VirtualBox

source: vbox/trunk/doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml@ 38687

最後變更 在這個檔案從38687是 38233,由 vboxsync 提交於 13 年 前

doc/manual: more French translation, contributed by Jean-Philippe Mengual

檔案大小: 87.0 KB
 
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
3 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
4<chapter>
5 <title id="Introduction">Premières étapes</title>
6
7 <para>Bienvenu sur $VBOX_PRODUCT!</para>
8
9 <para>VirtualBox est une application de virtualisation de machines
10 inter-plateformes. Qu'est-ce que cela veut dire&nbsp;? Premièrement, il
11 s'installe sur vos ordinateurs existants basés sur Intel ou AMD, qu'ils
12 exécutent les systèmes d'exploitation Windows, Mac, Linux ou Solaris.
13 Deuxièmement, il augmente les capacités de votre ordinateur existant de
14 telle sorte qu'il puisse exécuter plusieurs systèmes d'exploitation à la fois
15 (au sein de plusieurs machines virtuelles). Donc, par exemple, vous pouvez
16 lancer Windows et Linux sur votre Mac, lancer Windows Server 2008 sur votre
17 serveur Linux, lancer Linux sur votre PC Windows, etc., tout en laissant
18 ouvertes vos applications existantes. Vous pouvez installer et exécuter
19 autant de machines virtuelles que vous le voulez&nbsp;; les seules limites
20 pratiques sont l'espace disque et la mémoire.</para>
21
22 <para>VirtualBox est tout autant simple que puissant. Il peut se lancer
23 depuis n'importe où, sur de petits systèmes embarqués ou des machines de
24 bureau jusqu'au déploiement tout autant que sur des centres de données de
25 développement et mêmes dans des environnements <quote>Cloud</quote> dit en
26 nuages.</para>
27
28 <para>L'aperçu suivant vous montre comment VirtualBox, installé sur une machine
29 Linux, lance Windows 7 dans une fenêtre de machine virtuelle&nbsp;:</para>
30
31 <para><mediaobject>
32 <imageobject>
33 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/vm-vista-running.png"
34 width="10cm" />
35 </imageobject>
36 </mediaobject></para>
37
38 <para>Dans ce manuel de l'utilisateur, nous allons simplement commencer par une
39 rapide introduction à la virtualisation et sur la façon de lancer votre
40 première machine virtuelle avec l'interface graphique VirtualBox facile à
41 utiliser. Les chapitres suivants donneront beaucoup plus de détails
42 concernant des outils et des fonctionnalités plus puissants, mais heureusement,
43 il n'est pas nécessaire de lire tout le manuel de l'utilisateur avant de
44 pouvoir utiliser VirtualBox.</para>
45
46 <para>Vous pouvez trouver un résumé des possibilités de VirtualBox au <xref
47 linkend="features-overview" />. Pour les utilisateurs qui ont déjà VirtualBox
48 et qui veulent seulement savoir ce qu'il y a de nouveau dans cette version, il
49 y a une liste détaillée au <xref linkend="ChangeLog" />.</para>
50
51 <sect1>
52 <title>Pourquoi la virtualisation est-elle utile&nbsp;?</title>
53
54 <para>Les techniques et les fonctionnalités fournies par VirtualBox sont
55 utiles pour plusieurs scénarii&nbsp;:</para>
56
57 <itemizedlist>
58 <listitem>
59 <para><emphasis role="bold">Support du système d'exploitation.</emphasis>
60 Avec VirtualBox, on peut lancer un logiciel écrit pour un système
61 d'exploitation sur un autre (par exemple, un logiciel Windows sur Linux
62 ou un Mac) sans avoir à redémarrer pour l'utiliser. Comme vous pouvez
63 configurer les types de matériel qui devraient être présentés à chaque
64 machine virtuelle, vous pouvez même installer un vieux système
65 d'exploitation comme DOS ou OS/2 dans une machine virtuelle si le
66 matériel de votre ordinateur n'est plus supporté par ce système
67 d'exploitation.</para>
68 </listitem>
69
70 <listitem>
71 <para><emphasis role="bold">Tester et réparer un dommage.</emphasis>
72 Une fois installée, on peut considérer une machine virtuelle et ses
73 disques virtuels comme un <quote>container</quote> que vous pouvez de
74 façon arbitraire figer, réveiller, copier, sauvegarder et transporter
75 entre les hôtes.</para>
76
77 <para>Au surplus, avec l'utilisation d'une autre
78 caractéristique de VirtualBox appelée <quote>instantané</quote>, vous pouvez
79 sauvegarder un état particulier de la machine virtuelle et revenir vers
80 à cet état si nécessaire. De cette façon, vous pouvez expérimenter
81 librement en divers environnements de travail. Si quelque chose ne va
82 pas (comme un logiciel qui ne se comporte pas bien après avoir été
83 installé ou un virus qui a infecté la machine invité), vous pouvez
84 facilement revenir à un dépôt précédent et éviter de devoir sauvegarder
85 et restaurer souvent.</para>
86
87 <para>Vous pouvez créer n'importe quel nombre de dépôts,
88 ce qui vous permet de voyager en arrière et dans le temps des machines
89 virtuelles. Vous pouvez effacer des dépôts alors qu'une VM est en
90 fonction pour récupérer de l'espace disque.</para>
91 </listitem>
92
93 <listitem>
94 <para><emphasis role="bold">Consolidation de l'infrastructure..</emphasis>
95 La virtualisation peut réduire significativement les coûts de matériel
96 et d'électricité. Aujourd'hui, les serveurs tournent se lancent
97 typiquement avec des charges système très faibles et sont rarement
98 utilisés dans leur plein potentiel. Beaucoup de potentiel du matériel et
99 d'électricité est ainsi gaspillé. Alors, au lieu de lancer plusieurs
100 ordinateurs physiques qui ne sont que partiellement utilisés, vous pouvez
101 englober beaucoup de machines virtuelles au sein de quelques hôtes
102 puissants et équilibrer les charges entre eux.</para>
103
104 <para>Avec VirtualBox, vous
105 pouvez même lancer des machines virtuelles en tant que purs serveurs
106 pour le VirtualBox Remote Desktop Protocol (VRDP) (protocole de bureau
107 distant de VirtualBox), avec un support complet du client USB. Cela
108 permet de consolider les machines de bureau dans une entreprise sur à
109 peine quelques serveurs RDP, tandis que les clients finals ne doivent
110 qu'être capables d'afficher des données VRDP.</para>
111 </listitem>
112
113 <listitem>
114 <para><emphasis role="bold">Installations plus faciles de logiciels.</emphasis>
115 Les machines virtuelles peuvent être utilisées par des vendeurs de
116 logiciels pour livrer porter des configurations globales entières de
117 logiciels. Par exemple, la solution d'installer un serveur de messagerie
118 complet sur une machine réelle peut être une tâche ennuyeuse. Avec la
119 virtualisation, il devient possible de livrer une solution logicielle
120 globale entière, consistant éventuellement en plusieurs composants
121 différents, dans une machine virtuelle, ce qui s'appelle alors le plus
122 souvent l'<quote>appliance</quote>. Installer et lancer un serveur de
123 messagerie devient aussi facile que d'importer un tel service (appliance)
124 dans VirtualBox.</para>
125 </listitem>
126 </itemizedlist>
127 </sect1>
128
129 <sect1>
130 <title id="virtintro">Un peu de terminologie</title>
131
132 <para>Quand on parle de virtualisation (et aussi pour comprendre les
133 chapitres suivants de cette documentation), il est utile de se familiariser
134 un peu avec une terminologie fondamentale, surtout les termes suivants&nbsp;:</para>
135
136 <glosslist>
137 <glossentry>
138 <glossterm>Système d'exploitation hôte (host OS)&nbsp;:</glossterm>
139
140 <glossdef>
141 <para>le système d'exploitation de l'ordinateur physique sur lequel
142 VirtualBox a été installé. Il existe des versions de VirtualBox pour
143 les hôtes Windows, Mac OS X, Linux et Solaris&nbsp;; pour plus de
144 détails, merci de consulter le <xref linkend="hostossupport" />.
