configurer des modes graphiques supplémentaires pour
|
---|
911 | chaque VM en utilisant la fonction de données supplémentaires. La clé des
|
---|
912 | données supplémentaires s'appelle
|
---|
913 | <literal>CustomVideoMode<x></literal> avec <literal>x</literal> étant
|
---|
914 | un numéro de 1 à 16. Merci de remarquer que les modes seront lus de 1 au
|
---|
915 | numéro suivant non défini ou jusqu'à 16. L'exemple suivant ajoute un mode
|
---|
916 | graphique correspondant à la résolution d'affichage native de nombreux
|
---|
917 | ordinateurs notebook :</para>
|
---|
918 |
|
---|
919 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "CustomVideoMode1" "1400x1050x16"</screen>
|
---|
920 |
|
---|
921 | <para>Les IDs du mode VESA pour les modes graphiques personnalisés commencent
|
---|
922 | à <literal>0x160</literal>. Afin d'utiliser le mode graphique personnalisé
|
---|
923 | ci-dessus, vous devez donner à Linux la ligne de commande suivante :</para>
|
---|
924 |
|
---|
925 | <screen>vga = 0x200 | 0x160
|
---|
926 | vga = 864</screen>
|
---|
927 |
|
---|
928 | <para>Pour les systèmes d'exploitation ayant les suppléments invité,
|
---|
929 | vous pouvez définir un mode graphique personnalisé en utilisant la fonction
|
---|
930 | d'astuce du mode graphique.</para>
|
---|
931 | </sect2>
|
---|
932 |
|
---|
933 | <sect2>
|
---|
934 | <title>Configuration de la résolution maximum des invités quand on utilise
|
---|
935 | l'interface graphique</title>
|
---|
936 |
|
---|
937 | <para>Quand on démarre des systèmes invités ayant les suppléments invité
|
---|
938 | installés en utilisant l'interface graphique (l'application normale de
|
---|
939 | VirtualBox), ils ne seront pas autorisés à utiliser des résolutions d'écran
|
---|
940 | supérieures à la taille de l'écran de l'hôte sauf si l'utilisateur les
|
---|
941 | redimensionne à la main en utilisant la fenêtre, en basculant en mode plein
|
---|
942 | écran ou transparent ou en envoyant une astuce de mode graphique utilisant
|
---|
943 | VBoxManage. Ce comportement est celui que la plupart des utilisateurs voudront
|
---|
944 | mais si vous avez d'autres besoins, il est possible de le modifier en
|
---|
945 | exécutant une des commandes suivantes sur la ligne de commandes :</para>
|
---|
946 |
|
---|
947 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution any</screen>
|
---|
948 |
|
---|
949 | <para>supprimera toutes les limites des résolutions de l'invité.</para>
|
---|
950 |
|
---|
951 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution >width,height<</screen>
|
---|
952 |
|
---|
953 | <para>spécifie à la main une résolution maximum.</para>
|
---|
954 |
|
---|
955 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/MaxGuestResolution auto</screen>
|
---|
956 |
|
---|
957 | <para>restaure les paramètres par défaut. Remarquez que ces paramètres
|
---|
958 | s'appliquent globalement à tous les systèmes invités, pas seulement à une
|
---|
959 | seule machine.</para>
|
---|
960 | </sect2>
|
---|
961 | </sect1>
|
---|
962 |
|
---|
963 | <sect1>
|
---|
964 | <title>Configuration avancée du stockage</title>
|
---|
965 |
|
---|
966 | <sect2 id="rawdisk">
|
---|
967 | <title>Utiliser un disque dur brut de l'hôte à partir de l'invité</title>
|
---|
968 |
|
---|
969 | <para>À partir de la version 1.4, plutôt que d'utiliser des images de disques
|
---|
970 | virtuels (comme décrit en détail au <xref linkend="storage" />),
|
---|
971 | VirtualBox peut aussi présenter aux machines virtuelles soit des disques
|
---|
972 | durs entiers, soit des partitions sélectionnées, comme des disques virtuels.</para>
|
---|
973 |
|
---|
974 | <para>Avec VirtualBox, ce typed'accès s'appelle "l'accès au disque dur brut" ;
|
---|
975 | il permet à un système d'exploitation invité d'accéder à son disque dur
|
---|
976 | virtuel sans passer par le système de fichiers de l'OS hôte. La
|
---|
977 | différence de performance finale entre les fichiers images et les disques
|
---|
978 | bruts varie beaucoup selon l'overhead du système de fichiers hôte et le
|
---|
979 | dynamisme de la croissance des images, et enfin des stratégies de mise en
|
---|
980 | cache de l'OS hôte. La mise en cache concerne aussi indirectement d'autres
|
---|
981 | aspects tels que le comportement en cas d'échec, à savoir si le disque dur
|
---|
982 | contient toutes les données écrites avant un OS hôte ne plante. Consultez
|
---|
983 | la documentation de votre OS hôte pour les détails à ce sujet.</para>
|
---|
984 |
|
---|
985 | <para><warning>
|
---|
986 | <para>L'accès au disque dur brut est réservé aux utilisateurs experts.
|
---|
987 | Une utilisation incorrecte ou d'une configuration obsolète peut provoquer
|
---|
988 | une <emphasis role="bold">perte totale des données</emphasis> du disque
|
---|
989 | physique. Surtout, <emphasis>n'essayez pas</emphasis> de démarrer la
|
---|
990 | partition avec le système d'exploitation hôte actuellement en fonction
|
---|
991 | dans un invité. Cela entraînera une grave corruption de données.</para>
|
---|
992 | </warning></para>
|
---|
993 |
|
---|
994 | <para>L'accès au disque dur brut -- tant entiers qu'aux partitions individuelles --
|
---|
995 | est implémenté comme support du format image VMDK. Il s'en suit que vous
|
---|
996 | devrez créer un fichier image VMDK qui définit l'endroit où les données
|
---|
997 | seront stockées. Après avoir créé une image VMDK spéciale, vous pouvez
|
---|
998 | l'utiliser comme un disque virtuel normal. Par exemple, vous pouvez
|
---|
999 | utiliser le gestionnaire VirtualBox (<xref linkend="vdis" />) ou
|
---|
1000 | <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> pour affecter l'image à une machine
|
---|
1001 | virtuelle.</para>
|
---|
1002 |
|
---|
1003 | <sect3>
|
---|
1004 | <title>L'accès à un disque dur physique</title>
|
---|
1005 |
|
---|
1006 | <para>Si cette variante est la plus simple à paramétrer, vous devez avoir à
|
---|
1007 | l'esprit que cela donnera au système d'exploitation invité un accès total
|
---|
1008 | et direct à <emphasis>tout un disque dur</emphasis>. Si votre système
|
---|
1009 | d'exploitation <emphasis>hôte</emphasis> démarre aussi sur ce disque,
|
---|
1010 | merci de faire particulièrement attention à ne pas accéder à la partition
|
---|
1011 | avec l'invité. Côté positif, le disque physique peut être repartitionné
|
---|
1012 | de façon arbitraire sans devoir recréer le fichier image qui donne accès
|
---|
1013 | au disque brut.</para>
|
---|
1014 |
|
---|
1015 | <para>Pour créer une image qui représente un disque dur physique entier
|
---|
1016 | (qui ne contiendra pas de vraies données physiques vu qu'elles seront
|
---|
1017 | stockées sur le disque physique), sur un hôte Linux, utilisez la
|
---|
1018 | commande<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
|
---|
1019 | -rawdisk /dev/sda</screen>Ceci crée l'image
|
---|
1020 | <code>/chemin/vers/fichier.vmdk</code> (il doit être absolu), et toutes
|
---|
1021 | les données seront lues et écrites à partir de <code>/dev/sda</code>.</para>
|
---|
1022 |
|
---|
1023 | <para>Sur un hôte Windows, plutît que de spécifier le périphérique comme
|
---|
1024 | ci-dessus, utilisez par exemple <code>\\.\PhysicalDrive0</code>. Sur un
|
---|
1025 | hôte Mac OS X, utilisez plutît, par exemple, <code>/dev/disk1</code>.
|
---|
1026 | Remarquez que sur OS X, vous ne pouvez avoir d'accès à tout un disque
|
---|
1027 | que si aucun volume n'est monté à partir de là.</para>
|
---|
1028 |
|
---|
1029 | <para>La création de l'image exige un accès en lecture/écriture au
|
---|
1030 | périphérique donné. L'accès en lecture/écriture sera aussi nécessaire
|
---|
1031 | plus tard lors de l'utilisation de l'image d'une machine virtuelle. Sur
|
---|
1032 | certaines plateformes hôtes (comme Windows Vista et supérieur), l'accès
|
---|
1033 | au disque brut peut être restreint et non autorisé par l'OS hôte dans
|
---|
1034 | certaines situations.</para>
|
---|
1035 |
|
---|
1036 | <para>Comme avec les images de disque normales, ceci n'attache pas
|
---|
1037 | automatiquement l'image nouvellement créée à une machine virtuelle. Ceci
|
---|
1038 | peut se faire avec, par exemple, <screen>VBoxManage storageattach WindowsXP --storagectl "IDE Controller"
|
---|
1039 | --port 0 --device 0 --type hdd --medium /path/to/file.vmdk</screen>Quand
|
---|
1040 | cela se fait, la machine virtuelle démarrera depuis le disque physique
|
---|
1041 | spécifié.</para>
|
---|
1042 | </sect3>
|
---|
1043 |
|
---|
1044 | <sect3>
|
---|
1045 | <title>Accès aux partitions individuelles d'un disque dur physique</title>
|
---|
1046 |
|
---|
1047 | <para>Ce "support de partition brut" est très semblable à l'accès au
|
---|
1048 | "disque dur complet" décrit ci-dessus. Cependant, dans ce cas, toutes les
|
---|
1049 | informations de partitionnement seront stockées dans l'image VMDK, donc
|
---|
1050 | vous pouvez par exemple installer un autre chargeur d'amorçage dans le
|
---|
1051 | disque dur virtuel sans toucher les informations de partitionnement de
|
---|
1052 | l'hôte. Si l'invité pourra <emphasis>svoir</emphasis> toutes
|
---|
1053 | les partitions existantes sur le disque physique, l'accès sera filtré de
|
---|
1054 | sorte que la lecture des partitions pour lesquelles aucun accès n'est
|
---|
1055 | autorisé ne contiendra que des zéros et que toutes les écritures dessus
|
---|
1056 | soient ignorées.</para>
|
---|
1057 |
|
---|
1058 | <para>Pour créer une image spéciale pour le support d'une partition brute
|
---|
1059 | (qui contiendra une petite quantité de données, comme déjà indiqué), sur
|
---|
1060 | un hôte Linux, utilisez la commande<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
|
---|
1061 | -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5</screen></para>
|
---|
1062 |
|
---|
1063 | <para>Comme vous pouvez le voir, la commande est identique à celle pour
|
---|
1064 | l'accès "au disque dur brut", sauf le paramètre supplémentaire
|
---|
1065 | <computeroutput>-partitions</computeroutput>. Cet exemple créerait
|
---|
1066 | l'image <code>/chemin/vers/fichier.vmdk</code> (qui, de nouveau,
|
---|
1067 | doit être absolu), et les partitions 1 et 5 de <code>/dev/sda</code> deviendraient
|
---|
1068 | accessibles à l'invité.</para>
|
---|
1069 |
|
---|
1070 | <para>VirtualBox la même numçrotation de partitions que votre hôte Linux.
|
---|
1071 | Il s'en suit que les numçros donnés dans l'exemple ci-dessus se référeraient
|
---|
1072 | respectivement à la première partition primaire et au premier lecteur
|
---|
1073 | logique de la partition étendue.</para>
|
---|
1074 |
|
---|
1075 | <para>Sur un hôte Windows, au lieu de spécifier le périphérique comme
|
---|
1076 | ci-dessus, utilisez par exemple <code>\\.\PhysicalDrive0</code>. Sur un
|
---|
1077 | hôte Mac OS X, utilisez plutôt par exemple <code>/dev/disk1</code>.
|
---|
1078 | Remarquez que sur OS X, vous ne pouvez utiliser que des partitions non
|
---|
1079 | montées (éjectez d'abord les volumes concernés). Les numéros de partition
|
---|
1080 | sont les mêmes sur les hôtes Linux, Windows et Mac OS X.</para>
|
---|
1081 |
|
---|
1082 | <para>Vous pouvez prendre les numéros dans la liste des partitions dans la
|
---|
1083 | sortie de<screen>VBoxManage internalcommands listpartitions -rawdisk /dev/sda</screen>La
|
---|
1084 | sortie liste les types et les tailles des partitions pour donner à
|
---|
1085 | l'utilisateur assez d'informations pour identifier les partitions nécessaires
|
---|
1086 | à l'invité.</para>
|
---|
1087 |
|
---|
1088 | <para>Les images donnant accès aux partitions individuelles sont spécifiques
|
---|
1089 | à un paramétrage de disque particulier à un hôte. Vous ne pouvez pas
|
---|
1090 | transposer ces images à un autre hôte ; et à chaque fois que le
|
---|
1091 | partitionnement de l'hôte change, l'image <emphasis>doit être recréée</emphasis>.</para>
|
---|
1092 |
|
---|
1093 | <para>La création d'une image exige l'accès en écriture sur le périphérique
|
---|
1094 | donné. L'accès en lecture/écriture sera également nécessaire plus tard
|
---|
1095 | pour utiliser l'image à partir d'une machine virtuelle. Si ce n'est pas
|
---|
1096 | faisable, il existe une variante spéciale de l'accès à une partition brute
|
---|
1097 | (disponible aujourd'hui uniquement sur les hôtes Linux) qui évite de devoir
|
---|
1098 | donner à l'utilisateur actuel l'accès à tout le disque. Pour faire une telle
|
---|
1099 | image, utilisez<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
|
---|
1100 | -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5 -relative</screen>Utilisée depuis une
|
---|
1101 | machine virtuelle, l'image ne se réfèrera pas à tout le disque mais seulement
|
---|
1102 | aux partitions individuelles (dans l'exemple
|
---|
1103 | <code>/dev/sda1</code> et <code>/dev/sda5</code>). Par conséquent, l'accès
|
---|
1104 | en lecture/écriture n'est requis que pou! les partitions concernées, pas
|
---|
1105 | pour tout le disque. Mais lors de la création, un accès en lecture seule
|
---|
1106 | à tout le disque est nécessaire pour avoir les informations de
|
---|
1107 | partitionnement.</para>
|
---|
1108 |
|
---|
1109 | <para>Dans certaines configurations, il peut être nécessaire de modifier
|
---|
1110 | le code du MBR de l'image créée, par exemple pour remplacer le chargeur
|
---|
1111 | de démarrage Linux utilisé sur l'hôte par un autre chargeur de démarrage.
|
---|
1112 | Cela permet, par exemple, à l'invité, de démarrer directement sur Windows,
|
---|
1113 | alors que l'hôte démarre sur Linux sur le "même" disque. Pour obtenir cela,
|
---|
1114 | le paramètre <computeroutput>-mbr</computeroutput> vous est offert. Il
|
---|
1115 | spécifie un nom de fichier à partir duquel il faut prendre le code du MBR.