145 Tandis que les diverses versions de VirtualBox sont généralement
146 traitées ensemble dans ce document, il peut y avoir des différences
147 propres aux plateformes sur lesquelles nous reviendrons aux endroits
148 adéquats.</para>
149 </glossdef>
150 </glossentry>
151
152 <glossentry>
153 <glossterm>Système d'exploitation invité (guest OS)&nbsp;:</glossterm>
154
155 <glossdef>
156 <para>le système d'exploitation qui est exécuté à l'intérieur de la
157 machine virtuelle. En théorie, VirtualBox peut exécuter n'importe quel
158 système d'exploitation x86 (DOS, Windows, OS/2, FreeBSD, OpenBSD), mais
159 pour obtenir du code invité les performances les plus proches d'une
160 installation native sur votre machine, nous avons dû effectuer un grand
161 nombre d'optimisations spécifiques à certains systèmes d'exploitation.
162 Donc si votre système d'exploitation <emphasis>peut</emphasis>
163 s'exécuter comme un invité,
164 nous supportons et optimisons officiellement quelques uns qui sont
165 sélectionnés (ce qui comprend néanmoins la plupart de ceux courants).</para>
166
167 <para>Voir <xref linkend="guestossupport" /> pour des détails.</para>
168 </glossdef>
169 </glossentry>
170
171 <glossentry>
172 <glossterm>Machine virtuelle (VM).</glossterm>
173
174 <glossdef>
175 <para>Lorsqu'elle est exécutée, une VM est l'environnement spécial
176 que VirtualBox crée pour votre système d'exploitation invité. Donc, en
177 d'autres termes, vous lancez votre système d'exploitation invité
178 <quote>dans</quote> une VM. Normalement, une VM apparaîtra comme une
179 fenêtre sur le bureau de votre ordinateur, mais selon le front-ends
180 de VirtualBox que vous utilisez, il peut être affiché en mode plein
181 écran ou à distance en utilisant le VirtualBox Remote Desktop Protocol
182 (VRDP).</para>
183
184 <para>Parfois nous utilisons aussi le terme <quote>machine virtuelle</quote> d'une
185 façon plus abstraite&nbsp;: en interne, VirtualBox considère comme une
186 VM un ensemble de paramètres qui déterminent son comportement. Ils
187 comprennent tant les réglages matériels (combien de mémoire doit avoir
188 la VM, quels disques durs VirtualBox doit virtualiser parmi les
189 containers de fichiers, quel CDs sont montés etc.) que des informations
190 d'état (si la VM est actuellement en fonction, sauvegardée, ses instantanés
191 etc.).</para>
192
193 <para>Ces paramètres se reflètent aussi bien dans l'interface graphique
194 que dans le programme <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> en
195 ligne de commande&nbsp;; voir le chapitre <xref linkend="vboxmanage" />.
196 En d'autres termes, une VM est aussi ce que vous pouvez voir dans la
197 boîte de dialogue de ses paramètres.</para>
198
199 </glossdef>
200 </glossentry>
201
202 <glossentry>
203 <glossterm>Additions invité.</glossterm>
204
205 <glossdef>
206 <para>Avec les <quote>Additions invité</quote>, nous faisons
207 référence à des paquets de logiciel spéciaux qui sont fournis avec
208 VirtualBox. Même s'ils font partie de VirtualBox, ils sont faits pour
209 être installés à l'intérieur d'une VM pour améliorer la performance de
210 l'OS invité et pour ajouter des fonctionnalités supplémentaires. Ceci
211 est décrit en détail au chapitre <xref linkend="guestadditions" />.</para>
212 </glossdef>
213 </glossentry>
214 </glosslist>
215 </sect1>
216
217 <sect1 id="features-overview">
218 <title>Aperçu des fonctionnalités</title>
219
220 <para>Voici un bref résumé des principales fonctionnalités de
221 VirtualBox&nbsp;:</para>
222
223 <itemizedlist>
224 <listitem>
225 <para><emphasis role="bold">Portabilité.</emphasis> VirtualBox s'exécute
226 sur un grand nombre de systèmes d'exploitation hôtes 32 bits et 64 bits
227 (de nouveau, voir le <xref linkend="hostossupport" /> pour des détails).
228 VirtualBox est ce qu'on appelle un hyperviseur <quote>hébergé</quote>
229 (parfois désigné comme un hyperviseur de <quote>type 2</quote>). Alors
230 qu'un hyperviseur <quote>bare-metal</quote> ou de <quote>type 1</quote>
231 s'exécuterait directement sur du matériel, VirtualBox exige qu'un système
232 d'exploitation soit installé. Il peut ainsi s'exécuter avec aux côtés
233 d'applications existantes sur cet hôte.</para>
234
235 <para>Dans une large mesure, VirtualBox
236 est, au plan fonctionnel, identique sur toutes les plateformes hôtes et
237 les mêmes formats de fichiers et d'images sont utilisés. Cela vous permet
238 de lancer des machines virtuelles créées sur un hôte sur un autre hôte
239 au système d'exploitation hôte différent&nbsp;; par exemple vous pouvez
240 créer une machine virtuelle sur Windows puis la lancer sous Linux.</para>
241
242 <para>En outre, les machines virtuelles peuvent être importées et exportées
243 facilement en utilisant l'Open Virtualization Format (OVF, voir
244 <xref linkend="ovf" />), une technologie standard créée à cette fin.
245 Vous pouvez même importer des OVFs qui ont été créés avec un logiciel de
246 virtualisation différent.</para>
247 </listitem>
248
249 <listitem>
250 <para><emphasis role="bold">Pas besoin de virtualiser du matériel.</emphasis>
251 Dans la plupart des scénarii, VirtualBox n'exige pas que les
252 fonctionnalités du processeur soit construites dans le nouveau matériel
253 comme Intel VT-x ou AMD-V. Contrairement à bien d'autres solutions de
254 virtualisation, vous pouvez ainsi utiliser VirtualBox même sur du
255 matériel ancien où ces fonctionnalités ne sont pas présentes. Vous
256 pouvez trouver plus de détails au chapitre <xref
257 linkend="hwvirt" />.</para>
258 </listitem>
259
260 <listitem>
261 <para><emphasis role="bold">Additions invité&nbsp;: dossiers partagés,
262 fenêtres intégrées, virtualisation 3D.</emphasis> Les additions
263 invité de VirtualBox sont des paquets de logiciels qui peuvent être
264 installés <emphasis>à l'intérieur</emphasis> des systèmes invité
265 supportés pour améliorer leur performance et pour offrir une meilleure
266 intégration supplémentaire et une communication avec le système hôte.
267 Après avoir installé les additions invité, une machine virtuelle
268 supportera l'ajustement automatique des résolutions graphiques, les
269 fenêtres intégrées seamless, l'accélération 3D graphique et davantage.
270 Les additions invité sont décrits en détail au chapitre <xref
271 linkend="guestadditions" />.</para>
272
273 <para>En particulier, les additions invité offrent les
274 <quote>répertoires partagés</quote> qui vous permettent d'accéder à des
275 fichiers à partir du système hôte à partir de l'intérieur de la machine
276 invitée. Les dossiers partagés sont décrits au chapitre <xref
277 linkend="sharedfolders" />.</para>
278 </listitem>
279
280 <listitem>
281 <para><emphasis role="bold">Excellent support matériel.</emphasis> Entre
282 autres, VirtualBox supporte&nbsp;:</para>
283
284 <itemizedlist>
285 <listitem>
286 <para><emphasis role="bold">Multitâches invité
287 (SMP).</emphasis> VirtualBox peut présenter jusqu'à 32 processeurs
288 virtuels à une machine virtuelle, indépendamment du nombre de cœurs
289 présents effectivement sur le processeur de votre hôte.</para>
290 </listitem>
291
292 <listitem>
293 <para><emphasis role="bold">Support du périphérique USB 2.0.</emphasis>
294 VirtualBox implémente un contrôleur USB virtuel et vous permet de
295 connecter à vos machines virtuelles des périphériques USB de votre
296 choix sans devoir installer de pilotes spécifiques aux
297 périphériques sur l'hôte. Le support USB n'est pas limité à certaines
298 catégories de périphériques. Pour des détails, voir le <xref
299 linkend="settings-usb" />.</para>
300 </listitem>
301
302 <listitem>
303 <para><emphasis role="bold">Compatibilité matérielle.</emphasis>
304 VirtualBox virtualise une large gamme de périphériques, dont beaucoup
305 de périphériques qui sont en général fournis par d'autres plateformes
306 de virtualisation. Cela inclut les contrôleurs de disque IDE, SCSI
307 et SATA, plusieurs cartes réseau et cartes sons virtuelles, ports
308 série et parallèle virtuels et Input/Output Advanced Programmable
309 Interrupt Controller (I/O APIC) (contrôleur d'interruption
310 programmable avancé entrée/sortie), que l'on trouve dans beaucoup
311 de systèmes PC modernes. Cela facilite le clonage d'images de PC à
312 partir de machines réelles et l'importation de machines virtuelles
313 tierces dans VirtualBox.</para>
314 </listitem>
315
316 <listitem>
317 <para><emphasis role="bold">Support ACPI complet.</emphasis>
318 L'Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) (interface de
319 configuration et d'énergie avancée) est pleinement supportée par
320 VirtualBox. Avec son <emphasis role="bold">support unique de statut
321 d'énergie ACPI</emphasis>, VirtualBox peut même signaler à des
322 systèmes d'exploitation invités gérant l'ACPI le statut de l'énergie
323 de l'hôte. Pour les systèmes portables fonctionnant sur batterie,
324 l'invité peut ainsi activer l'économie d'énergie et notifier
325 l'utilisateur de la charge restante (par exemple en modes plein
326 écran).</para>
327 </listitem>
328
329 <listitem>
330 <para><emphasis role="bold">Résolutions de plusieurs écrans..</emphasis>
331 Les machines virtuelles de VirtualBox supportent les résolutions
332 d'écran autant importantes qu'avec un écran physique, leur permettant
333 d'être étendus à un grand nombre d'écrans attachés au système hôte.</para>
334 </listitem>
335
336 <listitem>
337 <para><emphasis role="bold">Support iSCSI inclu.</emphasis>
338 Cette fonctionnalité unique vous permet de connecter une machine
339 virtuelle directement à un serveur de stockage iSCSI sans passer
340 par le système hôte. La VM accède la cible iSCSI directement sans
341 la charge intermédiaire requise pour des disques durs de
342 virtualisation dans des fichiers de container. Pour des détails,
343 voir chapitre <xref linkend="storage-iscsi" />.</para>
344 </listitem>
345
346 <listitem>
347 <para><emphasis role="bold">Amorçage par réseau PXE.</emphasis>
348 Les cartes réseau virtuelles intégrées de VirtualBox supportent
349 complètement l'amorçage à distance à travers le Preboot Execution
350 Environment (PXE (environnement d'exécution préamorçage).</para>
351 </listitem>
352 </itemizedlist>
353 </listitem>
354
355 <listitem>
356 <para><emphasis role="bold">Multigénération de prises branchées.</emphasis>
357 VirtualBox peut sauvegarder des instantanés de votre choix de l'état de la
358 machine virtuelle. Vous pouvez revenir en arrière au moment voulu et
359 rétablir la machine virtuelle dans n'importe quel des dépôts et démarrer
360 une configuration de VM alternative à partir de là, en créant de fait
361 une arborescence de dépôts. Pour des détails, voir le <xref linkend="snapshots" />.