|
---|
1116 | La table des partitions n'est pas modifiée, donc on peut utiliser un fichier
|
---|
1117 | MBR d'un système ayant un partitionnement totalement différent. Un exemple
|
---|
1118 | est<screen>VBoxManage internalcommands createrawvmdk -filename /chemin/vers/fichier.vmdk
|
---|
1119 | -rawdisk /dev/sda -partitions 1,5 -mbr winxp.mbr</screen>Le MBR modifié sera
|
---|
1120 | stocké dans l'image, pas sur le disque hôte.</para>
|
---|
1121 |
|
---|
1122 | <para>L'image créée peut être attachée à un contrôleur de stockage dans
|
---|
1123 | une configuration de VM, comme d'habitude.</para>
|
---|
1124 | </sect3>
|
---|
1125 | </sect2>
|
---|
1126 |
|
---|
1127 | <sect2 id="changevpd">
|
---|
1128 | <title>Configuration des vendor product data (VPD) du disque dur</title>
|
---|
1129 |
|
---|
1130 | <para>VirtualBox signale les données liçes au fabricant du produit de
|
---|
1131 | ses disques durs virtuels, consistant dans le numéro de série du disque dur,
|
---|
1132 | le numro de révision du firmware et du modèle. Vous pouvez modifier ces
|
---|
1133 | données en utilisant les commandes suivantes :</para>
|
---|
1134 |
|
---|
1135 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1136 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/SerialNumber" "serial"
|
---|
1137 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1138 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/FirmwareRevision" "firmware"
|
---|
1139 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1140 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ModelNumber" "model"</screen>
|
---|
1141 |
|
---|
1142 | <para>Le numéro de série est une chaîne alphanumérique de 20 octets, la
|
---|
1143 | Révision du firmware est une chaîne alphanumérique de 8 octets et le
|
---|
1144 | numéro de modèle est une chaîne alphanumàrique de 40 octets. Au lieu de
|
---|
1145 | "Port0" (qui renvoie au premier port), spécifiez le port SATA désiré du disque dur.</para>
|
---|
1146 |
|
---|
1147 | <para>Les commandes ci-dessus s'appliquent aux machines virtuelles ayant
|
---|
1148 | un contrôleur AHCI (SATA). Les commandes pour les machines virtuelles ayant
|
---|
1149 | un contrôleur IDE sont :</para>
|
---|
1150 |
|
---|
1151 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1152 | "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/SerialNumber" "serial"
|
---|
1153 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1154 | "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/FirmwareRevision" "firmware"
|
---|
1155 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1156 | "VBoxInternal/Devices/piix3ide/0/Config/PrimaryMaster/ModelNumber" "model"</screen>
|
---|
1157 |
|
---|
1158 | <para>Pour les disques durs, il est aussi possible de marquer le lecteur
|
---|
1159 | comme ayant un média non rotationnel avec :</para>
|
---|
1160 |
|
---|
1161 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1162 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/NonRotational" "1"</screen>
|
---|
1163 |
|
---|
1164 | <para>Trois paramètres supplémentaires sont nécessaires pour que les lecteurs
|
---|
1165 | CD/DVD signalent les données produit du fabricant :</para>
|
---|
1166 |
|
---|
1167 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1168 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIVendorId" "vendor"
|
---|
1169 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1170 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIProductId" "product"
|
---|
1171 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1172 | "VBoxInternal/Devices/ahci/0/Config/Port0/ATAPIRevision" "revision"</screen>
|
---|
1173 |
|
---|
1174 | <para>L'id du fabricant est une chaîne alphanumérique de 8 octets, l'id du
|
---|
1175 | produit est une chaîne alphanumérique de 16 octets, la révision est une chaîne
|
---|
1176 | alphanumérique de 4 octets. À la place de "Port0" (qui renvoie au premier
|
---|
1177 | port), spécifiez le port du disque dur SATA désiré.</para>
|
---|
1178 | </sect2>
|
---|
1179 |
|
---|
1180 | <sect2 id="iscsi-intnet">
|
---|
1181 | <title>Accès à des cibles iSCSI via le réseau interne</title>
|
---|
1182 |
|
---|
1183 | <para>En fonctionnalité expérimentale, VirtualBox permet d'accéder à une
|
---|
1184 | cible iSCSI d'une machine virtuelle en fonction configurée pour utiliser
|
---|
1185 | le mode réseau interne. Merci de voir le <xref linkend="storage-iscsi" /> ;
|
---|
1186 | <xref linkend="network_internal" /> ; et <xref
|
---|
1187 | linkend="vboxmanage-storageattach" /> pour avoir des informations supplémentaires.</para>
|
---|
1188 |
|
---|
1189 | <para>La pile IP d'accès au réseau interne doit être configurée dans la
|
---|
1190 | machine virtuelle qui accède à la cible iSCSI. Vous devez choisir une
|
---|
1191 | IP statique libre et une adresse MAC non utilisée par d'autres machines
|
---|
1192 | virtuelles. Dans l'exemple ci-dessous, adaptez le nom de la machine virtuelle,
|
---|
1193 | l'adresse MAC, la configuration IP et le nom du réseau interne ("MyIntNet")
|
---|
1194 | selon vos besoins. Les huit commandes suivantes doivent être d'abord
|
---|
1195 | lancées :<screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Trusted 1
|
---|
1196 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/MAC 08:00:27:01:02:0f
|
---|
1197 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/IP 10.0.9.1
|
---|
1198 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/Config/Netmask 255.255.255.0
|
---|
1199 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Driver IntNet
|
---|
1200 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/Network MyIntNet
|
---|
1201 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/TrunkType 2
|
---|
1202 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal/Devices/IntNetIP/0/LUN#0/Config/IsService 1</screen></para>
|
---|
1203 |
|
---|
1204 | <para>Enfin, le disque iSCSI doit être attachée avec l'option
|
---|
1205 | <computeroutput>--intnet</computeroutput> pour dire à l'initiateur iSCSI
|
---|
1206 | d'utiliser le réseau interne :<screen>VBoxManage storageattach ... --medium iscsi
|
---|
1207 | --server 10.0.9.30 --target iqn.2008-12.com.sun:sampletarget --intnet</screen></para>
|
---|
1208 |
|
---|
1209 | <para>Par rapport à une configuration iSCSI "ordinaire", l'adresse IP de
|
---|
1210 | la cible <emphasis>doit</emphasis> être spécifiée comme un adaptateur IP
|
---|
1211 | numérique, vu qu'il n'y a pas de résolveur DNS pour le réseau interne.</para>
|
---|
1212 |
|
---|
1213 | <para>La machine virtuelle ayant la cible iSCSI devrait être démarrée avant
|
---|
1214 | que la VM qui l'utilise ne soit allumée. Si vous démarrez une machine
|
---|
1215 | virtuelle qui utilise un disque iSCSI sans que la cible iSCSI ne poit allumée,
|
---|
1216 | elle peut mettre jusqu'à 200 secondes avant de détecter cette situation.
|
---|
1217 | La VM ne pourra pas s'allumer.</para>
|
---|
1218 | </sect2>
|
---|
1219 | </sect1>
|
---|
1220 |
|
---|
1221 | <sect1>
|
---|
1222 | <title>Lancer plus de 128 VMs sur des hôtes Linux</title>
|
---|
1223 | $
|
---|
1224 | <para>Les hôtes Linux ont un nombre figé d'IDs de sémaphores IPC par processus
|
---|
1225 | qui empêche les utilisateurs de lancer énormément de VMs. Le nombre exact
|
---|
1226 | peut varier selon la distribution Linux. En essayant de lancer trop de VMs,
|
---|
1227 | vous verriez s'afficher une erreur "Cannot create IPC semaphore". Pour lancer
|
---|
1228 | plus de VMs, vous devrez augmenter la limite d'IDs de sémaphore du processus
|
---|
1229 | VBoxSVC. Cherchez les limites du sémaphore imposé par le noyau en exécutant
|
---|
1230 | en tant que root :<screen>#/sbin/sysctl kernel.sem
|
---|
1231 | kernel.sem = 250 32000 32 128</screen></para>
|
---|
1232 |
|
---|
1233 | <para>Le paramètre "kernel.sem" rassemble 4 valeurs, celle qui nous intéresse
|
---|
1234 | s'appelle "SEMMNI", le nombre maximum d'IDs de sémaphore, qui est de 128 dans
|
---|
1235 | l'exemple ci-dessus. Augmentez cette limite d'ID de sémaphore en exécutant
|
---|
1236 | en tant que rooténbsp;:<screen>echo "kernel.sem = 250 32000 32 2048" >> /etc/sysctl.conf
|
---|
1237 | /sbin/sysctl -p</screen></para>
|
---|
1238 |
|
---|
1239 | <para>Les commandes ci-dessus ajouteront les nouvelles limites au fichier
|
---|
1240 | de configuration, prolongeant l'effet au cours des redémarrages, et elles
|
---|
1241 | activeront les nouvelles limites dans le noyau en cours d'exécution.</para>
|
---|
1242 | </sect1>
|
---|
1243 |
|
---|
1244 | <sect1>
|
---|
1245 | <title>Lancer plus de 120 VMs sur les hôtes Solaris</title>
|
---|
1246 |
|
---|
1247 | <para>Les hôtes Linux ont un nombre figé d'IDs de sémaphores IPC par processus
|
---|
1248 | qui empêche les utilisateurs de lancer énormément de VMs. En essayant de
|
---|
1249 | lancer trop de VMs, vous verriez s'afficher une erreur "Cannot create IPC
|
---|
1250 | semaphore". Pour lancer plus de VMs, vous devrez augmenter la limite d'IDs
|
---|
1251 | de sémaphore du processus VBoxSVC.</para>
|
---|
1252 |
|
---|
1253 | <sect2>
|
---|
1254 | <title>Solution temporaire quand VirtualBox est en fonction</title>
|
---|
1255 |
|
---|
1256 | <para>Exécutez, en tant qu'administrateur, la commande
|
---|
1257 | <computeroutput>prctl</computeroutput> comme indiqué ci-dessous pour le
|
---|
1258 | processus VBoxSVC actuellement en fonction. Vous pouvez savoir l'ID du
|
---|
1259 | processus en utilisant la commande <computeroutput>ps</computeroutput>.</para>
|
---|
1260 |
|
---|
1261 | <screen>prctl -r -n project.max-sem-ids -v 2048 <pid-of-VBoxSVC></screen>
|
---|
1262 |
|
---|
1263 | <para>Cela augmentera immédiatement la limite sémaphore du processus
|
---|
1264 | VBoxSVC actuellement en fonction et vous permettra de lancer davantage de
|
---|
1265 | VMs. Cependant, cette modification ne reste pas au redémarrage de VBoxSVC.</para>
|
---|
1266 | </sect2>
|
---|
1267 |
|
---|
1268 | <sect2>
|
---|
1269 | <title>Solution permanente, exige que l'utilisateur se re-connecte</title>
|
---|
1270 |
|
---|
1271 | <para>Si l'utilisateur qui lance VirtualBox est l'administrateur, exécutez
|
---|
1272 | la commande suivante :</para>
|
---|
1273 |
|
---|
1274 | <screen>prctl -n project.max-sem-ids -v 2048 -r -i project user.root</screen>
|
---|
1275 |
|
---|
1276 | <para>À partir de là, le démarrage de nouveaux processus tiendra compte
|
---|
1277 | de la limite de 2048. Vous pouvez alors vous reconnecter ou fermer toutes
|
---|
1278 | les VMs et redémarrer VBoxSVC. Vous pouvez vérifier la limite actuelle d'ID
|
---|
1279 | de sémaphore pour VBoxSVC en utilisant la commande suivante :</para>
|
---|
1280 |
|
---|
1281 | <screen>prctl -n project.max-sem-ids -i process <pid-of-VBoxSVC></screen>
|
---|
1282 |
|
---|
1283 | <para>Si l'utilisateur qui exécute VirtualBox n'est pas administrateur,
|
---|
1284 | vous devez ajouter la propriété au projet par défaut de l'utilisateur.
|
---|
1285 | Créez le projet par défaut et réglez la limite en exécutant en tant
|
---|
1286 | qu'administrateur :</para>
|
---|
1287 |
|
---|
1288 | <screen>projadd -U <nomutilisateur> user.<nomutilisateur>
|
---|
1289 | projmod -s -K "project.max-sem-ids=(priv,2048,deny)" user.<nomutilisateur></screen>
|
---|
1290 |
|
---|
1291 | <para>Remplacez "<nomutilisateur>" avec le nom d'utilisateur exécutant
|
---|
1292 | VirtualBox. Puis reconnectez-vous sous le nom de cet utilisateur qui pourra
|
---|
1293 | exécuter plus de 120 VMs.</para>
|
---|
1294 | </sect2>
|
---|
1295 | </sect1>
|
---|
1296 |
|
---|
1297 | <sect1>
|
---|
1298 | <title>Commandes de base pour utiliser les ports série</title>
|
---|
1299 |
|
---|
1300 | <para>À partir de la version 1.4, VirtualBox fournissait le support les
|
---|
1301 | ports série virtuels qui, pour l'instant, était plutôt compliqué à paramétrer
|
---|
1302 | avec la séquence des commandes
|
---|
1303 | <computeroutput>VBoxManage setextradata</computeroutput>. Depuis la version 1.5,
|
---|
1304 | cette façon de paramétrer les ports série n'est plus nécessaire et
|
---|
1305 | <emphasis>obsolète.</emphasis> Pour paramétrer les ports série virtuels, utilisez
|
---|
1306 | les méthodes décrites maintenant au <xref
|
---|
1307 | linkend="serialports" />.<note>
|
---|
1308 | <para>Pour être rétro-compatible, les anciennes commandes
|
---|
1309 | <computeroutput>setextradata</computeroutput>, dont la description ci-dessous
|
---|
1310 | est issue de l'ancienne version du manuel, <emphasis>restent valables</emphasis>
|
---|
1311 | côté de la nouvelle façon de configurer les ports série. Il s'en suit
|
---|
1312 | que si la première méthode de configuration des ports série ne marche
|
---|
1313 | pas, assurez-vous que la VM en question ne contient pas d'anciennes
|
---|
1314 | données de configuration actives telles que écrites ci-dssous.</para>
|
---|
1315 | </note></para>
|
---|
1316 |
|
---|
1317 | <para>L'ancienne séquence de configuration d'un port série utilisait les 6
|
---|
1318 | commandes suivantes :</para>
|
---|
1319 |
|
---|
1320 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1321 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/Config/IRQ" 4
|
---|
1322 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1323 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/Config/IOBase" 0x3f8
|
---|
1324 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1325 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/Driver" Char
|
---|
1326 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1327 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Driver" NamedPipe
|
---|
1328 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1329 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Config/Location" "\\.\pipe\vboxCOM1"
|
---|
1330 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1331 | "VBoxInternal/Devices/serial/0/LUN#0/AttachedDriver/Config/IsServer" 1</screen>
|
---|
1332 |
|
---|
1333 | <para>Cela définit un port série dans l'invité avec les paramètres par défaut
|
---|
1334 | de COM1 (IRQ 4, adresse E/S 0x3f8) et le paramètre
|
---|
1335 | <computeroutput>Location</computeroutput> suppose que cette configuration est
|
---|
1336 | utilisée sur un hôte Windows, car on utilise la syntaxe de tuyau (pipe) nommé
|
---|
1337 | Windows. Gardez à l'esprit que sur les hôtes Windows, un tuyau nommé doit
|
---|
1338 | toujours commencer par <computeroutput>\\.\pipe\</computeroutput>. Sur Linux,
|
---|
1339 | s'appliquent les mêmes paramètres de configuration, sauf que vous pouvez choisir
|
---|
1340 | le nom du chemin de <computeroutput>Location</computeroutput> plus librement.