362 Vous pouvez supprimer un instantané alors que la VM tourne.</para>
363 </listitem>
364
365 <listitem>
366 <para><emphasis role="bold">Architecture propre&nbsp;; modularité sans
367 précédent.</emphasis> VirtualBox a un aspect extrêmement modulaire avec
368 des interfaces de programmation internes bien définies et une séparation
369 claire du code client du code serveur. Cela facilite son contrôle à
370 partir de plusieurs interfaces en une seule fois&nbsp;: par exemple,
371 vous pouvez démarrer une VM simplement en cliquant sur un bouton dans
372 l'interface graphique de VirtualBox puis contrôler cette machine à
373 partir de la ligne de commande ou même à distance.
374 Voir le chapitre <xref linkend="frontends" />.</para>
375
376 <para>Du fait de son architecture modulaire, VirtualBox peut montrer
377 toutes ses fonctionnalités et son caractère configurable à travers un
378 <emphasis role="bold">kit de développement de logiciel (SDK)</emphasis>
379 complet, ce qui permet d'intégrer tous les aspects de VirtualBox à
380 d'autres systèmes de logiciels. Merci de voir le chapitre <xref
381 linkend="VirtualBoxAPI" /> pour des détails.</para>
382 </listitem>
383
384 <listitem>
385 <para><emphasis role="bold">Affichage de machine distante.</emphasis>
386 Vous pouvez lancer n'importe quelle machine virtuelle dans un programme
387 VirtualBox spécial qui agit comme un serveur pour le protocole de bureau
388 distant de VirtualBox ((VRDP), une extension rétro-compatible en fond
389 du protocole de bureau distant. Avec cette fonctionnalité unique,
390 VirtualBox fournit un accès à distance à haute performance à n'importe
391 quelle machine virtuelle.</para>
392
393 <para>Le support VRDP de VirtualBox ne se base pas sur le serveur RDP
394 qui est construit sur Microsoft Windows. Un serveur VRDP personnalisé a
395 plutôt été directement construit dans la couche (layer) de virtualisation.
396 Il en résulte qu'il fonctionne avec n'importe quel système d'exploitation
397 (même en mode texte) et n'exige pas le support d'une application dans
398 l'autre machine virtuelle.</para>
399
400 <para>Le support VRDP est décrit en détail au chapitre <xref
401 linkend="vrde" />.</para>
402
403 <para>En plus de cette fonctionnalité particulière, VirtualBox vous
404 offre d'autres fonctionnalités uniques&nbsp;:<itemizedlist>
405 <listitem>
406 <para><emphasis role="bold">Authentification RDP extensible.</emphasis>
407 VirtualBox supporte déjà Winlogon sur Windows et PAM sur Linux
408 l'authentification RDP. En outre, il inclut un SDK facile à
409 utiliser qui vous permet de créer des interfaces de votre choix
410 pour d'autres méthodes d'authentification&nbsp;; voir le <xref
411 linkend="vbox-auth" /> pour des détails.</para>
412 </listitem>
413
414 <listitem>
415 <para><emphasis role="bold">L'USB à travers RDP.</emphasis>
416 À travers le support de canaux virtuels RDP virtuel de canaux
417 USB, VirtualBox vous permet également de connecter localement des
418 périphériques USB de votre choix sur une machine virtuelle qui est
419 exécutée à distance sur un serveur RDP VirtualBox&nbsp;; voir le
420 <xref linkend="usb-over-rdp" /> pour les détails.</para>
421 </listitem>
422 </itemizedlist></para>
423 </listitem>
424 </itemizedlist>
425 </sect1>
426
427 <sect1>
428 <title id="hostossupport">Systèmes d'exploitation hôtes supportés</title>
429
430 <para>Actuellement, VirtualBox se lance sur les systèmes d'exploitation hôtes
431 suivants&nbsp;:</para>
432
433 <itemizedlist>
434 <listitem>
435 <para>Hôtes <emphasis role="bold">Windows</emphasis>&nbsp;:<itemizedlist>
436 <listitem>
437 <para>Windows XP, tous les packs service (32 bits)</para>
438 </listitem>
439
440 <listitem>
441 <para>Windows Server 2003 (32 bits)</para>
442 </listitem>
443
444 <listitem>
445 <para>Windows Vista (32 bits et 64 bits<footnote>
446 <para>Le support de Windows 64 bits a été ajouté avec VirtualBox
447 1.5.</para>
448 </footnote>).</para>
449 </listitem>
450
451 <listitem>
452 <para>Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)</para>
453 </listitem>
454
455 <listitem>
456 <para>Windows 7 (32 bits et 64 bits)</para>
457 </listitem>
458 </itemizedlist></para>
459 </listitem>
460
461 <listitem>
462 <para>Hôtes <emphasis role="bold">Mac OS X</emphasis>&nbsp;:<footnote>
463 <para>Le support préliminaire de Mac OS X (au stade beta) a été
464 ajouté avec VirtualBox 1.4, le support complet avec la 1.6. Le
465 support de Mac OS X 10.4 (Tiger) a été supprimé avec VirtualBox 3.1.</para>
466 </footnote></para>
467
468 <itemizedlist>
469 <listitem>
470 <para>10.5 (Leopard, 32 bits)</para>
471 </listitem>
472
473 <listitem>
474 <para>10.6 (Snow Leopard, 32 bits et 64 bits)</para>
475 </listitem>
476 </itemizedlist>
477
478 <para>Il faut du matériel Intel&nbsp;; merci de voir le <xref
479 linkend="KnownIssues" /> also.</para>
480 </listitem>
481
482 <listitem>
483 <para>Hôtes <emphasis role="bold">Linux</emphasis> (32 bits et
484 64 bits<footnote>
485 <para>Le support de Linux 64 bits a été ajouté à VirtualBox
486 1.4.</para>
487 </footnote>). Cela comprend entre autres&nbsp;:<itemizedlist>
488 <listitem>
489 <para>Ubuntu 6.06 ("Dapper Drake"), 6.10 ("Edgy Eft"), 7.04
490 ("Feisty Fawn"), 7.10 ("Gutsy Gibbon"), 8.04 ("Hardy Heron"),
491 8.10 ("Intrepid Ibex"), 9.04 ("Jaunty Jackalope"), 9.10 ("Karmic
492 Koala"), 10.04 ("Lucid Lynx").</para>
493 </listitem>
494
495 <listitem>
496 <para>Debian GNU/Linux 3.1 ("sarge"), 4.0 ("etch") and 5.0
497 ("lenny")</para>
498 </listitem>
499
500 <listitem>