|
---|
1341 | Les sockets du domaine local se mettent n'importe où, pourvu que l'utilisateur
|
---|
1342 | qui exécute VirtualBox ait le droit de créer un nouveau fichier dans le
|
---|
1343 | répertoire. La dernière commande ci-dessus définit que VirtualBox agit comme
|
---|
1344 | un serveur, c'est-à-dire qu'il crée lui-même le tuyau nommé au lieu de se
|
---|
1345 | connecter à un autre qui existe déjà.</para>
|
---|
1346 | </sect1>
|
---|
1347 |
|
---|
1348 | <sect1 id="changenat">
|
---|
1349 | <title>Peaufiner le moteur NAT de VirtualBox</title>
|
---|
1350 |
|
---|
1351 | <sect2>
|
---|
1352 | <title>Configurer l'adresse d'une interface réseau NAT</title>
|
---|
1353 |
|
---|
1354 | <para>En mode NAT, on affecte à l'interface réseau de l'invité une plage
|
---|
1355 | IPv4 <computeroutput>10.0.x.0/24</computeroutput> par défaut, où
|
---|
1356 | <computeroutput>x</computeroutput> correspond à l'instance d'une interface
|
---|
1357 | NAT +2. Donc, <computeroutput>x</computeroutput> vaut 2 quand il n'y a
|
---|
1358 | qu'une instance NAT d'active. Dans ce cas, l'invité se voit affecter l'adresse
|
---|
1359 | <computeroutput>10.0.2.15</computeroutput>, la passerelle est définie sur
|
---|
1360 | <computeroutput>10.0.2.2</computeroutput> et on peut trouver le serveur de
|
---|
1361 | noms sur <computeroutput>10.0.2.3</computeroutput>.</para>
|
---|
1362 |
|
---|
1363 | <para>Si, pour une raison quelconque, vous devez modifier le réseau NAT,
|
---|
1364 | ce qui se fait avec la commande suivante :</para>
|
---|
1365 |
|
---|
1366 | <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natnet1 "192.168/16"</screen>
|
---|
1367 |
|
---|
1368 | <para>Cette commande réserverait les adresses réseaux de
|
---|
1369 | <computeroutput>192.168.0.0</computeroutput> à
|
---|
1370 | <computeroutput>192.168.254.254</computeroutput> à la première instance
|
---|
1371 | réseau NAT de "nom VM". On affecterait à l'invité l'IP
|
---|
1372 | <computeroutput>192.168.0.15</computeroutput> et on pourrait trouver la
|
---|
1373 | passerelle par défaut sur <computeroutput>192.168.0.2</computeroutput>.</para>
|
---|
1374 | </sect2>
|
---|
1375 |
|
---|
1376 | <sect2 id="nat-adv-tftp">
|
---|
1377 | <title>Configurer le serveur d'amorçage (prochain serveur) d'une interface
|
---|
1378 | réseau NAT</title>
|
---|
1379 |
|
---|
1380 | <para>Pour un amorçage réseau en mode NAT, VirtualBox utilise par défaut
|
---|
1381 | le serveur TFTP inclu, qui se trouve à l'adresse 10.0.2.4. Ce comportement
|
---|
1382 | par défaut devrait très bien fonctionner pour les scénari de démarrage
|
---|
1383 | à distance courants. Cependant, il est possible de modifier l'IP du serveur
|
---|
1384 | d'amorçage et l'emplacement de l'image de démarrage avec les commandes
|
---|
1385 | suivantes : <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nattftpserver1 10.0.2.2
|
---|
1386 | VBoxManage modifyvm "nom VM" --nattftpfile1 /srv/tftp/boot/MyPXEBoot.pxe</screen></para>
|
---|
1387 | </sect2>
|
---|
1388 |
|
---|
1389 | <sect2 id="nat-adv-settings">
|
---|
1390 | <title>Peaufiner les tampons TCP/IP pour NAT</title>
|
---|
1391 |
|
---|
1392 | <para>La performance de la pile NAT de VirtualBox est souvent déterminée
|
---|
1393 | par son interaction avec la pile TCP/IP de l'hôte et la taille de plusieurs
|
---|
1394 | tampons (<computeroutput>SO_RCVBUF</computeroutput> et
|
---|
1395 | <computeroutput>SO_SNDBUF</computeroutput>). Pour certaines configurations,
|
---|
1396 | les utilisateurs pourraient vouloir ajuster la taille des tampons pour une
|
---|
1397 | meilleure performance. Vous pouvez faire cela en utilisant les commandes
|
---|
1398 | suivantes (les valeurs s'expriment en kilo-octets peuvent varier de
|
---|
1399 | 8 à 1024) : <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natsettings1 16000,128,128,0,0</screen>
|
---|
1400 | Cet exemple illustre le peaufinage des paramètres NAT. Le premier paramètre
|
---|
1401 | est le MTU, puis la taille du tampon d'envoi de la socket et la taille du
|
---|
1402 | tampon de réception de la socket, la taille initiale de la fenêtre d'envoi
|
---|
1403 | TCP, et enfin, la taille initiale de la fenêtre de réception TCP. Remarquez
|
---|
1404 | que la spécification de zéro revient à se rabattre sur la valeur par défaut.</para>
|
---|
1405 |
|
---|
1406 | <para>Chacun de ces tampons a une taille par défaut de 64Ko et un MTU par
|
---|
1407 | défaut de 1500.</para>
|
---|
1408 | </sect2>
|
---|
1409 |
|
---|
1410 | <sect2>
|
---|
1411 | <title>Associer des sockets à une interface spécifique</title>
|
---|
1412 |
|
---|
1413 | <para>Par défaut, le moteur NAT de VirtualBox dirigera les paquets TCP/IP
|
---|
1414 | via l'interface par défaut affectée par la pile TCP/IP de l'hôte. (La
|
---|
1415 | raison technique en est que le moteur NAT utilise des sockets pour la
|
---|
1416 | communication.) Si, pour une raison quelconque, vous voulez changer ce
|
---|
1417 | comportement, vous pouvez dire au moteur NAT d'associer à une interface en
|
---|
1418 | particulier une adresse IP. Utilisez la commande suivante :
|
---|
1419 | <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natbindip1 "10.45.0.2"</screen></para>
|
---|
1420 |
|
---|
1421 | <para>Après cela, le trafic sortant sera envoyé par interface ayant l'adresse
|
---|
1422 | IP 10.45.0.2. Merci de vous assurer que cette interface est active et en
|
---|
1423 | fonction avant cette affectation.</para>
|
---|
1424 | </sect2>
|
---|
1425 |
|
---|
1426 | <sect2 id="nat-adv-dns">
|
---|
1427 | <title>Activer le proxy DNS en mode NAT</title>
|
---|
1428 |
|
---|
1429 | <para>Le moteur NAT offre par défaut les mêmes serveurs DNS à l'invité
|
---|
1430 | que ceux configurés sur l'hôte. Dans certains scenari, il peut être souhaitable
|
---|
1431 | de cacher les IPs du serveur DNS à l'invité, par exemple quand ces informations
|
---|
1432 | peuvent changer sur l'hôte après l'expiration des baux DHCP. Dans ce cas,
|
---|
1433 | vous pouvez dire au moteur NAT d'agir comme un proxy DNS en utilisant la
|
---|
1434 | commande suivante : <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natdnsproxy1 on</screen></para>
|
---|
1435 | </sect2>
|
---|
1436 |
|
---|
1437 | <sect2 id="nat_host_resolver_proxy">
|
---|
1438 | <title>Utiliser le résolveur de l'hôte comme proxy DNS en mode NAT</title>
|
---|
1439 |
|
---|
1440 | <para>Pour résoudre les noms de réseau, le serveur DHCP du moteur NAT offre
|
---|
1441 | une liste de serveurs DNS enregistrés de l'hôte. Si pour une raison quelconque,
|
---|
1442 | vous devez cacher cette liste de serveurs DNS et utiliser les paramètres du
|
---|
1443 | serveur DNS de l'hôte, forçant ainsi le moteur NAT de VirtualBox à
|
---|
1444 | intercepter les requêtes DNS et à les rediriger sur le résolveur de l'hôte,
|
---|
1445 | utilisez la commande suivante :
|
---|
1446 | <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --natdnshostresolver1 on</screen>
|
---|
1447 | Remarquez que ce paramètre est identique au mode proxy DNS, cependant alors
|
---|
1448 | que le mode proxy ne redirige que les requêtes DNS sur les serveurs appropriés,
|
---|
1449 | le mode résolveur interprètera les requêtes DNS et utilisera l'.API DNS de
|
---|
1450 | l'hôte pour prendre les informations et les retourner à l'invité.</para>
|
---|
1451 |
|
---|
1452 | <sect3 id="nat_host_resolver_name_intercepting">
|
---|
1453 | <title>Résolution de noms d'hôte définie par l'utilisateur</title>
|
---|
1454 | <para>Dans certains cas, il pourrait être utile d'intercepter le mécanisme
|
---|
1455 | de résolution de noms, en fournissant une adresse IP définie par l'utilisateur
|
---|
1456 | pour une requête DNS en particulier. Le mécanisme d'interception permet
|
---|
1457 | à l'utilisateur d'associer non seulement un hôte, mais aussi des
|
---|
1458 | domaines et même des conventions de nommage plus complexes si nécessaire.</para>
|
---|
1459 | <para>
|
---|
1460 | La commande suivante définit la règle d'association d'un nom et
|
---|
1461 | d'une IP spécifiée :</para>
|
---|
1462 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1463 | "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1464 | <nom uniq de la règle d'interception>/HostIP" <IPv4>
|
---|
1465 | VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1466 | "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1467 | <nom uniq de la règle d'interception>/HostName" <nom de vhôte></screen>
|
---|
1468 | <para>La commande suivante définit une règle pour associer un échantillon de
|
---|
1469 | nom à une IP spécifiée :</para>
|
---|
1470 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1471 | "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1472 | <nom uniq de la règle d'interception>/HostIP" <IPv4>
|
---|
1473 | VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1474 | "VBoxInternal/Devices/{pcnet,e1000}/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1475 | <uniq name of interception rule>/HostNamePattern" <échantillonhôte></screen>
|
---|
1476 | <para>L'échantillon hôte peut inclure <computeroutput>"|", "?" et "*"</computeroutput>.</para>
|
---|
1477 | <para>Cette exmple démontre la façon de demander au mécanisme du résolveur
|
---|
1478 | de l'hôte de résoudre tout le domaine et probablement des mirroirs du site
|
---|
1479 | www.blocked-site.info avec l'IP 127.0.0.1:</para>
|
---|
1480 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1481 | "VBoxInternal/Devices/e1000/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1482 | all_blocked_site/HostIP" 127.0.0.1
|
---|
1483 | VBoxManage setextradata "nom VM" \
|
---|
1484 | "VBoxInternal/Devices/e1000/0/LUN#0/Config/HostResolverMappings/ \
|
---|
1485 | all_blocked_site/HostNamePattern" "*.blocked-site.*|*.fb.org"</screen>
|
---|
1486 | <note><para>Le mécanisme de résolution de l'hôte devrait être activé
|
---|
1487 | pour utiliser les règles d'association définies par l'utilisateur
|
---|
1488 | (merci de voir <xref linkend="nat_host_resolver_proxy" /> pour plus
|
---|
1489 | de détails).</para></note>
|
---|
1490 | </sect3>
|
---|
1491 | </sect2>
|
---|
1492 |
|
---|
1493 | <sect2 id="nat-adv-alias">
|
---|
1494 | <title>Configurer des aliases pour le moteur NAT</title>
|
---|
1495 |
|
---|
1496 | <para>Par défaut, le cœur de NAT utilise des alias et des ports
|
---|
1497 | aléatoires quand il génère un alias pour la connexion. Cela fonctionne bien
|
---|
1498 | pour la plupart des protocoles comme SSH, FTP et ainsi de suite. Mais
|
---|
1499 | certains protocoles pourraient nécessiter un comportement plus transparent
|
---|
1500 | ou dépendre du vrai numéro de port pour envoyer un paquet. Il est possible
|
---|
1501 | de modifier le mode NAT avec l'interface VBoxManage avec les commandes
|
---|
1502 | suivantes : <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --nataliasmode1 proxyonly</screen>
|
---|
1503 | and <screen>VBoxManage modifyvm "Linux Guest" --nataliasmode1 sameports</screen>
|
---|
1504 | Le premier exemple désactive les alias et passe NAT en mode transparent,
|
---|
1505 | le deuxième exemple renforce la préservation des numéros des ports. Ces
|
---|
1506 | modes peuvent se combiner si nécessaire.</para>
|
---|
1507 | </sect2>
|
---|
1508 | </sect1>
|
---|
1509 |
|
---|
1510 | <sect1 id="changedmi">
|
---|
1511 | <title>Configurer les informations DMI du BIOS</title>
|
---|
1512 |
|
---|
1513 | <para>Vous pouvez changer les données DMI que VirtualBox fournit aux invités
|
---|
1514 | pour une VM spécifique. Utilisez les commandes suivantes pour configurer les
|
---|
1515 | informations DMI du BIOS :</para>
|
---|
1516 |
|
---|
1517 | <sect2>
|
---|
1518 | <title>Informations DMI du BIOS (type 0)</title>
|
---|
1519 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1520 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSVendor" "fabricant BIOS"
|
---|
1521 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1522 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSVersion" "Version BIOS"
|
---|
1523 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1524 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseDate" "date publication BIOS"
|
---|
1525 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1526 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseMajor" 1
|
---|
1527 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1528 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSReleaseMinor" 2
|
---|
1529 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1530 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSFirmwareMajor" 3
|
---|
1531 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1532 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSFirmwareMinor" 4</screen>
|
---|
1533 | </sect2>
|
---|
1534 | <sect2>
|
---|
1535 | <title>Informations système DMI (type 1)</title>
|
---|
1536 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1537 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemVendor" "Fabricant Système"
|
---|
1538 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1539 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemProduct" "Produit système"
|
---|
1540 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1541 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemVersion" "Version système"
|
---|
1542 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1543 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSerial" "Numéro de série système"
|
---|
1544 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1545 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSKU" "System SKU"
|
---|
1546 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1547 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemFamily" "Famille système"
|
---|
1548 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1549 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemUuid"
|
---|
1550 | "9852bf98-b83c-49db-a8de-182c42c7226b"</screen>
|
---|
1551 | </sect2>
|
---|
1552 | <sect2>
|
---|
1553 | <title>Informations carte mère DMI (type 2)</title>
|
---|
1554 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1555 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardVendor" "Fabricant carte"
|
---|
1556 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1557 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardProduct" "Produit carte"
|
---|
1558 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1559 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardVersion" "Version carte mère"
|
---|
1560 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1561 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardSerial" "Série carte"
|
---|
1562 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1563 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardAssetTag" "Tag Board"
|
---|
1564 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1565 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardLocInChass" "Emplacement carte"
|
---|
1566 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1567 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardBoardType" 10</screen>
|
---|
1568 | </sect2>
|
---|
1569 | <sect2>
|
---|
1570 | <title>Boîtier système DMI ou chassis (type 3)</title>
|
---|
1571 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1572 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisVendor" "Fabricant Chassis"
|
---|
1573 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1574 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisType" 3
|
---|
1575 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1576 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisVersion" "Version Chassis"
|
---|
1577 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1578 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisSerial" "Série Chassis"
|
---|
1579 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1580 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisAssetTag" "Tag Chassis"</screen>
|
---|
1581 | </sect2>
|
---|
1582 | <sect2>
|
---|
1583 | <title>Informatiions DMI du processeur (type 4)</title>
|
---|
1584 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1585 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcManufacturer" "GenuineIntel"
|
---|
1586 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1587 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcVersion" "Pentium(R) III"</screen>
|
---|
1588 | </sect2>
|
---|
1589 | <sect2>
|
---|
1590 | <title>Chaînes OEM DMI (type 11)</title>
|
---|
1591 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1592 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxVer" "vboxVer_1.2.3"
|
---|
1593 | VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1594 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxRev" "vboxRev_12345"</screen>
|
---|
1595 | </sect2>
|
---|
1596 | <para>Si une chaîne DMI n'est pas définie, la valeur par défaut de VirtualBox
|
---|
1597 | est utilisée. Pour définir une chaîne vide, utilisez
|
---|
1598 | <computeroutput>"<EMPTY>"</computeroutput>.</para>
|
---|
1599 |
|
---|
1600 | <para>Remarquez que dans la liste ci-dessus, tous les paramètres cités
|
---|
1601 | (DmiBIOSVendor, DmiBIOSVersion mais pas DmiBIOSReleaseMajor) sont censés
|
---|
1602 | être des chaînes. Si la chaîne est un nombre valide, le paramètre est traité
|
---|
1603 | comme un nombre et la VM refusera probablement de démarrer avec une erreur
|
---|
1604 | <computeroutput>VERR_CFGM_NOT_STRING</computeroutput>. Dans ce cas, utilisez
|
---|
1605 | <computeroutput>"string:<valeur>"</computeroutput>, par exemple,
|
---|
1606 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1607 | "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemSerial" "string:1234"</screen></para>
|
---|
1608 |
|
---|
1609 | <para>La modification de ces information cans peut \avérer nécessaire pour
|
---|
1610 | donner les informations DMI de l'hôte à l'invité afin d'empêcher Windows de
|
---|
1611 | demander une nouvelle clé du produit. Sur les hôtes Linux, vous pouvez obtenir
|
---|
1612 | les informations de BIOS DMI avec
|
---|
1613 | with <screen>dmidecode -t0</screen>et les informations du système DMI avec
|
---|
1614 | <screen>dmidecode -t1</screen></para>
|
---|
1615 | </sect1>
|
---|
1616 |
|
---|
1617 | <sect1 id="changeacpicust">
|
---|
1618 | <title>Configurer la table ACPI personnalisée</title>
|
---|
1619 |
|
---|
1620 | <para>VirtualBox peut être configuré pour présenter à l'invité une table ACPI
|
---|
1621 | personnalisée. Utilisez la commande suivante pour la configurer :</para>
|
---|
1622 |
|
---|
1623 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM"
|
---|
1624 | "VBoxInternal/Devices/acpi/0/Config/CustomTable" "/chemin/vers/table.bin"</screen>
|
---|
1625 |
|
---|
1626 | <para>La configuration d'une table ACPI personnalisée peut empêcher Windows
|
---|
1627 | Vista et Windows 7 de demander une nouvelle clé du produit. Sur les hôtes
|
---|
1628 | Linux, on peut lire une des tables de l'hôte dans
|
---|
1629 | <filename>/sys/firmware/acpi/tables/</filename>.</para>
|
---|
1630 | </sect1>
|
---|
1631 |
|
---|
1632 | <sect1>
|
---|
1633 | <title>Peaufiner les horloges et la synchronisation du temps</title>
|
---|
1634 |
|
---|
1635 | <sect2 id="changetscmode">
|
---|
1636 | <title>Configurer le time stamp counter (TSC) (horodateur) de l'invité pour refléter l'heure de l'exécution</title>
|
---|
1637 |
|
---|
1638 | <para>Par défaut, VirtualBox synchronise toutes les sources de l'heure dans
|
---|
1639 | une source d'heure unique, l'heure de l'hôte monotonic. Cela reflète les
|
---|