501 <para>Oracle Enterprise Linux 4 et 5</para>
502 </listitem>
503
504 <listitem>
505 <para>Redhat Enterprise Linux 4 et 5</para>
506 </listitem>
507
508 <listitem>
509 <para>Fedora Core 4 à 12</para>
510 </listitem>
511
512 <listitem>
513 <para>Gentoo Linux</para>
514 </listitem>
515
516 <listitem>
517 <para>SUSE Linux 9 et 10, openSUSE 10.3, 11.0, 11.1,
518 11.2</para>
519 </listitem>
520
521 <listitem>
522 <para>Mandriva 2007.1, 2008.0, 2009.1, 2010.0</para>
523 </listitem>
524 </itemizedlist></para>
525
526 <para>Il devrait être possible d'utiliser VirtualBox sur la plupart des
527 systèmes basés sur un noyau Linux 2.6 en utilisant soit l'installeur
528 VirtualBox, soit en effectuant une installation manuelle&nbsp;; voir
529 <xref linkend="install-linux-host" />.</para>
530
531 <para>Remarquez que à partir de VirtualBox 2.1, les systèmes
532 d'exploitation basés sur Linux 2.4 ne sont plus supportés.</para>
533 </listitem>
534
535 <listitem>
536 <para>Les hôtes <emphasis role="bold">Solaris</emphasis> (32 bits et
537 64 bits<footnote>
538 <para>Le support d'OpenSolaris a été ajouté avec VirtualBox
539 1.6.</para>
540 </footnote>) sont supportés avec les restrictions listées au <xref
541 linkend="KnownIssues" />:<itemizedlist>
542 <listitem>
543 <para>OpenSolaris (2008.05 et supérieur, construction "Nevada" et
544 supérieur)</para>
545 </listitem>
546
547 <listitem>
548 <para>Solaris 10 (u5 et supérieur)</para>
549 </listitem>
550 </itemizedlist></para>
551 </listitem>
552 </itemizedlist>
553 </sect1>
554
555 <sect1 id="intro-installing">
556 <title>Installer et lancer VirtualBox</title>
557
558 <para>VirtualBox est fourni sous différents paquetages avec beaucoup de
559 paquets différents et son installation dépend de votre plateforme hôte. Si
560 vous avez déjà installé un logiciel, l'installation devrait être transparente
561 puisque selon la plateforme, VirtualBox utilise la méthode
562 d'installation la plus courante et la plus facile à utiliser. Si vous
563 rencontrez un problème ou si vous avez des exigences particulières, merci de
564 vous référer au <xref linkend="installation" /> pour des détails sur les
565 diverses méthodes d'installation.</para>
566
567 <para>Après l'installation, vous pouvez démarrer VirtualBox comme suit&nbsp;:<itemizedlist>
568 <listitem>
569 <para>Sur un hôte Windows, dans le menu <quote>Programmes</quote>
570 habituel, cliquez sur l'icône dans le groupe <quote>VirtualBox</quote>.
571 Sur Vista ou Windows 7, vous pouvez aussi taper <quote>VirtualBox</quote>
572 dans la boîte de recherche du menu <quote>Démarrer</quote>.</para>
573 </listitem>
574
575 <listitem>
576 <para>Sur un hôte Mac OS, dans le Finder, double-cliquez sur l'icône
577 <quote>VirtualBox</quote> dans le dossier <quote>Applications</quote>.
578 (Vous pouvez déplacer cet icône sur votre bureau Dock.)</para>
579 </listitem>
580
581 <listitem>
582 <para>Sur un hôte Linux ou Solaris, selon votre environnement de bureau,
583 un icône <quote>VirtualBox</quote> peut avoir été placé soit dans le
584 groupe <quote>Système</quote> soit dans celui <quote>Outils système</quote>
585 de votre menu <quote>Applications</quote>. Vous pouvez aussi taper
586 <computeroutput>VirtualBox</computeroutput> dans un terminal.</para>
587 </listitem>
588 </itemizedlist></para>
589
590 <para>Quand vous lancez VirtualBox pour la première fois, une fenêtre comme
591 celle qui suit devrait apparaître&nbsp;:</para>
592
593 <para><mediaobject>
594 <imageobject>
595 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/virtualbox-main-empty.png"
596 width="10cm" />
597 </imageobject>
598 </mediaobject>Sur la gauche, vous pouvez voir un panneau qui listera plus
599 tard toutes vos machines virtuelles. Comme vous n'en avez pas créées, la
600 liste est vide. Une groupe de boutons au-dessus d'elle vous permet de
601 créer de nouvelles VMs et de travailler sur les VMs existantes, une fois
602 que vous en avez. Le panneau à droite affiche les propriétés de la machine
603 virtuelle actuellement sélectionnée s'il y en a. De même, comme vous
604 n'avez pas encore créé de machine, le panneau affiche un message de
605 bienvenue.</para>
606
607 <para>Pour vous donner une idée de ce à quoi VirtualBox peut ressembler
608 plus tard, après avoir créé beaucoup de machines, voici un autre exemple&nbsp;:</para>
609
610 <para><mediaobject>
611 <imageobject>
612 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/virtualbox-main.png"
613 width="10cm" />
614 </imageobject>
615 </mediaobject></para>
616 </sect1>
617
618 <sect1 id="gui-createvm">
619 <title>Créer votre première machine virtuelle</title>
620
621 <para>Cliquez sur le bouton <quote>Nouveau</quote> en haut de la fenêtre
622 VirtualBox. Un assistant va apparaître pour vous guider à travers le
623 paramétrage d'une nouvelle machine virtuelle (VM)&nbsp;:</para>
624
625 <para><mediaobject>
626 <imageobject>
627 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/create-vm-1.png"
628 width="10cm" />
629 </imageobject>
630 </mediaobject>Dans les pages qui suivent, l'assistant vous demandera le
631 minimum d'informations nécessaires pour créer une VM, en particulier&nbsp;:<orderedlist>
632 <listitem>
633 <para>Un <emphasis role="bold">nom</emphasis> pour votre VM et le
634 <emphasis role="bold">type de système d'exploitation</emphasis> (OS)
635 que vous voulez installer.</para>
636
637 <para>Le nom est celui que vous verrez plus tard dans la fenêtre
638 principale de VirtualBox et sous lequel vos paramètres vont se stocker.
639 Il est purement informatif, mais une fois que vous avez créé quelques
640 VMs, vous apprécierez d'avoir donné des noms de VMs parlants.
641 <quote>Ma VM</quote> n'est ainsi probablement pas aussi utile que
642 <quote>Windows XP SP2</quote>.</para>
643
644 <para>Pour le <quote>Type de système d'exploitation</quote>,
645 sélectionnez le système d'exploitation que vous voulez installer plus
646 tard. En fonction de votre sélection, VirtualBox activera ou
647 désactivera certains paramètres que votre système d'exploitation
648 invité peut exiger. C'est particulièrement important pour les invités
649 64 bits (voir le <xref linkend="intro-64bitguests" />). Il est ainsi
650 recommandé de toujours mettre la bonne valeur.</para>
651 </listitem>
652
653 <listitem>
654 <para>La <emphasis role="bold">taille de la mémoire (RAM)</emphasis>
655 de la machine virtuelle pour elle-même. Chaque fois qu'une machine
656 virtuelle démarre, VirtualBox allouera cette mémoire à partir de votre
657 machine hôte et la présentera au système d'exploitation, qui verra
658 cette mémoire comme la RAM installée de l'ordinateur (virtuel).</para>
659
660 <para><note>
661 <para>Faites attention en choisissant ce paramètre. La mémoire que
662 vous donnez à la VM ne sera pas disponible pour votre OS hôte tant
663 que la VM sera en fonction, donc ne spécifiez pas plus que ce dont
664 vous pouvez disposer. Par exemple, si votre machine hôte a 1 Gio
665 de RAM et si vous entrez 512 Mio comme quantité de RAM pour une
666 machine virtuelle en particulier, pendant que la VM sera en
667 fonction, vous n'aurez plus que 512 Mio pour tous les autres
668 logiciels sur votre hôte. Si vous lancez deux VMs en même temps,
669 plus de mémoire sera alloué pour la seconde VM (qui peut même ne
670 pas être en mesure de démarrer si cette mémoire n'est pas
671 disponible). D'un autre côté, vous devriez spécifier autant de
672 mémoire que l'OS invité (et vos applications) exigeront pour
673 s'exécuter correctement.</para>
674 </note></para>
675
676 <para>Un invité Windows XP exigera au moins quelques centaines de Mio
677 de RAM pour s'exécuter correctement, et Windows Vista va même refuser
678 de s'installer avec moins de 512 Mio. Bien sûr, si vous voulez lancer
679 des applications gourmandes en graphique dans votre VM, vous pouvez
680 avoir besoin d'encore plus de RAM.</para>
681
682 <para>Alors, la règle de conduite est que si vous avez 1 Gio de RAM ou
683 plus dans votre ordinateur hôte, il est en général sûr d'allouer 512
684 Mio à chaque VM. Mais dans tous les cas, assurez-vous toujours de
685 libérer au moins 256 à 512 Mio de RAM sur votre système d'exploitation
686 hôte. Sans cela vous pourriez obliger votre système à utiliser la
687 mémoire d'échange de votre disque dur de façon excessive, ce qui ferait
688 planter votre système.</para>
689
690 <para><note>
691 <para>VirtualBox limite la quantité de RAM invitée à 1500 Mio sur
692 les hôtes Windows 32 bits et à 2560 Mio sur les hôtes Linux et
693 Solaris 32 bits, à cause des limites de l'espace d'adressage. Ces
694 restrictions ne s'appliquent pas aux hôtes 64 bits.</para>
695 </note></para>
696
697 <para>Comme tous les paramètres, vous pouvez modifier ce paramètre
698 plus tard, après avoir créé la VM.</para>
699 </listitem>
700
701 <listitem>
702 <para>Ensuite, vous devez spécifier un <emphasis role="bold">disque dur
703 virtuel</emphasis> pour votre VM.</para>
704
705 <para>Il y a plusieurs façons, potentiellement complexes, de fournir
706 un espace de disque dur à une VM (voir le <xref linkend="storage" />
707 pour des détails), mais la plus courante est d'utiliser un gros
708 fichier image sur votre disque dur <quote>réel</quote> dont VirtualBox
709 présente le contenu à votre VM comme s'il s'agissait d'un disque dur
710 complet.</para>
711
712 <para>L'assistant vous montre la fenêtre suivante&nbsp;:</para>
713
714 <para><mediaobject>
715 <imageobject>
716 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/create-vm-2.png"
717 width="10cm" />
718 </imageobject>
719 </mediaobject></para>
720
721 <para>L'assistant vous permet de créer un fichier image ou d'en
722 utiliser un existant. Remarquez aussi que les images de disque peuvent
723 être distinctes d'une VM particulière, donc même si vous effacez une
724 VM, vous pouvez garder l'image, ou la copier vers un autre hôte et lui
725 créer une nouvelle VM dessus.</para>
726
727 <para>Dans l'assistant, vous avez les options suivantes&nbsp;:</para>
728
729 <para><itemizedlist>
730 <listitem>
731 <para>Si vous avez préalablement créé des disques durs qui n'ont
732 pas été rattachés à d'autres machines virtuelles, vous pouvez
733 les sélectionner à partir de la liste déroulante dans la fenêtre
734 de l'assistant.</para>
735 </listitem>
736
737 <listitem>
738 <para>Sinon, pour créer un nouveau disque dur virtuel, appuyez
739 sur le bouton <emphasis role="bold">"Nouveau"</emphasis>.</para>
740 </listitem>
741
742 <listitem>
743 <para>Enfin, pour des opérations plus compliquées avec les
744 disques virtuels, le bouton <emphasis role="bold">"Existant..."</emphasis>
745 lancera le gestionnaire de médias virtuels, qui est décrit de
746 façon plus détaillée au <xref linkend="vdis" />.</para>
747 </listitem>
748 </itemizedlist>Très probablement, si vous utilisez VirtualBox pour
749 la première fois, vous voudrez créer une nouvelle image de disque.