1640 | suppositions de nombreux systèmes d'exploitation invités qui s'attendent
|
---|
1641 | à ce que toutes les sources d'heure reflètent l'heure "la pendule". Dans
|
---|
1642 | des circonstances spéciales, il peut être cependant utile de faire en
|
---|
1643 | sorte que le TSC (time stamp counter) de l'invité reflète le temps effectif
|
---|
1644 | passé à exécuter l'invité.</para>
|
---|
1645 |
|
---|
1646 | <para>Ce mode de gestion spécial du TSC peut s'activer individuellement
|
---|
1647 | par VM et, pour de meilleurs résultats, il ne faut l'utiliser qu'en
|
---|
1648 | association avec la virtualisation matérielle. Pour activer ce mode,
|
---|
1649 | utilisez la commande suivante :</para>
|
---|
1650 |
|
---|
1651 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/TSCTiedToExecution" 1</screen>
|
---|
1652 |
|
---|
1653 | <para>Pour inverser le mode de gestion TSC par défaut, utilisez :</para>
|
---|
1654 |
|
---|
1655 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/TSCTiedToExecution"</screen>
|
---|
1656 |
|
---|
1657 | <para>Remarquez que si vous utilisez le mode de gestion TSC spécial avec
|
---|
1658 | un système d'exploitation invité qui est très strict quant à la cohérence
|
---|
1659 | des sources de l'heure, il se peut que vous receviez un message d'avertissement
|
---|
1660 | ou d'erreur lié à l'incohérence de l'heure. Cela peut aussi rendre l'heure
|
---|
1661 | non fiable avec certains systèmes d'exploitation invités en fonction de
|
---|
1662 | leur utilisation du TSC.</para>
|
---|
1663 | </sect2>
|
---|
1664 |
|
---|
1665 | <sect2 id="warpguest">
|
---|
1666 | <title>Accélérer ou ralentir l'horloge de l'invité</title>
|
---|
1667 |
|
---|
1668 | <para>Pour certains objectifs, il peut être utile d'accélérer ou de
|
---|
1669 | ralentir l'horloge virtuelle de l'invité. Vous pouvez le faire comme
|
---|
1670 | suit :</para>
|
---|
1671 |
|
---|
1672 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/WarpDrivePercentage" 200</screen>
|
---|
1673 |
|
---|
1674 | <para>L'exemple ci-dessus doublera la vitesse de l'horloge de l'invité
|
---|
1675 | alors que</para>
|
---|
1676 |
|
---|
1677 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/TM/WarpDrivePercentage" 50</screen>
|
---|
1678 |
|
---|
1679 | <para>ralentira l'horloge de l'invité. Remarquez que la modification du
|
---|
1680 | rythme de l'horloge virtuelle peut perturber l'invité et même provoquer
|
---|
1681 | un comportement anormal de l'invité. Par exemple, une vitesse plus élevée
|
---|
1682 | signifie des timeouts plus courts pour les périphériques virtuels,
|
---|
1683 | provoquant un délai de réponse légèrement accru du périphérique virtuel, à
|
---|
1684 | l'origine d'une augmentation de la charge de l'hôte qui peut provoquer des
|
---|
1685 | échecs de l'invité. Notez aussi que tous les mécanismes de synchronisation
|
---|
1686 | du temps essaieront souvent de resynchroniser l'heure de l'invité sur
|
---|
1687 | l'heure de référence (qui est celle de l'hôte si les suppléments invité
|
---|
1688 | de VirtualBox sont actifs). Donc, toutes les synchronisation du temps
|
---|
1689 | devraient être désactivés si vous modifiez la vitesse de l'horloge invité
|
---|
1690 | comme indiqué ci-dessus (voir <xref linkend="changetimesync" />).</para>
|
---|
1691 | </sect2>
|
---|
1692 |
|
---|
1693 | <sect2 id="changetimesync">
|
---|
1694 | <title>Peaufiner les paramètres de synchronisation du temps des suppléments
|
---|
1695 | invité</title>
|
---|
1696 |
|
---|
1697 | <para>Les suppléments invité de VirtualBox garantissent que l'heure du
|
---|
1698 | système invité se synchronise avec l'heure de l'hôte. Plusieurs paramètres
|
---|
1699 | peuvent être personnalisés. Vous pouvez définir les paramètres pour une VM
|
---|
1700 | spécifique en utilisant la commande suivante :</para>
|
---|
1701 |
|
---|
1702 | <screen>VBoxManage guestproperty set "nom VM" "/VirtualBox/GuestAdd/VBoxService/PARAMETER" VALUE</screen>
|
---|
1703 |
|
---|
1704 | <para>où <computeroutput>PARAMETER</computeroutput> est un des suivants :</para>
|
---|
1705 |
|
---|
1706 | <para><glosslist>
|
---|
1707 | <glossentry>
|
---|
1708 | <glossterm><computeroutput>--timesync-interval</computeroutput></glossterm>
|
---|
1709 |
|
---|
1710 | <glossdef>
|
---|
1711 | <para>Spécifie l'intervalle entre deux synchronisations de l'heure invité
|
---|
1712 | par rapport à l'hôte. Par défaut, il est de 10000 ms (10 secondes).</para>
|
---|
1713 | </glossdef>
|
---|
1714 | </glossentry>
|
---|
1715 |
|
---|
1716 | <glossentry>
|
---|
1717 | <glossterm><computeroutput>--timesync-min-adjust</computeroutput></glossterm>
|
---|
1718 |
|
---|
1719 | <glossdef>
|
---|
1720 | <para>Valeur absolue minimum du débit mesuré en millisecondes pour
|
---|
1721 | faire les ajustements. Par défaut, c'est 1000 ms sur OS/2 et 100
|
---|
1722 | ms ailleurs.</para>
|
---|
1723 | </glossdef>
|
---|
1724 | </glossentry>
|
---|
1725 |
|
---|
1726 | <glossentry>
|
---|
1727 | <glossterm><computeroutput>--timesync-latency-factor</computeroutput></glossterm>
|
---|
1728 |
|
---|
1729 | <glossdef>
|
---|
1730 | <para>Le multiplicateur de latence de demande de temps pour calculer
|
---|
1731 | le temps minimum ajusté dymamiquement. Il est par défaut de 8 fois,
|
---|
1732 | ce qui veut dire en détails : mesurer le temps mis pour
|
---|
1733 | déterminer l'heure de l'hôte (l'invité doit contacter le service
|
---|
1734 | hôte de la VM, ce qui peut prendre du temps), multiplier cette
|
---|
1735 | valeur par 8 et n'ajuster que si la différence d'heure entre l'hôte
|
---|
1736 | et l'invité dépasse cette valeur. Sinon, ne pas ajuster l'heure.</para>
|
---|
1737 | </glossdef>
|
---|
1738 | </glossentry>
|
---|
1739 |
|
---|
1740 | <glossentry>
|
---|
1741 | <glossterm><computeroutput>--timesync-max-latency</computeroutput></glossterm>
|
---|
1742 |
|
---|
1743 | <glossdef>
|
---|
1744 | <para>La latence de demande de l'horloge max acceptée. Par défaut,
|
---|
1745 | il s'agit de 250 ms.</para>
|
---|
1746 | </glossdef>
|
---|
1747 | </glossentry>
|
---|
1748 |
|
---|
1749 | <glossentry>
|
---|
1750 | <glossterm><computeroutput>--timesync-set-threshold</computeroutput></glossterm>
|
---|
1751 |
|
---|
1752 | <glossdef>
|
---|
1753 | <para>Début du débit absolu donné en millisecondes, où doit commencer
|
---|
1754 | le réglage de l'heure, plutôt que d'essayer de l'ajuster tout
|
---|
1755 | simplement. Il s'agit par défaut de 20 minutes.</para>
|
---|
1756 | </glossdef>
|
---|
1757 | </glossentry>
|
---|
1758 |
|
---|
1759 | <glossentry>
|
---|
1760 | <glossterm><computeroutput>--timesync-set-start</computeroutput></glossterm>
|
---|
1761 |
|
---|
1762 | <glossdef>
|
---|
1763 | <para>Définit l'heure à laquelle démarrer le service de syncchro
|
---|
1764 | du temps.</para>
|
---|
1765 | </glossdef>
|
---|
1766 | </glossentry>
|
---|
1767 |
|
---|
1768 | <glossentry>
|
---|
1769 | <glossterm><computeroutput>--timesync-set-on-restore
|
---|
1770 | 0|1</computeroutput></glossterm>
|
---|
1771 |
|
---|
1772 | <glossdef>
|
---|
1773 | <para>Règle l'heure après que la VM a été restaurée d'un état
|
---|
1774 | sauvegardé si vous mettez 1 en paramètre (par défaut). Désactivez-le
|
---|
1775 | en mettant 0. Dans ce dernier cas, l'heure sera ajustée tout
|
---|
1776 | simplement, ce qui peut mettre du temps.</para>
|
---|
1777 | </glossdef>
|
---|
1778 | </glossentry>
|
---|
1779 | </glosslist></para>
|
---|
1780 |
|
---|
1781 | <para>Vous pouvez aussi spécifier tous ces paramètres comme options de la ligne de
|
---|
1782 | commandes du service BoxService.</para>
|
---|
1783 | </sect2>
|
---|
1784 |
|
---|
1785 | <sect2 id="disabletimesync">
|
---|
1786 |
|
---|
1787 | <title>Désactiver la synchronisation des suppléments invité</title>
|
---|
1788 |
|
---|
1789 | <para>Une fois installés et démarrés, les suppléments invité de VirtualBox
|
---|
1790 | essaieront de synchroniser l'heure de l'invité avec celle de l'hôte. Vous
|
---|
1791 | pouvez l'empêcher en interdisant le service de l'invité de lire l'horloge
|
---|
1792 | de l'hôte :</para>
|
---|
1793 |
|
---|
1794 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal/Devices/VMMDev/0/Config/GetHostTimeDisabled" 1</screen>
|
---|
1795 |
|
---|
1796 | </sect2>
|
---|
1797 |
|
---|
1798 | </sect1>
|
---|
1799 |
|
---|
1800 | <sect1 id="vboxbowsolaris11">
|
---|
1801 | <title>Installer le pilote du réseau bridgé alternatif sur les invités
|
---|
1802 | Solaris 11</title>
|
---|
1803 |
|
---|
1804 | <para>À partir de VirtualBox 4.1, VirtualBox inclut un nouveau pilote de
|
---|
1805 | filtre réseau qui utilise la fonction Crossbow de Solaris 11. Par défaut,
|
---|
1806 | ce nouveau pilote est installé pour les hôtes Solaris 11 (construction 159
|
---|
1807 | ci-dessus) qui le supportent.</para>
|
---|
1808 |
|
---|
1809 | <para>Pour obliger l'installation de l'ancien pilote de filtre réseau basé
|
---|
1810 | sur STREAMS, exécutez en tant qu'administrateur la commande suivante avant
|
---|
1811 | d'installer le paquet VirtualBox :</para>
|
---|
1812 |
|
---|
1813 | <screen>touch /etc/vboxinst_vboxflt</screen>
|
---|
1814 |
|
---|
1815 | <para>Pour obliger l'installation du pilote de filtre réseau basé sur Crossbow,
|
---|
1816 | exécutez en tant qu'administrateur la commande suivante avant d'installer
|
---|
1817 | le paquet VirtualBox :</para>
|
---|
1818 |
|
---|
1819 | <screen>touch /etc/vboxinst_vboxbow</screen>
|
---|
1820 |
|
---|
1821 | <para>Pour vérifier le pilote actuellement utilisé par VirtualBox,
|
---|
1822 | exeécutez :</para>
|
---|
1823 |
|
---|
1824 | <screen>modinfo | grep vbox</screen>
|
---|
1825 |
|
---|
1826 | <para>Si la sortie contient "vboxbow", cela indique que VirtualBox utilise
|
---|
1827 | le pilote de filtre réseau Crossbow, alors que le nom "vboxflt" indique que
|
---|
1828 | l'ancien pilote de filtre réseau STREAMS est utilisé.</para>
|
---|
1829 | </sect1>
|
---|
1830 |
|
---|
1831 | <sect1 id="vboxbowvnictemplates">
|
---|
1832 | <title>Échantillons de VNIC VirtualBox pour les VLANs sur les hôtes Solaris 11</title>
|
---|
1833 |
|
---|
1834 | <para>VirtualBox supporte des échantillons VNIC (Virtual Network Interface)
|
---|
1835 | pour configurer des VMs via des VLANs.<footnote>
|
---|
1836 | <para>Le support du réseau bridgé basé sur Crossbow a été introduit avec
|
---|
1837 | VirtualBox 4.1 et il exige Solaris 11 construction 159 ou supérieur.</para>
|
---|
1838 | </footnote> Un échantillon VNIC de VirtualBox est un VNIC dont le nom
|
---|
1839 | commence par "vboxvnic_template".</para>
|
---|
1840 |
|
---|
1841 | <para>Voici un exemple de la façon d'utiliser un échantillon VNIC pour
|
---|
1842 | configurer un VLAN pour des VMs. Créez un échantillon VNIC de VirtualBox en
|
---|
1843 | exécutant, en tant qu'administrateur :</para>
|
---|
1844 |
|
---|
1845 | <screen>dladm create-vnic -t -l nge0 -v 23 vboxvnic_template0
|
---|
1846 | </screen>
|
---|
1847 |
|
---|
1848 | <para>Cela créera un VNIC temporaire par l'interface "nge0" avec l'ID de VLAN
|
---|
1849 | 23. Pour créer des échantillons VNIC résistant aux redémarrages de l'hôte,
|
---|
1850 | sautez le paramètre <computeroutput>-t</computeroutput> dans la commande
|
---|
1851 | ci-dessus. Vous pouvez vérifier l'état actuel des liens en utilisant :</para>
|
---|
1852 |
|
---|
1853 | <para><screen>$ dladm show-link
|
---|
1854 | LINK CLASS MTU STATE BRIDGE OVER
|
---|
1855 | nge0 phys 1500 up -- --
|
---|
1856 | nge1 phys 1500 down -- --
|
---|
1857 | vboxvnic_template0 vnic 1500 up -- nge0
|
---|
1858 |
|
---|
1859 | $ dladm show-vnic
|
---|
1860 | LINK OVER SPEED MACADDRESS MACADDRTYPE VID
|
---|
1861 | vboxvnic_template0 nge0 1000 2:8:20:25:12:75 random 23
|
---|
1862 | </screen></para>
|
---|
1863 |
|
---|
1864 | <para>Une fois que l'échantillon VNIC est créé, toutes les VMs ayant besoin
|
---|
1865 | de faire partie du VLAN 23 par l'interface physique "nge0" pourront utiliser
|
---|
1866 | le même échantillon VNIC. Cela simplifie et rend plus efficace la gestion des
|
---|
1867 | VMs sur des VLANs car les détails du VLAN ne sont pas stockés dans la
|
---|
1868 | configuration de chaque VM mais récupérés dans le modèle VNIC qve vous pouvez
|
---|
1869 | modifier n'importe quand en utilisant
|
---|
1870 | <computeroutput>dladm</computeroutput>. Outre l'ID du VLAN, des traductions
|
---|
1871 | VNIC peuvent être créées avec des propriétés supplémentaires telles que les
|
---|
1872 | limites de bande passante, le fanout du processeur, etc. Reportez-vous à
|
---|
1873 | la documentation du réseau de votre Solaris pour savoir comment faire cela.
|
---|
1874 | Ces propriétés supplémentaires, s'il y en a, s'appliquent aussi aux VMs qui
|
---|
1875 | utilisent l'échantillon VNIC.</para>
|
---|
1876 | </sect1>
|
---|
1877 |
|
---|
1878 | <sect1 id="addhostonlysolaris">
|
---|
1879 | <title>Configurer plusieurs interfaces réseaux host-only sur les hôtes
|
---|
1880 | Solaris</title>
|
---|
1881 |
|
---|
1882 | <para>Par défaut, VirtualBox vous offre une interface réseau host-only
|
---|
1883 | L'ajout de davantage d'interfaces réseaux host-only sur les hôtes Solaris
|
---|
1884 | exige une configuration manuelle. Voici comment ajouter deux interfaces
|
---|
1885 | réseaux host-only supplémentaires.</para>
|
---|
1886 |
|
---|
1887 | <para>Vous eevez d'abord arrêter toutes les VMs en fonction et désactiver
|
---|
1888 | toutes les interfaces "vboxnet". Exécutez les commandes suivantes en tant
|
---|
1889 | qu'administrateur :</para>
|
---|
1890 |
|
---|
1891 | <screen>ifconfig vboxnet0 unplumb</screen>
|
---|
1892 |
|
---|
1893 | <para>Après vous être assuré que toutes les interfaces vboxnet sont
|
---|
1894 | désactivées, supprimez le pilote en utilisant :</para>
|
---|
1895 |
|
---|
1896 | <para><screen>rem_drv vboxnet</screen>puis éditez le fichier
|
---|
1897 | <computeroutput>/platform/i86pc/kernel/drv/vboxnet.conf</computeroutput> et
|
---|
1898 | ajoutez une ligne pour les nouvelles interfaces :</para>
|
---|
1899 |
|
---|
1900 | <para><screen>name="vboxnet" parent="pseudo" instance=1;
|
---|
1901 | name="vboxnet" parent="pseudo" instance=2;</screen>Ajoutez autant de lignes comme
|
---|
1902 | celles-ci que nécessaire et assurez-vous que le nombre d'"instance" soit implémenté
|
---|
1903 | de façon unique. Ensuite, rechargez le pilote vboxnet en utilisant :</para>
|
---|
1904 |
|
---|
1905 | <para><screen>add_drv vboxnet</screen>Maintenant, activez toutes les
|
---|
1906 | interfaces en utilisant <computeroutput>ifconfig vboxnetX plumb</computeroutput>
|
---|
1907 | (où X peut être 0, 1 ou 2 dans ce cas) et une fois activée, vous pouvez
|
---|
1908 | alors configurer l'interface comme n'importe quelle interface réseau.</para>
|
---|
1909 |
|
---|
1910 | <para>Pour que les paramètres de vos nouvelles interfaces réseaux persistent
|
---|
1911 | entre les redémarrages, vous devrez éditer les fichiers
|
---|
1912 | <computeroutput>/etc/netmasks</computeroutput>, utilisez NWAM
|
---|
1913 | <computeroutput>/etc/nwam/llp</computeroutput> et ajoutez les entrées adéquates
|
---|
1914 | pour définir le masque réseau et l'IP statique de chacune de ces interfaces.
|
---|
1915 | L'installeur de VirtualBox ne met à jour ces fichiers de configuration que
|
---|
1916 | pour l'interface "vboxnet0" qu'il crée par défaut.</para>
|
---|
1917 | </sect1>
|
---|
1918 |
|
---|
1919 | <sect1 id="solariscodedumper">
|
---|
1920 | <title>Configurer le CoreDumper sur les hôtes Solaris</title>
|
---|
1921 |
|
---|
1922 | <para>VirtualBox est capable de produire ses propres fichiers cœur pour
|
---|
1923 | un débogage étendu si quelque chose ne va pas. Cela n'est actuellement
|
---|
1924 | disponible que sur les hôtes Solaris.</para>
|
---|
1925 |
|
---|
1926 | <para>On peut activer le CoreDumper en utilisant la commande
|
---|
1927 | suivante :</para>
|
---|
1928 |
|
---|
1929 | <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpEnabled 1</screen></para>
|
---|
1930 |
|
---|
1931 | <para>Vous pouvez spécifier le répertoire à utiliser pour y mettre les
|
---|
1932 | fichiers cœur avec cette commande :</para>
|
---|
1933 |
|
---|
1934 | <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpDir <chemin-du-répertoire></screen>Assurez-vous
|
---|
1935 | que le répertoire que vous spécifiez se trouve sur un volume ayant un espace
|
---|
1936 | disque suffisant et où le processus VirtualBox a assez de droits pour écrire
|
---|
1937 | des fichiers dans ce répertoire. Si vous sautez cette commande et si vous
|
---|
1938 | ne spécifiez aucun répertoire où mettre les fichiers cœur, le répertoire
|
---|
1939 | actuel de l'exécutable de VirtualBox sera utilisé (ce qui échouerait
|
---|
1940 | vraisemblablement au moment de l'écriture des cœurs car ils sont
|
---|
1941 | protégés par des droits administrateur). Il est recommandé que voks définissiez
|
---|
1942 | explicitement un répertoire d'envoi des fichiers cœur.</para>
|
---|
1943 |
|
---|
1944 | <para>Vous devez spécifier le moment où les CoreDumper de VirtualBox devraient
|
---|
1945 | être récupérés. Cela se fait en utilisant les commandes suivantes :</para>
|
---|
1946 |
|
---|
1947 | <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpReplaceSystemDump 1
|
---|
1948 | VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/CoreDumpLive 1</screen>Vous devrez
|
---|
1949 | passer au moins une des deux commandes ci-dessus si vous avez activé les CoreDumper.</para>
|
---|
1950 |
|
---|
1951 | <para>Le réglage de <computeroutput>CoreDumpReplaceSystemDump</computeroutput>
|
---|
1952 | prévoit que la VM outrepasse le mécanisme cœur de l'hôte et en cas
|
---|
1953 | de de plantage, seul le de VirtualBox produirait le fichier
|
---|
1954 | cœur.</para>
|
---|
1955 |
|
---|
1956 | <para>Le réglage de <computeroutput>CoreDumpLive</computeroutput> demande
|
---|
1957 | à la VM de produire des cœurs à chaque fois que le processus de la
|
---|
1958 | VM reçoit un signal <computeroutput>SIGUSR2</computeroutput>. Après avoir
|
---|
1959 | produit le fichier cœur, la VM ne sera pas interrompu et continuera
|
---|
1960 | de fonctionner. Vous pouvez ainsi récupérer des cœurs du processus de
|
---|
1961 | la VM en utilisant :</para>
|
---|
1962 |
|
---|
1963 | <para><screen>kill -s SIGUSR2 <VM-process-id></screen></para>
|
---|
1964 |
|
---|
1965 | <para>Les fichiers cœur produits par le CoreDumper de VirtualBox ont
|
---|
1966 | la forme <computeroutput>core.vb.<ProcessName>.<ProcessID></computeroutput>,
|
---|
1967 | par exemple <computeroutput>core.vb.VBoxHeadless.11321</computeroutput>.</para>
|
---|
1968 | </sect1>
|
---|
1969 |
|
---|
1970 | <sect1 id="guitweaks">
|
---|
1971 | <title>Déverrouiller l'interface graphique du gestionnaire de VirtualBox</title>
|
---|
1972 |
|
---|
1973 | <sect2>
|
---|
1974 | <title>Personnalisation du gestiOnnaire de VM</title>
|
---|
1975 |
|
---|
1976 | <para>Il existe plusieurs paramètres de personnalisation avancés pour
|
---|
1977 | déverrouiller le gestionnaire de VirtualBox, c'est-à-dire pour supprimer
|
---|
1978 | des fonctionnalités que l'utilisateur ne devrait pas voir.</para>
|
---|
1979 |
|
---|
1980 | <para><screen>VBoxManage setextradata global GUI/Customizations OPTION[,OPTION...]</screen></para>
|
---|
1981 |
|
---|
1982 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
|
---|
1983 | suivants :<glosslist>
|
---|
1984 | <glossentry>
|
---|
1985 | <glossterm><computeroutput>noSelector</computeroutput></glossterm>
|
---|
1986 |
|
---|
1987 | <glossdef>
|
---|
1988 | <para>N'autorise pas le démarrage du gestionnaire de VirtualBox.
|
---|
1989 | Ceci affichera une fenêtre contenant un vrai message d'erreur.</para>
|
---|
1990 | </glossdef>
|
---|
1991 | </glossentry>
|
---|
1992 |
|
---|
1993 | <glossentry>
|
---|
1994 | <glossterm><computeroutput>noMenuBar</computeroutput></glossterm>
|
---|
1995 |
|
---|
1996 | <glossdef>
|
---|
1997 | <para>Les fenêtres de la VM ne contiendront pas de barre de menus.</para>
|
---|
1998 | </glossdef>
|
---|
1999 | </glossentry>
|
---|
2000 |
|
---|
2001 | <glossentry>
|
---|
2002 | <glossterm><computeroutput>noStatusBar</computeroutput></glossterm>
|
---|
2003 |
|
---|
2004 | <glossdef>
|
---|
2005 | <para>Les fenêtres de la VM ne contiendront pas de barre d'état.</para>
|
---|
2006 | </glossdef>
|
---|
2007 | </glossentry>
|
---|
2008 | </glosslist></para>
|
---|
2009 |
|
---|
2010 | <para>Pour désactiver toutes les personnalisations du gestionnaire de
|
---|
2011 | VM, faites <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Customizations</screen></para>
|
---|
2012 | </sect2>
|
---|
2013 | <sect2>
|
---|
2014 | <title>Personnalisation du sélecteur de VM</title>
|
---|
2015 | <para>Les paramètres de données supplémentaires suivants sont disponibles,
|
---|
2016 | par machine, pour modifier le comportement de la fenêtre du sélecteur de VM
|
---|
2017 | selon certaines VMs :</para>
|
---|
2018 | <screen>VBoxManage setextradata "VM name" PARAMETRE true</screen>
|
---|
2019 | <para>où <computeroutput>PARAMETRE</computeroutput> peut être :</para>
|
---|
2020 | <glosslist>
|
---|
2021 | <glossentry>
|
---|
2022 | <glossterm><computeroutput>GUI/HideDetails</computeroutput></glossterm>
|
---|
2023 | <glossdef>
|
---|
2024 | <para>N'affiehe pas la configuration de VM d'une VM en particulier.
|
---|
2025 | Les fenêtre des détails sera tout simplement vide si on sélectionne
|
---|
2026 | cette VM.</para>
|
---|
2027 | </glossdef>
|
---|
2028 | </glossentry>
|
---|
2029 | <glossentry>
|
---|
2030 | <glossterm><computeroutput>GUI/PreventReconfiguration</computeroutput></glossterm>
|
---|
2031 | <glossdef>
|
---|
2032 | <para>Ne permet pas à l'utilisateur d'ouvrir la boîte de dialogue
|
---|
2033 | des paramètres d'une VM en particulier.</para>
|
---|
2034 | </glossdef>
|
---|
2035 | </glossentry>
|
---|
2036 | <glossentry>
|
---|
2037 | <glossterm><computeroutput>GUI/PreventSnapshotOperations</computeroutput></glossterm>
|
---|
2038 | <glossdef>
|
---|
2039 | <para>Empêche de prendre des instantanés d'une VM avec la GUI, pendant
|
---|
2040 | son exécution ou quand on coupe la VM.</para>
|
---|
2041 | </glossdef>
|
---|
2042 | </glossentry>
|
---|
2043 | <glossentry>
|
---|
2044 | <glossterm><computeroutput>GUI/HideFromManager</computeroutput></glossterm>
|
---|
2045 | <glossdef>
|
---|
2046 | <para>Cache une VM en particulier dans la fenêtre du sélecteur de VM.</para>
|
---|
2047 | </glossdef>
|
---|
2048 | </glossentry>
|
---|
2049 | <glossentry>
|
---|
2050 | <glossterm><computeroutput>GUI/PreventApplicationUpdate</computeroutput></glossterm>
|
---|
2051 | <glossdef>
|
---|
2052 | <para>Désactive la vérification automatique des mises à jour et
|
---|
2053 | cache l'élément de menu correspondant.</para>
|
---|
2054 | </glossdef>
|
---|
2055 | </glossentry>
|
---|
2056 | </glosslist>
|
---|
2057 |
|
---|
2058 | <para>Merci de remarquer que ces paramètres n'empêchent pas l'utilisateur de
|
---|
2059 | reconfigurer la VM avec <computeroutput>VBoxManage modifyvm</computeroutput>.</para>
|
---|
2060 | </sect2>
|
---|
2061 |
|
---|
2062 | <sect2>
|
---|
2063 | <title>Configurer les entrées du menu de sélection de VM</title>
|
---|
2064 |
|
---|
2065 | <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire black-lister) certaines entrées
|
---|
2066 | de l'onglet des paramèt!es globaux dans le sélecteur de VM :</para>
|
---|
2067 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/RestrictedGlobalSettingsPages OPTION[,OPTION...]</screen>
|
---|
2068 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
|
---|
2069 | suivants :</para><glosslist>
|
---|
2070 | <glossentry>
|
---|
2071 | <glossterm><computeroutput>General</computeroutput></glossterm>
|
---|
2072 | <glossdef>
|
---|
2073 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Général</emphasis> des
|
---|
2074 | paramètres.</para>
|
---|
2075 | </glossdef>
|
---|
2076 | </glossentry>
|
---|
2077 | <glossentry>
|
---|
2078 | <glossterm><computeroutput>Input</computeroutput></glossterm>
|
---|
2079 | <glossdef>
|
---|
2080 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Entrée</emphasis> des
|
---|
2081 | paramètres.</para>
|
---|
2082 | </glossdef>
|
---|
2083 | </glossentry>
|
---|
2084 | <glossentry>
|
---|
2085 | <glossterm><computeroutput>Update</computeroutput></glossterm>
|
---|
2086 | <glossdef>
|
---|
2087 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Mise à jour</emphasis> des
|
---|
2088 | paramètres.</para>
|
---|
2089 | </glossdef>
|
---|
2090 | </glossentry>
|
---|
2091 | <glossentry>
|
---|
2092 | <glossterm><computeroutput>Language</computeroutput></glossterm>
|
---|
2093 | <glossdef>
|
---|
2094 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Langue</emphasis> des
|
---|
2095 | paramètres.</para>
|
---|
2096 | </glossdef>
|
---|
2097 | </glossentry>
|
---|
2098 | <glossentry>
|
---|
2099 | <glossterm><computeroutput>Display</computeroutput></glossterm>
|
---|
2100 | <glossdef>
|
---|
2101 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>AAffichage</emphasis> des
|
---|
2102 | paramètres.</para>
|
---|
2103 | </glossdef>
|
---|
2104 | </glossentry>
|
---|
2105 |
|
---|
2106 | <glossentry>
|
---|
2107 | <glossterm><computeroutput>Network</computeroutput></glossterm>
|
---|
2108 | <glossdef>
|
---|
2109 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Réseau</emphasis> des
|
---|
2110 | paramètres.</para>
|
---|
2111 | </glossdef>
|
---|
2112 | </glossentry>
|
---|
2113 | <glossentry>
|
---|
2114 | <glossterm><computeroutput>Extensions</computeroutput></glossterm>
|
---|
2115 | <glossdef>
|
---|
2116 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Extensions</emphasis> des
|
---|
2117 | paramètres.</para>
|
---|
2118 | </glossdef>
|
---|
2119 | </glossentry>
|
---|
2120 |
|
---|
2121 | <glossentry>
|
---|
2122 | <glossterm><computeroutput>Proxy</computeroutput></glossterm>
|
---|
2123 | <glossdef>
|
---|
2124 | <para>N'affiche pas l'onglet <emphasis>Proxy</emphasis> des
|
---|
2125 | paramètres.</para>
|
---|
2126 | </glossdef>
|
---|
2127 | </glossentry>
|
---|
2128 | </glosslist>
|
---|
2129 | <para>C'est un paramètre global. Toutes les combinaisons de ce qui précède
|
---|
2130 | est possible . Pour restaurer le comportement
|
---|
2131 | par défaut, utilisez</para>
|
---|
2132 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/RestrictedGlobalSettingsPages</screen>
|
---|
2133 |
|
---|
2134 | </sect2>
|
---|
2135 |
|
---|
2136 |
|
---|
2137 |
|
---|
2138 | <sect2>
|
---|
2139 | <title>Configurer les entrées du menu de la fenêtre d'une VM</title>
|
---|
2140 |
|
---|
2141 | <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire black-lister) certaines actions
|
---|
2142 | du menu dans la fenêtre de la VM :</para>
|
---|
2143 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedRuntimeMenus OPTION[,OPTION...]</screen>
|
---|
2144 |
|
---|
2145 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est l'un des mots-clés
|
---|
2146 | suivants :</para><glosslist>
|
---|
2147 | <glossentry>
|
---|
2148 | <glossterm><computeroutput>All</computeroutput></glossterm>
|
---|
2149 | <glossdef>
|
---|
2150 | <para>N'affiche pas de menu dans la fenêtre de la VM.</para>
|
---|
2151 | </glossdef>
|
---|
2152 | </glossentry>
|
---|
2153 |
|
---|
2154 | <glossentry>
|
---|
2155 | <glossterm><computeroutput>Machine</computeroutput></glossterm>
|
---|
2156 | <glossdef>
|
---|
2157 | <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Machine</emphasis> dans la fenêtre
|
---|
2158 | de la VM.</para>
|
---|
2159 | </glossdef>
|
---|
2160 | </glossentry>
|
---|
2161 |
|
---|
2162 | <glossentry>
|
---|
2163 | <glossterm><computeroutput>View</computeroutput></glossterm>
|
---|
2164 | <glossdef>
|
---|
2165 | <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Vue</emphasis> dans la fenêtre de la
|
---|
2166 | VM.</para>
|
---|
2167 | </glossdef>
|
---|
2168 | </glossentry>
|
---|
2169 |
|
---|
2170 | <glossentry>
|
---|
2171 | <glossterm><computeroutput>Devices</computeroutput></glossterm>
|
---|
2172 | <glossdef>
|
---|
2173 | <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Périphéhiques</emphasis> dans la
|
---|
2174 | fenêtre de la VM.</para>
|
---|
2175 | </glossdef>
|
---|
2176 | </glossentry>
|
---|
2177 | <glossentry>
|
---|
2178 | <glossterm><computeroutput>Help</computeroutput></glossterm>
|
---|
2179 | <glossdef>
|
---|
2180 | <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Aide</emphasis> dans la fenêtre de
|
---|
2181 | la VM.</para>
|
---|
2182 | </glossdef>
|
---|
2183 | </glossentry>
|
---|
2184 |
|
---|
2185 | <glossentry>
|
---|
2186 | <glossterm><computeroutput>Debug</computeroutput></glossterm>
|
---|
2187 | <glossdef>
|
---|
2188 | <para>N'affiche pas le menu <emphasis>Débogage</emphasis> dans la fenêtre
|
---|
2189 | de la VM. Le menu de débogage n'est visible que si on démarre la GUI avec
|
---|
2190 | des paramètres spécial en ligne de commandes ou des paramètres de
|
---|
2191 | variables d'environnement particulières.</para>
|
---|
2192 | </glossdef>
|
---|
2193 | </glossentry>
|
---|
2194 |
|
---|
2195 | </glosslist>
|
---|
2196 |
|
---|
2197 | <para>C'est un paramètre spécifique à chaque VM. Toute combinaison de ce
|
---|
2198 | qui précède est possible. Pour restaurer le comportement par défaut, lancez :</para>
|
---|
2199 | <screen>VBoxManage setextradata "VM name" GUI/RestrictedRuntimeMenus</screen>
|
---|
2200 |
|
---|
2201 | </sect2>
|
---|
2202 | <sect2>
|
---|
2203 | <title>Configurer les entrées de la barre d'état de la fenêtre de la VM</title>
|
---|
2204 |
|
---|
2205 | <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire black-lister) certains éléments
|
---|
2206 | de la barre d'état :</para>
|
---|
2207 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedStatusBarIndicators OPTION[,OPTION...]</screen>
|
---|
2208 |
|
---|
2209 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
|
---|
2210 | suivants :</para><glosslist>
|
---|
2211 | <glossentry>
|
---|
2212 | <glossterm><computeroutput>HardDisks</computeroutput></glossterm>
|
---|
2213 | <glossdef>
|
---|
2214 | <para>N'affiche pas l'icône du disque dur dans la barre d'état de la
|
---|
2215 | fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône de disque dur ne s'affiche que
|
---|
2216 | si la configuration de la VM contient un ou plusieurs disques durs.</para>
|
---|
2217 | </glossdef>
|
---|
2218 | </glossentry>
|
---|
2219 | <glossentry>
|
---|
2220 | <glossterm><computeroutput>OpticalDisks</computeroutput></glossterm>
|
---|
2221 | <glossdef>
|
---|
2222 | <para>N'affiche pas l'icône du CD dans la barre d'état de la fenêtre
|
---|
2223 | de la VM. Par défaut, l'icône du CD ne s'affiche que si la configuration
|
---|
2224 | de la VM contient un ou plusieurs lecteurs CD.</para>
|
---|
2225 | </glossdef>
|
---|
2226 | </glossentry>
|
---|
2227 | <glossentry>
|
---|
2228 | <glossterm><computeroutput>FloppyDisks</computeroutput></glossterm>
|
---|
2229 | <glossdef>
|
---|
2230 | <para>N'affiche pas l'icône du lecteur amovible dans la barre d'état
|
---|
2231 | de la fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône du lecteur amovible ne
|
---|
2232 | s'affiche que si la configuration de la VM contient un ou plusieurs
|
---|
2233 | lecteurs amovibles.</para>
|
---|
2234 | </glossdef>
|
---|
2235 | </glossentry>
|
---|
2236 |
|
---|
2237 | <glossentry>
|
---|
2238 | <glossterm><computeroutput>Network</computeroutput></glossterm>
|
---|
2239 | <glossdef>
|
---|
2240 | <para>N'affiche pas l'icône du réseau dans la barre d'état de la
|
---|
2241 | fenêtre de la VM. Par défaut, l'icône de réseau ne s'affiche que si la
|
---|
2242 | configuration de la VM contient un ou plusieurs adaptateurs réseaux.</para>
|
---|
2243 | </glossdef>
|
---|
2244 | </glossentry>
|
---|
2245 |
|
---|
2246 | <glossentry>
|
---|
2247 | <glossterm><computeroutput>USB</computeroutput></glossterm>
|
---|
2248 | <glossdef>
|
---|
2249 | <para>N'affiche pas l'icône de l'USB dans la barre d'état.</para>
|
---|
2250 | </glossdef>
|
---|
2251 | </glossentry>
|
---|
2252 | <glossentry>
|
---|
2253 | <glossterm><computeroutput>SharedFolders</computeroutput></glossterm>
|
---|
2254 | <glossdef>
|
---|
2255 | <para>N'affiche pas l'icône des dossiers dans la barre d'état.</para>
|
---|
2256 | </glossdef>
|
---|
2257 | </glossentry>
|
---|
2258 | <glossentry>
|
---|
2259 | <glossterm><computeroutput>VideoCapture</computeroutput></glossterm>
|
---|
2260 | <glossdef>
|
---|
2261 | <para>N'affiche pas l'icône de la capture vidéo dans la barre d'état.</para>
|
---|
2262 | </glossdef>
|
---|
2263 | </glossentry>
|
---|
2264 |
|
---|
2265 | <glossentry>
|
---|
2266 | <glossterm><computeroutput>Features</computeroutput></glossterm>
|
---|
2267 | <glossdef>
|
---|
2268 | <para>N'affiche pas l'icône des fonctions du processeur dans la barre
|
---|
2269 | d'état.</para>
|
---|
2270 | </glossdef>
|
---|
2271 | </glossentry>
|
---|
2272 | <glossentry>
|
---|
2273 | <glossterm><computeroutput>Mouse</computeroutput></glossterm>
|
---|
2274 | <glossdef>
|
---|
2275 | <para>N'affiche pas l'icône de la souris dans la barre d'état.</para>
|
---|
2276 | </glossdef>
|
---|
2277 | </glossentry>
|
---|
2278 |
|
---|
2279 | <glossentry>
|
---|
2280 | <glossterm><computeroutput>Keyboard</computeroutput></glossterm>
|
---|
2281 | <glossdef>
|
---|
2282 | <para>N'affiche pas l'icône du clavier dans la barre d'état.</para>
|
---|
2283 | </glossdef>
|
---|
2284 | </glossentry>
|
---|
2285 |
|
---|
2286 | </glosslist>
|
---|
2287 |
|
---|
2288 | <para>C'est un paramètre individuel à chaque VM. Toutes les combinaisons de
|
---|
2289 | ce qui précède est possible. Si vous spécifiez toutes les options, aucune
|
---|
2290 | icône n'est affichée dans la barre d'état de la fenêtre de la VM. Pour
|
---|
2291 | restaurer le comportement par défaut, utilisez</para>
|
---|
2292 | <screen>VBoxManage setextradata "VM name" GUI/RestrictedStatusBarIndicators</screen>
|
---|
2293 | </sect2>
|
---|
2294 |
|
---|
2295 | <sect2>
|
---|
2296 | <title>Configurer les modes visuels de la fenêtre</title>
|
---|
2297 |
|
---|
2298 | <para>Vous pouvez désactiver (c'est-à-dire blacklister) certains modes visuels de la VM :</para>
|
---|
2299 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedVisualStates OPTION[,OPTION...]</screen>
|
---|
2300 |
|
---|
2301 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est un des mots-clés
|
---|
2302 | suivants :</para><glosslist>
|
---|
2303 | <glossentry>
|
---|
2304 | <glossterm><computeroutput>Fullscreen</computeroutput></glossterm>
|
---|
2305 | <glossdef>
|
---|
2306 | <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode plein-écran.</para>
|
---|
2307 | </glossdef>
|
---|
2308 | </glossentry>
|
---|
2309 |
|
---|
2310 | <glossentry>
|
---|
2311 | <glossterm><computeroutput>Seamless</computeroutput></glossterm>
|
---|
2312 | <glossdef>
|
---|
2313 | <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode transparent.</para>
|
---|
2314 | </glossdef>
|
---|
2315 | </glossentry>
|
---|
2316 |
|
---|
2317 | <glossentry>
|
---|
2318 | <glossterm><computeroutput>Scale</computeroutput></glossterm>
|
---|
2319 | <glossdef>
|
---|
2320 | <para>Ne pas autoriser le passage de la VM en mode échelonné.</para>
|
---|
2321 | </glossdef>
|
---|
2322 | </glossentry>
|
---|
2323 |
|
---|
2324 | </glosslist>
|
---|
2325 |
|
---|
2326 | <para>C'est un paramètre individuel à chaque VM. Vous pouvez combiner
|
---|
2327 | n'importe comment ce qui précède. Pour restaurer le comportement par défaut,
|
---|
2328 | utilisez</para>
|
---|
2329 |
|
---|
2330 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedVisualStates</screen>
|
---|
2331 |
|
---|
2332 | </sect2>
|
---|
2333 |
|
---|
2334 |
|
---|
2335 | <sect2>
|
---|
2336 | <title>Personnalisation de la touche hôte</title>
|
---|
2337 |
|
---|
2338 | <para>Pour désactiver toutes les combinaisons de touches de l'hôte,
|
---|
2339 | ouvrez les préférences et modifiez la touche hôte sur <emphasis>Aucune</emphasis>.