750 Pour cela, appuyez sur le bouton <quote>Nouveau</quote>.</para>
751
752 <para>Cela ouvre une nouvelle fenêtre,
753 l'<emphasis role="bold">"assistant de création de nouveaux disques virtuels".</emphasis></para>
754
755 <para>VirtualBox supporte deux types de fichiers images&nbsp;:<itemizedlist>
756 <listitem>
757 <para>Un <emphasis role="bold">fichier extensible de façon
758 dynamique</emphasis> ne grossira que lorsque l'invité stockera
759 réellement les données sur son disque dur virtuel. Il sera donc
760 au début petit sur le disque dur de l'hôte et ne grossira
761 jusqu'à la taille spécifiée seulement que quand on lui fournira
762 des données.</para>
763 </listitem>
764
765 <listitem>
766 <para>Un <emphasis role="bold">fichier à taille fixe</emphasis>
767 occupera immédiatement le fichier spécifié, même si une fraction
768 seulement de l'espace disque dur virtuel est utilisée en réalité.
769 Tout en occupant beaucoup plus d'espace, un fichier à taille
770 fixe nécessite moins d'accès et s'avère donc légèrement plus
771 rapide qu'un fichier extensible de façon dynamique.</para>
772 </listitem>
773 </itemizedlist></para>
774
775 <para>Pour des détails sur les différences, merci de vous reporter au
776 <xref linkend="vdidetails" />.</para>
777
778 <para>Pour empêcher que votre disque dur physique ne soit plein,
779 VirtualBox limite la taille d'une image de fichier. Elle doit toutefois
780 être assez grande pour accueillir le contenu de votre système
781 d'exploitation et les applications que vous souhaitez installer -- pour
782 un invité Windows ou Linux récent, vous aurez probablement besoin de
783 plusieurs gigaoctets pour toute utilisation sérieuse&nbsp;:</para>
784
785 <mediaobject>
786 <imageobject>
787 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/create-vdi-1.png"
788 width="10cm" />
789 </imageobject>
790 </mediaobject>
791
792 <para>Après avoir sélectionné ou créé votre fichier image, appuyez à
793 nouveau sur <emphasis role="bold">"Suivant"</emphasis>, pour aller à
794 la page suivante.</para>
795 </listitem>
796
797 <listitem>
798 <para>Après avoir cliqué sur <emphasis role="bold">"Terminer"</emphasis>,
799 votre nouvelle machine virtuelle sera créée. Vous la verrez alors dans
800 la liste du côté gauche de la fenêtre principale, avec le nom que vous
801 avez entré.</para>
802 </listitem>
803 </orderedlist></para>
804 </sect1>
805
806 <sect1>
807 <title>Lancer votre machine virtuelle</title>
808
809 <para>Vous allez maintenant voir votre nouvelle machine dans la liste des
810 machines virtuelles, sur la gauche de la fenêtre principale de VirtualBox.
811 Pour démarrer la machine virtuelle, double-cliquez simplement dessus, ou
812 sélectionnez-la puis appuyez sur le bouton Lancer en haut.</para>
813
814 <para>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre et la machine virtuelle sélectionnée
815 va démarrer. Tout ce que vous devriez voir normalement sur le moniteur du
816 système virtuel est montré dans la fenêtre, comme vous pouvez le voir dans
817 l'image au <xref linkend="virtintro" />.</para>
818
819 <para>Puisque c'est la première fois que exécutez cette VM, un autre
820 assistant apparaîtra pour vous aider à sélectionner un média d'installation.
821 Puisque la VM est créée vide, elle devrait se comporter comme un ordinateur
822 réel sans système d'exploitation installé&nbsp;: elle ne fera rien et affichera
823 un message d'erreur selon lequel elle ne peut pas démarrer de système
824 d'exploitation.</para>
825
826 <para>C'est pourquoi l' <quote>assistant premier démarrage</quote> vous aide
827 à sélectionner un média de système d'exploitation à partir duquel on peut
828 installer un système d'exploitation. Dans la plupart des cas, soit il s'agira
829 d'un CD ou d'un DVD réel (VirtualBox peut alors configurer la machine
830 virtuelle pour utiliser le lecteur de votre hôte), soit vous pourriez avoir
831 l'image ISO d'un CD ou d'un DVD sous la main, que VirtualBox peut alors
832 présenter à la machine virtuelle.</para>
833
834 <para>Dans les deux cas, après avoir fait vos choix dans l'assistant, vous
835 pourrez installer votre système d'exploitation.</para>
836
837 <para>En général, vous pouvez vraiment utiliser votre machine virtuelle
838 comme vous utiliseriez un ordinateur réel. Quelques points méritent cependant
839 d'être mentionnés.</para>
840
841 <sect2>
842 <title>Support du clavier et de la souris dans les machines virtuelles</title>
843
844 <sect3>
845 <title id="keyb_mouse_normal">1.7.1.1 Capturer et utiliser le clavier et
846 la souris</title>
847
848 <para>À partir de la version 3.2. VirtualBox fournit un périphérique USB
849 virtuel de tablette aux nouvelles machines virtuelles, à travers laquelle
850 les événements de la souris sont communiqués au système d'exploitation
851 invité. Il s'en suit que si vous lancez un système d'exploitation invité
852 très récent qui peut gérer de tels périphériques, le support de la souris
853 peut être assuré directement sans que la souris ne soit <quote>capturée</quote>
854 comme décrit ci-dessous&nbsp;; voir le chapitre <xref linkend="settings-motherboard" />
855 pour plus d'informations.</para>
856
857 <para>Sinon, si la machine virtuelle ne voit que les périphériques de
858 souris et de clavier PS/2 standards, étant donné que le système
859 d'exploitation de la machine virtuelle ne <quote>sait</quote> pas qu'il
860 ne fonctionne pas sur un ordinateur réel, il s'attend à bénéficier d'un
861 contrôle exclusif sur votre clavier et votre souris. Mais ce n'est pas
862 le cas puisque, sauf si lancez la VM en mode plein-écran, votre VM a
863 besoin de partager le clavier et la souris avec d'autres applications
864 et, éventuellement, avec d'autres VMs sur votre hôte.</para>
865
866 <para>Il s'en suit que, d'emblée après avoir installé un système
867 d'exploitation invité et avant que vous installiez les additions
868 invité (nous vous expliquerons cela dans une minute), seule une des deux
869 -- votre VM ou le reste de votre ordinateur -- peut « posséder » le
870 clavier et la souris. Vous verrez un second pointeur de souris qui sera
871 toujours confiné aux limites de la fenêtre de la VM. De façon basique,
872 vous activez la VM en cliquant à l'intérieur.</para>
873
874 <para>Pour redonner le clavier et de la souris à votre système
875 d'exploitation hôte, VirtualBox réserve une touche spéciale de votre
876 clavier pour cela&nbsp;: la <emphasis role="bold">"touche hôte".</emphasis>
877 Par défaut, il s'agit de la touche Contrôle droite sur votre clavier ;
878 sur un hôte Mac, la touche hôte par défaut est la touche Commande gauche.