|
---|
2340 | Cela pourrait être utile lors de l'utilisation de VirtualBox en mode
|
---|
2341 | kiosk.</para>
|
---|
2342 |
|
---|
2343 | <para>Pour redéfinir ou désactiver certaines actions de la touche hôte,
|
---|
2344 | utilisez la commande suivante :</para>
|
---|
2345 |
|
---|
2346 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Input/MachineShortcuts "FullscreenMode=F,...."</screen>
|
---|
2347 |
|
---|
2348 | <para>La liste suivante montre les actions possibles avec la touche
|
---|
2349 | hôte ainsi que leur raccourci par défaut avec la touche hôte. Le paramétrage
|
---|
2350 | d'une action sur <emphasis>Aucune</emphasis> désactivera cette action
|
---|
2351 | de la touche hôte.</para>
|
---|
2352 | <table>
|
---|
2353 | <title>ignoreme</title>
|
---|
2354 | <tgroup cols="3">
|
---|
2355 | <tbody>
|
---|
2356 | <row>
|
---|
2357 | <entry><emphasis role="bold">Action</emphasis></entry>
|
---|
2358 | <entry><emphasis role="bold">Touche par défaut</emphasis></entry>
|
---|
2359 | <entry><emphasis role="bold">Action</emphasis></entry>
|
---|
2360 | </row>
|
---|
2361 | <row>
|
---|
2362 | <entry><computeroutput>TakeSnapshot</computeroutput></entry>
|
---|
2363 | <entry>T</entry>
|
---|
2364 | <entry>prend un instantané</entry>
|
---|
2365 | </row>
|
---|
2366 | <row>
|
---|
2367 | <entry><computeroutput>TakeScreenshot</computeroutput></entry>
|
---|
2368 | <entry>E</entry>
|
---|
2369 | <entry>fait une impression d'écran</entry>
|
---|
2370 | </row>
|
---|
2371 | <row>
|
---|
2372 | <entry><computeroutput>MouseIntegration</computeroutput></entry>
|
---|
2373 | <entry>I</entry>
|
---|
2374 | <entry>bascule l'intégration de la souris</entry>
|
---|
2375 | </row>
|
---|
2376 | <row>
|
---|
2377 | <entry><computeroutput>TypeCAD</computeroutput></entry>
|
---|
2378 | <entry>Del</entry>
|
---|
2379 | <entry>envoie Ctrl+Alt+Supp</entry>
|
---|
2380 | </row>
|
---|
2381 | <row>
|
---|
2382 | <entry><computeroutput>TypeCABS</computeroutput></entry>
|
---|
2383 | <entry>Backspace</entry>
|
---|
2384 | <entry>envoie Ctrl+Alt+Effacement</entry>
|
---|
2385 | </row>
|
---|
2386 | <row>
|
---|
2387 | <entry><computeroutput>Pause</computeroutput></entry>
|
---|
2388 | <entry>P</entry>
|
---|
2389 | <entry>Met la VM en pause</entry>
|
---|
2390 | </row>
|
---|
2391 | <row>
|
---|
2392 | <entry><computeroutput>Reset</computeroutput></entry>
|
---|
2393 | <entry>R</entry>
|
---|
2394 | <entry>réinitialisation (brutale) de l'invité</entry>
|
---|
2395 | </row>
|
---|
2396 | <row>
|
---|
2397 | <entry><computeroutput>SaveState</computeroutput></entry>
|
---|
2398 | <entry></entry>
|
---|
2399 | <entry>enregistre l'état de la VM et ferme la VM</entry>
|
---|
2400 | </row>
|
---|
2401 | <row>
|
---|
2402 | <entry><computeroutput>Shutdown</computeroutput></entry>
|
---|
2403 | <entry>H</entry>
|
---|
2404 | <entry>appuie sur le bouton ACPI (virtuel) d'alimentation</entry>
|
---|
2405 | </row>
|
---|
2406 | <row>
|
---|
2407 | <entry><computeroutput>PowerOff</computeroutput></entry>
|
---|
2408 | <entry></entry>
|
---|
2409 | <entry>coupe la VM (sans sauvegarder son état !)</entry>
|
---|
2410 | </row>
|
---|
2411 | <row>
|
---|
2412 | <entry><computeroutput>Close</computeroutput></entry>
|
---|
2413 | <entry>Q</entry>
|
---|
2414 | <entry>affiche la boîte de dialogue de fermeture de la VM</entry>
|
---|
2415 | </row>
|
---|
2416 | <row>
|
---|
2417 | <entry><computeroutput>FullscreenMode</computeroutput></entry>
|
---|
2418 | <entry>F</entry>
|
---|
2419 | <entry>passe la VM en plein écran</entry>
|
---|
2420 | </row>
|
---|
2421 | <row>
|
---|
2422 | <entry><computeroutput>SeamlessMode</computeroutput></entry>
|
---|
2423 | <entry>L</entry>
|
---|
2424 | <entry>passe la VM en mode transparent</entry>
|
---|
2425 | </row>
|
---|
2426 | <row>
|
---|
2427 | <entry><computeroutput>ScaleMode</computeroutput></entry>
|
---|
2428 | <entry>C</entry>
|
---|
2429 | <entry>passe la VM en mode échelonné</entry>
|
---|
2430 | </row>
|
---|
2431 | <row>
|
---|
2432 | <entry><computeroutput>GuestAutoResize</computeroutput></entry>
|
---|
2433 | <entry>G</entry>
|
---|
2434 | <entry>redimensionne automatiquement la fenêtre de l'invité</entry>
|
---|
2435 | </row>
|
---|
2436 | <row>
|
---|
2437 | <entry><computeroutput>WindowAdjust</computeroutput></entry>
|
---|
2438 | <entry>A</entry>
|
---|
2439 | <entry>redimension automatique de la fenêtre invité</entry>
|
---|
2440 | </row>
|
---|
2441 | <row>
|
---|
2442 | <entry><computeroutput>PopupMenu</computeroutput></entry>
|
---|
2443 | <entry>Home</entry>
|
---|
2444 | <entry>affiche un menu en mode plein écran/transparent</entry>
|
---|
2445 | </row>
|
---|
2446 | <row>
|
---|
2447 | <entry><computeroutput>SettingsDialog</computeroutput></entry>
|
---|
2448 | <entry>S</entry>
|
---|
2449 | <entry>ouvre la boîte de dialogue des paramètres de la VM</entry>
|
---|
2450 | </row>
|
---|
2451 | <row>
|
---|
2452 | <entry><computeroutput>InformationsDialog</computeroutput></entry>
|
---|
2453 | <entry>N</entry>
|
---|
2454 | <entry>affiche la fenêtre d'informations sur la VM</entry>
|
---|
2455 | </row>
|
---|
2456 | <row>
|
---|
2457 | <entry><computeroutput>NetworkAdaptersDialog</computeroutput></entry>
|
---|
2458 | <entry></entry>
|
---|
2459 | <entry>affiche la boîte de dialogue des adaptateurs réseaux</entry>
|
---|
2460 | </row>
|
---|
2461 | <row>
|
---|
2462 | <entry><computeroutput>SharedFoldersDialog</computeroutput></entry>
|
---|
2463 | <entry></entry>
|
---|
2464 | <entry>affiche la boîte de dialogue des dossiers partagés de la
|
---|
2465 | VM</entry>
|
---|
2466 | </row>
|
---|
2467 | <row>
|
---|
2468 | <entry><computeroutput>InstallGuestAdditions</computeroutput></entry>
|
---|
2469 | <entry>D</entry>
|
---|
2470 | <entry>mounte l'ISO contenant les suppléments invité</entry>
|
---|
2471 | </row>
|
---|
2472 | </tbody>
|
---|
2473 | </tgroup>
|
---|
2474 | </table>
|
---|
2475 |
|
---|
2476 | <para>Pour désactiver le mode plein-écran ainsi que le mode transparent,
|
---|
2477 | utilisez la commande suivante :
|
---|
2478 | <screen>VBoxManage setextradata global GUI/Input/MachineShortcuts "FullscreenMode=None,SeamlessMode=None"</screen>
|
---|
2479 | </para>
|
---|
2480 |
|
---|
2481 | </sect2>
|
---|
2482 | <sect2>
|
---|
2483 | <title>Action puand la VM s'arrête</title>
|
---|
2484 |
|
---|
2485 | <para>Vous pouvez interdire (c'est-à-dire blacklister) certaines ctions
|
---|
2486 | quand la VM s'arrête. Pour interdire des actions spécifiques,
|
---|
2487 | tapez :</para>
|
---|
2488 |
|
---|
2489 | <para><screen>VBoxManage setextradata "nom VM" GUI/RestrictedCloseActions OPTION[,OPTION...]</screen></para>
|
---|
2490 |
|
---|
2491 | <para>où <computeroutput>OPTION</computeroutput> est l'un des mots-clés
|
---|
2492 | suivants :</para><glosslist>
|
---|
2493 | <glossentry>
|
---|
2494 | <glossterm><computeroutput>SaveState</computeroutput></glossterm>
|
---|
2495 |
|
---|
2496 | <glossdef>
|
---|
2497 | <para>N'autorise pas l'utilisateur à sauvegarder l'état de la VM
|
---|
2498 | quand elle s'arrête.</para>
|
---|
2499 | </glossdef>
|
---|
2500 | </glossentry>
|
---|
2501 |
|
---|
2502 | <glossentry>
|
---|
2503 | <glossterm><computeroutput>Shutdown</computeroutput></glossterm>
|
---|
2504 |
|
---|
2505 | <glossdef>
|
---|
2506 | <para>N'autorise pas l'utilisateur à éteindre la VM en envoyant
|
---|
2507 | l'événement ACPI couper à l'invité.</para>
|
---|
2508 | </glossdef>
|
---|
2509 | </glossentry>
|
---|
2510 |
|
---|
2511 | <glossentry>
|
---|
2512 | <glossterm><computeroutput>PowerOff</computeroutput></glossterm>
|
---|
2513 |
|
---|
2514 | <glossdef>
|
---|
2515 | <para>N'autorise pas l'utilisateur à couper la VM.</para>
|
---|
2516 | </glossdef>
|
---|
2517 | </glossentry>
|
---|
2518 |
|
---|
2519 | <glossentry>
|
---|
2520 | <glossterm><computeroutput>Restore</computeroutput></glossterm>
|
---|
2521 |
|
---|
2522 | <glossdef>
|
---|
2523 | <para>N'autorise pas l'utilisateur à revenir au dernier instantané
|
---|
2524 | lors de l'extinction de la VM.</para>
|
---|
2525 | </glossdef>
|
---|
2526 | </glossentry>
|
---|
2527 | </glosslist>
|
---|
2528 |
|
---|
2529 | <para>Il s'agit d'un paramètre individuel à chaque VM. Toutes les combinaison de ce qui précède est possible. Si
|
---|
2530 | vous spécifiez toutes les options, la VM ne pourra pas être éteinte.</para>
|
---|
2531 | </sect2>
|
---|
2532 | </sect1>
|
---|
2533 |
|
---|
2534 | <sect1 id="vboxwebsrv-daemon">
|
---|
2535 | <title>Démarrer le service Web de VirtualBox automatiquement</title>
|
---|
2536 |
|
---|
2537 | <para>Le service Web de VirtualBox
|
---|
2538 | (<computeroutput>vboxwebsrv</computeroutput>) est utilisé pour contrôler
|
---|
2539 | VirtualBox à distance. Il est documenté en détails dans le Software
|
---|
2540 | Development Kit (SDK) de VirtualBox ; merci de voir <xref linkend="VirtualBoxAPI" />.
|
---|
2541 | Comme la base client qui utilise cette interface grossit, nous avons ajouté
|
---|
2542 | des scripts de démarrage pour les systèmes d'exploitation que nous supportons.
|
---|
2543 | Les sections suivantes décrivent la manière de les utiliser. Le service
|
---|
2544 | Web de VirtualBox ne démarre jamais automatiquement suite à une installation
|
---|
2545 | standard.</para>
|
---|
2546 |
|
---|
2547 | <sect2 id="vboxwebsrv-linux">
|
---|
2548 | <title>Linux : démarrer le service web via <computeroutput>init</computeroutput></title>
|
---|
2549 |
|
---|
2550 | <para>Sur Linux, le service web peut être démarré automatiquement au
|
---|
2551 | démarrge de l'hôte en ajoutant les paramètres adéquats au fichier
|
---|
2552 | <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. Un paramètre est
|
---|
2553 | obligatoire, <computeroutput>VBOXWEB_USER</computeroutput>, qui doit être
|
---|
2554 | défini sur l'utilisateur qui démarrera alors les VMs. Les paramètres
|
---|
2555 | du tableau ci-dessous commencent tous par <computeroutput>VBOXWEB_</computeroutput>
|
---|
2556 | (<computeroutput>VBOXWEB_HOST</computeroutput>,
|
---|
2557 | <computeroutput>VBOXWEB_PORT</computeroutput> etc.) :
|
---|
2558 | <table>
|
---|
2559 | <title>ignored</title>
|
---|
2560 | <tgroup cols="3">
|
---|
2561 | <tbody>
|
---|
2562 | <row>
|
---|
2563 | <entry><emphasis role="bold">Paramètre</emphasis></entry>
|
---|
2564 | <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
|
---|
2565 | <entry><emphasis role="bold">Par défaut</emphasis></entry>
|
---|
2566 | </row>
|
---|
2567 | <row>
|
---|
2568 | <entry><computeroutput>USER</computeroutput></entry>
|
---|
2569 | <entry>L'utilisateur sous lequel fonctionne le service web</entry>
|
---|
2570 | <entry></entry>
|
---|
2571 | </row>
|
---|
2572 | <row>
|
---|
2573 | <entry><computeroutput>HOST</computeroutput></entry>
|
---|
2574 | <entry>L'hôte où on doit chercher le service web</entry>
|
---|
2575 | <entry>localhost</entry>
|
---|
2576 | </row>
|
---|
2577 | <row>
|
---|
2578 | <entry><computeroutput>PORT</computeroutput></entry>
|
---|
2579 | <entry>Le port où on doit chercher le service web</entry>
|
---|
2580 | <entry>18083</entry>
|
---|
2581 | </row>
|
---|
2582 | <row>
|
---|
2583 | <entry><computeroutput>SSL_KEYFILE</computeroutput></entry>
|
---|
2584 | <entry>Fichier de clé et du certificat du serveur, format PEM</entry>
|
---|
2585 | <entry></entry>
|
---|
2586 | </row>
|
---|
2587 | <row>
|
---|
2588 | <entry><computeroutput>SSL_PASSWORDFILE</computeroutput></entry>
|
---|
2589 | <entry>Nom du fichier mot de passe de la clé du serveur</entry>
|
---|
2590 | <entry></entry>
|
---|
2591 | </row>
|
---|
2592 | <row>
|
---|
2593 | <entry><computeroutput>SSL_CACERT</computeroutput></entry>
|
---|
2594 | <entry>Fichier de certificat CA, format PEM</entry>
|
---|
2595 | <entry></entry>
|
---|
2596 | </row>
|
---|
2597 | <row>
|
---|
2598 | <entry><computeroutput>SSL_CAPATH</computeroutput></entry>
|
---|
2599 | <entry>Chemin du certificat CA</entry>
|
---|
2600 | <entry></entry>
|
---|
2601 | </row>
|
---|
2602 | <row>
|
---|
2603 | <entry><computeroutput>SSL_DHFILE</computeroutput></entry>
|
---|
2604 | <entry>Nom du fichier DH ou longueur de la clé DH en octets</entry>
|
---|
2605 | <entry></entry>
|
---|
2606 | </row>
|
---|
2607 | <row>
|
---|
2608 | <entry><computeroutput>SSL_RANDFILE</computeroutput></entry>
|
---|
2609 | <entry>Fichier contenant seed en générateur de nombre aléatoire</entry>
|
---|
2610 | <entry></entry>
|
---|
2611 | </row>
|
---|
2612 | <row>
|
---|
2613 | <entry><computeroutput>TIMEOUT</computeroutput></entry>
|
---|
2614 | <entry>Timous de la session en secondes ; 0 désactive le timeouts</entry>
|
---|
2615 | <entry>300</entry>
|
---|
2616 | </row>
|
---|
2617 | <row>
|
---|
2618 | <entry><computeroutput>CHECK_INTERVAL</computeroutput></entry>
|
---|
2619 | <entry>Fréquence des vérifications des timeout en secondes</entry>
|
---|
2620 | <entry>5</entry>
|
---|
2621 | </row>
|
---|
2622 | <row>
|
---|
2623 | <entry><computeroutput>THREADS</computeroutput></entry>
|
---|
2624 | <entry>Nombre maximum de session simultanées possibles</entry>
|
---|
2625 | <entry>100</entry>
|
---|
2626 | </row>
|
---|
2627 | <row>
|
---|
2628 | <entry><computeroutput>KEEPALIVE</computeroutput></entry>
|
---|
2629 | <entry>Nombre maximum de requêtes avant de fermer une socket</entry>
|
---|
2630 | <entry>100</entry>
|
---|
2631 | </row>
|
---|
2632 | <row>
|
---|
2633 | <entry><computeroutput>ROTATE</computeroutput></entry>
|
---|
2634 | <entry>Nombre de fichiers journaux ; 0 désactive la journalisation</entry>
|
---|
2635 | <entry>10</entry>
|
---|
2636 | </row>
|
---|
2637 | <row>
|
---|
2638 | <entry><computeroutput>LOGSIZE</computeroutput></entry>
|
---|
2639 | <entry>Taille maximum d'un fichier journal en octets à récupérer</entry>
|
---|
2640 | <entry>1Mo</entry>
|
---|
2641 | </row>
|
---|
2642 | <row>
|
---|
2643 | <entry><computeroutput>LOGINTERVAL</computeroutput></entry>
|
---|
2644 | <entry>Délai maximum en secondes pour ratraper l'enregistrement des journaux</entry>
|
---|
2645 | <entry>1 day</entry>
|
---|
2646 | </row>
|
---|
2647 | </tbody>
|
---|
2648 | </tgroup>
|
---|
2649 | </table>
|
---|
2650 | </para>
|
---|
2651 |
|
---|
2652 | <para>La définition du paramètre <computeroutput>SSL_KEYFILE</computeroutput>
|
---|
2653 | active le support SSL/TLS. L'utilisation de chiffrement est fortement
|
---|
2654 | recommandée, car sans cela, tout (même les mots de passe) sera transféré
|
---|
2655 | en clair.</para>
|
---|
2656 | </sect2>
|
---|
2657 |
|
---|
2658 | <sect2 id="vboxwebsrv-solaris">
|
---|
2659 | <title>Solaris: démarrer le service web par SMF</title>
|
---|
2660 |
|
---|
2661 | <para>Sur les hôtes Solaris, le démon du service Web de VirtualBox est
|
---|
2662 | intégré à l'environnement SMF. Vous pouvez modifier les paramètres mais
|
---|
2663 | vous n'êtes pas obligé si ceux par défaut ci-dessous correspondent déjà à
|
---|
2664 | vos besoins :<screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/host=localhost
|
---|
2665 | svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/port=18083
|
---|
2666 | svccfg -s svc:/application/virtualbox/webservice:default setprop config/user=root</screen></para>
|
---|
2667 |
|
---|
2668 | <para>Le tableau de la section précédente montrant le nom des paramètres
|
---|
2669 | et leurs réglages par défaut s'applique également à Solaris. Vous devez
|
---|
2670 | passer le nom des paramètres en minuscules et ajouter le préfixe
|
---|
2671 | <computeroutput>config/</computeroutput>, par exemple
|
---|
2672 | <computeroutput>config/user</computeroutput> ou
|
---|
2673 | <computeroutput>config/ssl_keyfile</computeroutput>. Si vous avez changé
|
---|
2674 | quelque chose, n'oubliez pas de lancer la commande suivante pour que les
|
---|
2675 | changements aient un effet immédiat :<screen>svcadm refresh svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
|
---|
2676 |
|
---|
2677 | <para>Si vous oubliez la commande ci-dessus, les paramètres ci-dessus
|
---|
2678 | seront utilisés au moment de l'activation du service. Vérifiez les
|
---|
2679 | réglages actuelles des propriétés avec :<screen>svcprop -p config svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
|
---|
2680 |
|
---|
2681 | <para>Lorsque tout est bien configuré, vous pouvez démarrer le service
|
---|
2682 | web de VirtualBox avec la commande suivante :<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/webservice:default</screen></para>
|
---|
2683 |
|
---|
2684 | <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
|
---|
2685 | documentation de Solaris.</para>
|
---|
2686 | </sect2>
|
---|
2687 |
|
---|
2688 | <sect2 id="vboxwebsrv-osx">
|
---|
2689 | <title>Mac OS X : démarrer le service web par launchd</title>
|
---|
2690 |
|
---|
2691 | <para>Sur Mac OS X, on utilise launchd pour démarrer le service web de
|
---|
2692 | VirtualBox. Vous pouvez trouver un fichier exemple de configuration dans
|
---|
2693 | <computeroutput>$HOME/Library/LaunchAgents/org.virtualbox.vboxwebsrv.plist</computeroutput>.
|
---|
2694 | Vous pouvez l'activer en changeant la clé
|
---|
2695 | <computeroutput>Disabled</computeroutput> de
|
---|
2696 | <computeroutput>true</computeroutput> en
|
---|
2697 | <computeroutput>false</computeroutput>. Pour démarrer manuellement
|
---|
2698 | le service, utilisez la commande suivante : <screen>launchctl load ~/Library/LaunchAgents/org.virtualbox.vboxwebsrv.plist</screen>
|
---|
2699 | Pour des informations supplémentaires sur la façon dont vous pourriez
|
---|
2700 | configurer les services de launchd, voir <literal><ulink
|
---|
2701 | url="http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html">http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html</ulink></literal>.</para>
|
---|
2702 | </sect2>
|
---|
2703 | </sect1>
|
---|
2704 |
|
---|
2705 | <sect1 id="vboxwatchdog">
|
---|
2706 | <title>VirtualBox Watchdog</title>
|
---|
2707 | <para>À partir de VirtualBox 4.2, le service de ballon de mémoire, connu
|
---|
2708 | jadis comme le <computeroutput>VBoxBalloonCtrl</computeroutput>, a été
|
---|
2709 | renommé en VBoxWatchdog, ce qui intègre à présent plusieurs services de
|
---|
2710 | l'hôte qui sont conçus pour fonctionner dans un environnement serveur.</para>
|
---|
2711 |
|
---|
2712 | <para>Il s'agit des services : <itemizedlist>
|
---|
2713 | <listitem>
|
---|
2714 | <para>Contrôle du ballon de mémoire, qui prend en charge automatiquement
|
---|
2715 | d'un ballon de mémoire configuré pour une VM (voir <xref linkend="guestadd-balloon" />
|
---|
2716 | pour une présentation du jeu de ballon avec la méom:re). Cela
|
---|
2717 | est surtout utile pour les environnements serveurs où les VMs peuvent
|
---|
2718 | solliciter de manière dynamique plus ou moins de mémoire pendant
|
---|
2719 | leur fonctionnement.</para>
|
---|
2720 |
|
---|
2721 | <para>Le service vérifie régulièrement que le ballon actuel d'une
|
---|
2722 | VM et sa RAM invitée disponible et il ajuste automatiquement
|
---|
2723 | le ballon de mémoire actuel en l'augmentant ou le réduisant selon
|
---|
2724 | le cas. Cette gestion ne s'applique qu'aux VMs en fonction ayant
|
---|
2725 | installé des suppléments invité éecents.</para>
|
---|
2726 | </listitem>
|
---|
2727 | <listitem>
|
---|
2728 | <para>La détection d'un isolement de l'hôte, qui offre un moyen de
|
---|
2729 | détecter si l'hôte ne peut plus atteindre une instance en particulier
|
---|
2730 | du serveur VirtualBox et qui prend les mesures appropriées telles que
|
---|
2731 | l'extinction, la sauvegarde de l'état actuel, voire la coupure
|
---|
2732 | de certaines VMs.</para>
|
---|
2733 | </listitem>
|
---|
2734 | </itemizedlist></para>
|
---|
2735 |
|
---|
2736 | <para>
|
---|
2737 | Vous pouvez spécifier toutes les valeurs de configuration soit en ligne
|
---|
2738 | de commande, soit par des données supplémentaires globales, tandis que
|
---|
2739 | les valeurs en ligne de commandes ont toujours une priorité élevée si on
|
---|
2740 | las définit. Certaines des valeurs de configuration peuvent être également
|
---|
2741 | spécifiées sur une base individuelle par VM. Donc, l'ordre pour regarder
|
---|
2742 | les paramètres est : ligne de comande, données supplémentaires pour
|
---|
2743 | chaque VM (s'il y en a), données supplémentaires globales.
|
---|
2744 | </para>
|
---|
2745 |
|
---|
2746 | <sect2 id="vboxwatchdog-ballonctrl">
|
---|
2747 | <title>Contrôle du jeu de ballon de mémoire</title>
|
---|
2748 | <para>Le contrôle des ballons de mémoire augmente ou réduit le ballon
|
---|
2749 | de mémoire des VMs à partir de la mémoire disponible sur les VMs et
|
---|
2750 | de la taille maximale désirée d'un ballon.</para>
|
---|
2751 |
|
---|
2752 | <para>Pour régler le contrôle du jeu de ballons mémoires, il faut
|
---|
2753 | paramétrer la taille que peut atteindre une VM. Vous pouvez le faire en
|
---|
2754 | ligne de commande avec
|
---|
2755 | <screen>--balloon-max <Taille en Mo></screen>, individuellement
|
---|
2756 | pour chaque VM avec les données supplémentaires avec
|
---|
2757 | <screen>VBoxManage setextradata <VM-Name> VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonSizeMax <Taille en Mo></screen>
|
---|
2758 | ou en utilisant une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2759 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonSizeMax <Taille en Mo></screen>
|
---|
2760 | <note><para>Si vous ne spécifiez pas de taille maximale du ballon avec au
|
---|
2761 | moins un des paramètres ci-aessus, vous ne pourrez faire aucun jeu
|
---|
2762 | de ballon.</para></note>
|
---|
2763 | </para>
|
---|
2764 |
|
---|
2765 | <para>Vous pouvez régler la taille incrémentale d'un ballon, en Mo,
|
---|
2766 | soit en ligne de commandes avec <screen>--balloon-inc <Taille en Mo></screen>,
|
---|
2767 | soit en utilisant une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2768 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonIncrementMB <Taille en Mo></screen>
|
---|
2769 | La taille d'incrémentation par défaut est de 256 Mo si vous ne spécifiez
|
---|
2770 | rien.</para>
|
---|
2771 |
|
---|
2772 | <para>La même chose marche pour une taille minimale incrémentée de ballon :
|
---|
2773 | en ligne de commande avec
|
---|
2774 | <screen>--balloon-dec <Taille en Mo></screen> ou en utilisant
|
---|
2775 | une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2776 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonDecrementMB <Taille en Mo></screen>
|
---|
2777 | La taille minimale incrémentale d'un ballon par défaut est de 128 Mo si
|
---|
2778 | vous n'indiquez rien.</para>
|
---|
2779 |
|
---|
2780 | <para>Pour définir la limite inférieure d'un ballon en Mo, c'est en
|
---|
2781 | ligne de commande avec <screen>--balloon-lower-limit <Taille en Mo></screen>
|
---|
2782 | ou par une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2783 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/BalloonCtrl/BalloonLowerLimitMB <Taille en Mo></screen>.
|
---|
2784 | La limite inférieure par défaut est de 128 si vous n'indiquez rien.</para>
|
---|
2785 | </sect2>
|
---|
2786 |
|
---|
2787 | <sect2 id="vboxwatchdog-hostisln">
|
---|
2788 | <title>Détection de l'isolement de l'hôte</title>
|
---|
2789 | <para>Pour détecter si l'hôte va être isolé, c'est-à-dire qu'il ne va plus
|
---|
2790 | pouvoir atteindre la session du serveur VirtualBox, l'hôte doit régler
|
---|
2791 | une valeur dans une donnée supplémentaire pour une période de temps.
|
---|
2792 | Si cette valeur n'est pas définie dans le délai du timeout, une fois ce
|
---|
2793 | délai dépassé, ce qu'on appelle une réponse à l'isolement de l'hôte
|
---|
2794 | sera envoyée aux VMs gérées. Vous pouvez contrôler les VMs gérées
|
---|
2795 | en définissant des groupes de VM et en affectant des VMs à ces groupes.
|
---|
2796 | Par défaut, aucun groupe n'est défini, ce qui veut dire que toutes les
|
---|
2797 | VMs du serveur seront gérées lorsqu'aucune réponse hôte ne sera reçue
|
---|
2798 | dans les 30 secondes.</para>
|
---|
2799 |
|
---|
2800 | <para>Pour définir en ligne de commandes les groupes gérés par la
|
---|
2801 | détection de l'isolement de l'hôte :
|
---|
2802 | <screen>--apimon-groups=<string[,stringN]></screen> ou utilisez
|
---|
2803 | une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2804 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/Groups <chaîne[,chaîneN]></screen>
|
---|
2805 | </para>
|
---|
2806 |
|
---|
2807 | <para>Pour définir le timeout d'isolement de l'hôte en ligne de
|
---|
2808 | commandes :
|
---|
2809 | <screen>--apimon-isln-timeout=<ms></screen> ou utilisez une donnée
|
---|
2810 | supplémentaire globale avec
|
---|
2811 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/IsolationTimeoutMS <ms></screen>
|
---|
2812 | </para>
|
---|
2813 |
|
---|
2814 | <para>Pour régler la réponse d'isolement finale en ligne de commandes :
|
---|
2815 | <screen>--apimon-isln-response=<cmd></screen> ou en utilisant
|
---|
2816 | une donnée supplémentaire globale avec
|
---|
2817 | <screen>VBoxManage setextradata global VBoxInternal2/Watchdog/APIMonitor/IsolationResponse <cmd></screen>
|
---|
2818 | Les commandes de réponse suivantes sont disponibles :
|
---|
2819 | <itemizedlist>
|
---|
2820 | <listitem>
|
---|
2821 | <para><computeroutput>none</computeroutput>, qui ne fait rien.</para>
|
---|
2822 | </listitem>
|
---|
2823 | <listitem>
|
---|
2824 | <para><computeroutput>pause</computeroutput>, qui met
|
---|
2825 | en pause l'exécution d'une VM.</para>
|
---|
2826 | </listitem>
|
---|
2827 | <listitem>
|
---|
2828 | <para><computeroutput>poweroff</computeroutput>, qui éteint
|
---|
2829 | la VM en appuyant sur le bouton d'alimentation de la VM. La VM
|
---|
2830 | n'aura aucune chance de sauvegarder des données ou de lancer
|
---|
2831 | le processus d'extinction.</para>
|
---|
2832 | </listitem>
|
---|
2833 | <listitem>
|
---|
2834 | <para><computeroutput>save</computeroutput>, qui enregistre
|
---|
2835 | l'état actuel de la machine et qui coupe ensuite la VM. Si la
|
---|
2836 | sauvegarde de l'état de la machine échoue, la VM sera mise en
|
---|
2837 | pause.</para>
|
---|
2838 | </listitem>
|
---|
2839 | <listitem>
|
---|
2840 | <para><computeroutput>shutdown</computeroutput>, qui éteint
|
---|
2841 | la VM gentiment, en envoyant un événement
|
---|
2842 | <computeroutput>ACPI</computeroutput> d'extinction au système
|
---|
2843 | d'exploitation de la VM. L'OS a alors une chance de s'éteindre
|
---|
2844 | proprement.</para>
|
---|
2845 | </listitem>
|
---|
2846 | </itemizedlist>
|
---|
2847 | </para>
|
---|
2848 | </sect2>
|
---|
2849 |
|
---|
2850 | <sect2 id="vboxwatchdog-moreinfo">
|
---|
2851 | <title>Plus d'informations</title>
|
---|
2852 | <para>Pour des options et des paramètres plus avancés comme la vérification
|
---|
2853 | de la verbosité de la journalisation, l'aide intégrée à la ligne de commande
|
---|
2854 | est accessible avec
|
---|
2855 | <computeroutput>--help</computeroutput>.</para>
|
---|
2856 | </sect2>
|
---|
2857 |
|
---|
2858 | <sect2 id="vboxwatchdog-linux">
|
---|
2859 | <title>Linux : démarrer le service watchdog via <computeroutput>init</computeroutput></title>
|
---|
2860 |
|
---|
2861 | <para>Sur Linux, vous pouvez démarrer automatiquement le service watchdog
|
---|
2862 | lors du démarrage de l'hôte en ajoutant les paramètres adéquats au fichier
|
---|
2863 | <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. Un paramètre est
|
---|
2864 | obligatoire, <computeroutput>VBOXWATCHDOG_USER</computeroutput>, vous devez
|
---|
2865 | le personnaliser avec l'utilisateur qui démarrera les VMs. Pour une rétro
|
---|
2866 | compatibilité, vous pouvez spécifier également <computeroutput>VBOXBALLOONCTRL_USER</computeroutput>
|
---|
2867 | Les paramètres du tableau suivant comment tous par <computeroutput>VBOXWATCHDOG_</computeroutput>
|
---|
2868 | (<computeroutput>VBOXWATCHDOG_BALLOON_INTERVAL</computeroutput>,
|
---|
2869 | <computeroutput>VBOXWATCHDOG_LOGSIZE</computeroutput> etc., et pour les
|
---|
2870 | paramètres qui existaient précédemment, vous pouvez utiliser les paramètres
|
---|
2871 | <computeroutput>VBOXBALLOONCTRL_INTERVAL</computeroutput> etc) :
|
---|
2872 | <table>
|
---|
2873 | <title>ignored</title>
|
---|
2874 | <tgroup cols="3">
|
---|
2875 | <tbody>
|
---|
2876 | <row>
|
---|
2877 | <entry><emphasis role="bold">Paramètre</emphasis></entry>
|
---|
2878 | <entry><emphasis role="bold">Description</emphasis></entry>
|
---|
2879 | <entry><emphasis role="bold">Réglage par défaut</emphasis></entry>
|
---|
2880 | </row>
|
---|
2881 | <row>
|
---|
2882 | <entry><computeroutput>USER</computeroutput></entry>
|
---|
2883 | <entry>L'utilisateur sous lequel fonctionne le service watchdog</entry>
|
---|
2884 | <entry></entry>
|
---|
2885 | </row>
|
---|
2886 | <row>
|
---|
2887 | <entry><computeroutput>ROTATE</computeroutput></entry>
|
---|
2888 | <entry>Nombre de fichiers journaux ; 0 désactive la gestion des journaux</entry>
|
---|
2889 | <entry>10</entry>
|
---|
2890 | </row>
|
---|
2891 | <row>
|
---|
2892 | <entry><computeroutput>LOGSIZE</computeroutput></entry>
|
---|
2893 | <entry>Taille maximum du fichier journal, en octets, pour faire la gestion</entry>
|
---|
2894 | <entry>1Mo</entry>
|
---|
2895 | </row>
|
---|
2896 | <row>
|
---|
2897 | <entry><computeroutput>LOGINTERVAL</computeroutput></entry>
|
---|
2898 | <entry>Intervalle de secondes maximum en secondes pour faire la
|
---|
2899 | rotation des journaux</entry>
|
---|
2900 | <entry>1 day</entry>
|
---|
2901 | </row>
|
---|
2902 | <row>
|
---|
2903 | <entry><computeroutput>BALLOON_INTERVAL</computeroutput></entry>
|
---|
2904 | <entry>Intervalle de la vérification de la taille du ballon (msec)</entry>
|
---|
2905 | <entry>30000</entry>
|
---|
2906 | </row>
|
---|
2907 | <row>
|
---|
2908 | <entry><computeroutput>BALLOON_INCREMENT</computeroutput></entry>
|
---|
2909 | <entry>Incrémentation de la taille du ballon (Mo)</entry>
|
---|
2910 | <entry>256</entry>
|
---|
2911 | </row>
|
---|
2912 | <row>
|
---|
2913 | <entry><computeroutput>BALLOON_DECREMENT</computeroutput></entry>
|
---|
2914 | <entry>Diminution de la taille du ballon (Mo)</entry>
|
---|
2915 | <entry>128</entry>
|
---|
2916 | </row>
|
---|
2917 | <row>
|
---|
2918 | <entry><computeroutput>BALLOON_LOWERLIMIT</computeroutput></entry>
|
---|
2919 | <entry>Limite la plus basse de la taille du ballon (Mo)</entry>
|
---|
2920 | <entry>64</entry>
|
---|
2921 | </row>
|
---|
2922 | <row>
|
---|
2923 | <entry><computeroutput>BALLOON_SAFETYMARGIN</computeroutput></entry>
|
---|
2924 | <entry>Mémoire libre nécessaire pour diminuer la taille du ballon (Mo)</entry>
|
---|
2925 | <entry>1024</entry>
|
---|
2926 | </row>
|
---|
2927 | </tbody>
|
---|
2928 | </tgroup>
|
---|
2929 | </table>
|
---|
2930 | </para>
|
---|
2931 | </sect2>
|
---|
2932 |
|
---|
2933 | <sect2 id="vboxwatchdog-solaris">
|
---|
2934 | <title>Solaris : démarrer le service watchdog via SMF</title>
|
---|
2935 |
|
---|
2936 | <para>Sur les hôtes Solaris, le démon du service watchdog de VirtualBox
|
---|
2937 | est intégré à l'environnement SMF. Vous pouvez modifier les paramètres,
|
---|
2938 | mais ce n'est pas obligatoire si ceux par défaut correspondent déjà à vos
|
---|
2939 | besoins :<screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default setprop config/balloon_interval=10000
|
---|
2940 | svccfg -s svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default setprop config/balloon_safetymargin=134217728</screen></para>
|
---|
2941 |
|
---|
2942 | <para>Le tableau de la section précédente expliquant les noms des paramètres
|
---|
2943 | et les réglages par défaut s'applique également à Solaris. Vous devez
|
---|
2944 | passer les noms des paramètres en minuscules et ajouter un préfixe
|
---|
2945 | <computeroutput>config/</computeroutput>, par exemple
|
---|
2946 | <computeroutput>config/user</computeroutput> ou
|
---|
2947 | <computeroutput>config/balloon_safetymargin</computeroutput>. Si vous
|
---|
2948 | avez fait un changement, n'oubliez pas de lancer la commande suivante
|
---|
2949 | pour donner aux changements un effet immédiat :<screen>svcadm refresh svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
|
---|
2950 |
|
---|
2951 | <para>Si vous oubliez la commande ci-dessus, les paramètres précédents
|
---|
2952 | seront utilisés lors de l'activation du service. Vérifiez les paramètres
|
---|
2953 | des propriétés actuels avec :<screen>svcprop -p config svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
|
---|
2954 |
|
---|
2955 | <para>Quand tout est configuré correctement, vous pouvez démarrer le service
|
---|
2956 | watchdog de VirtualBox avec la commande suivante :<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/balloonctrl:default</screen></para>
|
---|
2957 |
|
---|
2958 | <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
|
---|
2959 | documentation de Solaris.</para>
|
---|
2960 | </sect2>
|
---|
2961 |
|
---|
2962 | </sect1>
|
---|
2963 |
|
---|
2964 | <sect1 id="otherextpacks">
|
---|
2965 | <title>Autres packs d'extension</title>
|
---|
2966 |
|
---|
2967 | <para>À partir de VirtualBox 4.2.0, il existe un autre pack d'extension,
|
---|
2968 | <code>VNC</code>, open source et qui remplace l'intégration précédente du
|
---|
2969 | protocole d'accès à distance VNC. C'est du code expérimental et il ne sera
|
---|
2970 | d'abord disponible que dans le paquet du code source de VirtualBox. Une
|
---|
2971 | grande partie du code est issue de contributions d'utilisateurs et elle
|
---|
2972 | n'est en aucun cas supportée par Oracle.</para>
|
---|
2973 |
|
---|
2974 | <para>La gestion du clavier est très sérieusement limitée et seul la couche
|
---|
2975 | du clavier américain fonctionne. Les autres plans de clavier auront au
|
---|
2976 | moins quelques touches, qui produiront de mauvais résultats (avec des
|
---|
2977 | effets souvent très surprenants), et pour les plans ayant des différences
|
---|
2978 | significatives avec le plan de clavier américain, ils sont très probablement
|
---|
2979 | inutilisables.</para>
|
---|
2980 |
|
---|
2981 | <para>Il est possible d'installer à la fois le pack d'extension VirtualBox
|
---|
2982 | d'Oracle VM et VNC, mais on ne peut activer qu'un module VRDE à la fois.
|
---|
2983 | La commande suivante passe en module VRDE de VNC dans VNC :
|
---|
2984 | <screen>VBoxManage setproperty vrdeextpack VNC</screen></para>
|
---|
2985 |
|
---|
2986 | <para>La configuration de l'accès à distance fonctionne de la même façon
|
---|
2987 | que VRDP (voir <xref linkend="vrde" />), avec quelques limites : VNC
|
---|
2988 | ne supporte pas la spécification de plusieurs numéros de ports et
|
---|
2989 | l'authentification se fait différemment. VNC ne peut gérer que l'authentification
|
---|
2990 | par mot de passe et il n'y a aucune possibilité d'utiliser le hachage de
|
---|
2991 | mots de passe. Il ne reste pas d'autre choix que de donner un mot de passe
|
---|
2992 | en clair dans la configuration de VNC, ce qu'on peut faire avec la
|
---|
2993 | commande suivante :<screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --vrdeproperty VNCPassword=secret</screen></para>
|
---|
2994 |
|
---|
2995 | <para>L'utilisateur est responsable du secret de son mot de passe et vous
|
---|
2996 | devriez le supprimer quand vous donnez la configuration d'une VM à quelqu'un
|
---|
2997 | d'autre, quelle que soit la finalité. Certains serveurs VNC prétendent
|
---|
2998 | qu'ils gardent le mot de passe "chiffré dans leur configuration. Ce n'est
|
---|
2999 | pas du vrai chiffrement, ce ne sont que des mots de passe, ce qui est exactement aussi sécurisé que les mots de
|
---|
3000 | passe en clair.</para>
|
---|
3001 |
|
---|
3002 | <para>La commande suivante revient à VRDP (s'il est installé) :
|
---|
3003 | <screen>VBoxManage setproperty vrdeextpack "Oracle VM VirtualBox Extension Pack"</screen></para>
|
---|
3004 | </sect1>
|
---|
3005 |
|
---|
3006 | <sect1 id="autostart">
|
---|
3007 | <title>Démarrer des machines virtuelles lors de l'amorçage du système</title>
|
---|
3008 |
|
---|
3009 | <para>À partir de VirtualBox 4.2.0, il est possible de démarrer des VMs
|
---|
3010 | automatiquement à l'amorçage du système sur Linux, Solaris et Mac OS X,
|
---|
3011 | pour tous les utilisateurs. </para>
|
---|
3012 |
|
---|
3013 | <sect2 id="autostart-linux">
|
---|
3014 | <title>Linux : démarrer le service autostart par <computeroutput>init</computeroutput></title>
|
---|
3015 |
|
---|
3016 | <para>Sur Linux, le service autostart s'active en définissant deux variables
|
---|
3017 | de <computeroutput>/etc/default/virtualbox</computeroutput>. La première
|
---|
3018 | est <computeroutput>VBOXAUTOSTART_DB</computeroutput>, qui contient un
|
---|
3019 | chemin absolu vers le répertoire de la base de données existante.
|
---|
3020 | Tous les utilisateurs devraient avoir un accès en écriture au répertoire
|
---|
3021 | pour démarrer automatiquement des machines virtuelles. En outre, vous
|
---|
3022 | devriez donner au répertoire le bit sticky. La deuxième variable est
|
---|
3023 | <computeroutput>VBOXAUTOSTART_CONFIG</computeroutput>, qui fait pointer le
|
---|
3024 | service vers le fichier de configuration d'autostart utilisé lors du
|
---|
3025 | démarrage pour déterminer s'il faut autoriser des utilisateurs individuels
|
---|
3026 | à démarrer une VM automatiquement et les délais de démarrage de la
|
---|
3027 | configuration.Vous pouvez mettre le fichier de configuration dans
|
---|
3028 | <computeroutput>/etc/vbox</computeroutput> et il contient plusieurs options.
|
---|
3029 | Une s'appelle <computeroutput>default_policy</computeroutput> qui contrôle
|
---|
3030 | si le service autostart autorise ou non les utilisateurs non dans la liste
|
---|
3031 | d'exceptions à démarrer des VMs. La liste d'exceptions commence par
|
---|
3032 | <computeroutput>exception_list</computeroutput> et elle contient une liste
|
---|
3033 | de nom d'utilisateurs séparée par des virgules.De plus, vous pouvez
|
---|
3034 | configurer un délai de démarrage propre à chaque utilisateur pour éviter
|
---|
3035 | une surcharge de l'hôte. Une configuration modèle est présentée ci-dessous :</para>
|
---|
3036 |
|
---|
3037 | <para><screen>
|
---|
3038 | # La politique par défaut est d'interdire le démarrage d'une VM, l'autre
|
---|
3039 | # choix étant "allow".
|
---|
3040 | default_policy = deny
|
---|
3041 |
|
---|
3042 | # Bob est autorisé à démarrer des machines virtuelles, mais chacun à intervalle
|
---|
3043 | # de 10 secondes
|
---|
3044 | bob = {
|
---|
3045 | allow = true
|
---|
3046 | startup_delay = 10
|
---|
3047 | }
|
---|
3048 |
|
---|
3049 | # Alice n'est pas autorisé à démarrer des machines virtuelles, utile pour
|
---|
3050 | # exclure certains utilisateurs si la politique par défaut est allow.
|
---|
3051 | alice = {
|
---|
3052 | allow = false
|
---|
3053 | }
|
---|
3054 | </screen></para>
|
---|
3055 |
|
---|
3056 | <para>Tout utilisateur voulant activer autostart pour des machines en
|
---|
3057 | particulier doit définir le chemin du répertoire de la base de données
|
---|
3058 | autostart avec <screen>VBoxManage setproperty autostartdbpath <Autostart directory></screen>
|
---|
3059 | </para>
|
---|
3060 | </sect2>
|
---|
3061 |
|
---|
3062 | <sect2 id="autostart-solaris">
|
---|
3063 | <title>Solaris : démarrer le service autostart par SMF</title>
|
---|
3064 |
|
---|
3065 | <para>Sur les hôtes Solaris, Le démon autostart de VirtualBox est
|
---|
3066 | intégré à l'environnement SMF. Pour l'activer, vous devez faire pointer le
|
---|
3067 | service vers un fichier de configuration existant qui est au même format
|
---|
3068 | que sur Linux (voir <xref linkend="autostart-linux" />) :
|
---|
3069 | <screen>svccfg -s svc:/application/virtualbox/autostart:default setprop config/config=/etc/vbox/autostart.cfg</screen>
|
---|
3070 | </para>
|
---|
3071 |
|
---|
3072 | <para>Quand tout est bien configuré, vous pouvez démarrer le service autostart
|
---|
3073 | de VirtualBox avec la commande suivante :<screen>svcadm enable svc:/application/virtualbox/autostart:default</screen></para>
|
---|
3074 |
|
---|
3075 | <para>Pour plus d'informations sur SMF, merci de vous reporter à la
|
---|
3076 | documentation de Solaris.</para>
|
---|
3077 | </sect2>
|
---|
3078 |
|
---|
3079 | <sect2 id="autostart-osx">
|
---|
3080 | <title>Mac OS X : démarrer le service autostart par launchd</title>
|
---|
3081 |
|
---|
3082 | <para>Sur Mac OS X, on utilise launchd pour démarrer le service autostart
|
---|
3083 | de VirtualBox. Vous pouvez trouver un fichier de configuration exemple
|
---|
3084 | dans
|
---|
3085 | <computeroutput>/Applications/VirtualBox.app/Contents/MacOS/org.virtualbox.vboxautostart.plist</computeroutput>.
|
---|
3086 | Pour activer le service, copiez le fichier dans <computeroutput>/Library/LaunchDaemons</computeroutput>
|
---|
3087 | et passez la clé <computeroutput>Disabled</computeroutput> de
|
---|
3088 | <computeroutput>true</computeroutput> à
|
---|
3089 | <computeroutput>false</computeroutput>. Par ailleurs, remplacez le
|
---|
3090 | deuxième paramètre par un fichier de configuration existant et qui est
|
---|
3091 | au même format que sur Linux (voir <xref linkend="autostart-linux" />).
|
---|
3092 | Pour démarrer le service à la main, utilisez la commande suivante :
|
---|
3093 | <screen>launchctl load /Library/LaunchDaemons/org.virtualbox.vboxautostart.plist</screen>
|
---|
3094 | Pour avoir des informations supplémentaires sur la façon dont les
|
---|
3095 | services launchd pourraient se configurer, voir <literal><ulink
|
---|
3096 | url="http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html">http://developer.apple.com/mac/library/documentation/MacOSX/Conceptual/BPSystemStartup/BPSystemStartup.html</ulink></literal>.</para>
|
---|
3097 | </sect2>
|
---|
3098 | </sect1>
|
---|
3099 |
|
---|
3100 | <sect1 id="vboxexpertstoragemgmt">
|
---|
3101 | <title>La gestion experte par VirtualBox du stockage</title>
|
---|
3102 |
|
---|
3103 | <para>Si le modèle d'instantané de VirtualBox ne suffit pas, il est possible
|
---|
3104 | d'activer un mode spécial qui permet de configurer des connexions de supports
|
---|
3105 | de stockage pendant que la VM est en pause. L'utilisateur doit être sûr que
|
---|
3106 | les données du disque restent cohérentes pour l'invité car, tout comme avec
|
---|
3107 | le montage à chaud, l'invité n'est pas informé des médias déconnectés
|
---|
3108 | ou nouvellement connectés.</para>
|
---|
3109 |
|
---|
3110 | <para>Vous pouvez activer le mode de gestion experte du stockage pour chaque
|
---|
3111 | VM en exécuting :</para>
|
---|
3112 |
|
---|
3113 | <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" "VBoxInternal2/SilentReconfigureWhilePaused" 1
|
---|
3114 | </screen>
|
---|
3115 |
|
---|
3116 | <para>Vous pouvez reconfigurer les connexions de supports de stockage pendant
|
---|
3117 | que la VM est en pause en utilisant :</para>
|
---|
3118 | <screen>VBoxManage storageattach ...</screen>
|
---|
3119 | </sect1>
|
---|
3120 | </chapter>
|
---|