879 Vous pouvez modifier ce paramètre par défaut dans les paramètres globaux
880 de VirtualBox. Dans tous les cas, le réglage actuel de la touche hôte
881 est toujours affiché en bas à droite de la fenêtre de votre VM, au cas
882 où vous l'auriez oubliée&nbsp;:</para>
883
884 <para><mediaobject>
885 <imageobject>
886 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/vm-hostkey.png"
887 width="7cm" />
888 </imageobject>
889 </mediaobject>En détail, tout ceci se transcrit comme suit&nbsp;:</para>
890
891 <para><itemizedlist>
892 <listitem>
893 <para>Votre <emphasis role="bold">clavier</emphasis> appartient à
894 la VM si la fenêtre de la VM sur votre bureau hôte contient le
895 focus (et aussi, si vous avez plusieurs fenêtres ouvertes dans
896 votre système d'exploitation invité, la fenêtre qui contient le
897 focus dans la VM). Ceci signifie que si vous voulez taper quelque
898 chose à l'intérieur de votre VM, cliquez d'abord sur
899 la barre de titre de votre fenêtre de VM.</para>
900
901 <para>Pour rendre le clavier, appuyez sur la touche hôte (comme expliqué
902 ci-dessus, en général la touche Contrôle droite).</para>
903
904 <para>Remarquez que tandis que la VM dispose du clavier, certaines
905 séquences de touches (comme par exemple Alt-Tab) ne seront plus
906 vues par l'hôte, mais iront à la place vers l'invité. Après que
907 vous ayez appuyé sur la touche hôte pour réactiver le clavier de
908 l'hôte, tous les appuis sur une touche retournent à l'hôte, si bien
909 que les séquences comme Alt-Tab n'atteindront plus l'invité.</para>
910 </listitem>
911
912 <listitem>
913 <para>Votre <emphasis role="bold">souris</emphasis> n'appartient
914 à la VM qu'après que vous ayez cliqué dans la fenêtre de la VM. Le
915 pointeur de la souris hôte va disparaître et la souris va piloter
916 le pointeur de l'invité au lieu de votre pointeur de souris normal.</para>
917
918 <para>Remarquez que l'appartenance de la souris est indépendante
919 de celle du clavier&nbsp;: même après que vous ayez cliqué sur la
920 barre de titre pour pouvoir taper quelque chose à l'intérieur de
921 la fenêtre de la VM, votre souris n'appartient pas nécessairement
922 encore à la VM.</para>
923
924 <para>Pour que la VM rende disponible la souris, appuyez aussi sur
925 la touche Hôte.</para>
926 </listitem>
927 </itemizedlist></para>
928
929 <para>Comme ce comportement peut être gênant, VirtualBox fournit un
930 ensemble d'outils et de pilotes de périphérique pour les systèmes invités
931 appelé <quote>Additions invité VirtualBox</quote> qui rendent les
932 opérations du clavier et de la souris avec la VM beaucoup plus
933 transparentes. En particulier, les additions vont vous débarrasser du
934 deuxième pointeur de souris <quote>invité</quote> et faire fonctionner
935 le pointeur de votre souris hôte directement dans l'invité.</para>
936
937 <para>Ceci sera décrit plus tard au <xref linkend="guestadditions" />.</para>
938
939 </sect3>
940
941 <sect3>
942 <title>Entrer des caractères spéciaux</title>
943
944 <para>Les systèmes d'exploitation s'attendent à ce que certaines
945 combinaisons de touches démarrent certaines procédures. Il se peut que
946 certaines de ces combinaisons de touches soient difficiles à entrer dans
947 une machine virtuelle, vu qu'il y a trois candidats pour recevoir
948 l'entrée clavier&nbsp;: le système d'exploitation hôte, VirtualBox ou le
949 système d'exploitation invité. Qui des trois reçoit les appuis de touches
950 dépend d'un certain nombre de facteurs, parmi lesquels la touche
951 elle-même.</para>
952
953 <itemizedlist>
954 <listitem>
955 <para>Les systèmes d'exploitation hôte réservent certaines
956 combinaisons de touches pour eux. Par exemple, il est impossible
957 d'entrer la combinaison <emphasis role="bold">Ctrl+Alt+Delete</emphasis>
958 si vous voulez redémarrer le système d'exploitation invité dans votre
959 machine virtuelle, car cette combinaison de touches est en général
960 rattachée à l'OS hôte (Windows comme Linux l'interceptent), et si vous faites cette
961 combinaison de touches, elle redémarrera votre
962 <emphasis>hôte</emphasis>.</para>
963
964 <para>En outre, sur Linux et Solaris, qui utilisent le système X
965 Window, la combinaison de touches <emphasis role="bold">Ctrl+Alt+Backspace</emphasis>
966 réinitialise normalement le serveur X (pour redémarrer toute
967 l'interface graphique au cas où elle plante). Comme le serveur X
968 intercepte cette combinaison, l'appui sur celle-ci va en général
969 redémarrer votre interface graphique hôte (et tuer tous les
970 programmes en fonction, y compris VirtualBox, dans l'opération).</para>
971
972 <para>Troisièmement, sur les hôtes Linux qui supportent les terminaux
973 virtuels, la combinaison de touches <emphasis role="bold">Ctrl+Alt+Fx</emphasis>
974 (où Fx est une des touches de fonction de F1 à F12) permet normalement
975 de basculer entre les terminaux virtuels. Comme avec Ctrl+Alt+Supp,
976 ces combinaisons sont interceptées par le système d'exploitation
977 hôte et donc, basculent toujours entre les terminaux de
978 l'<emphasis>hôte</emphasis>.</para>
979
980 <para>Si vous voulez plutôt envoyer ces combinaisons de touches au
981 système d'exploitation invité dans la machine virtuelle, vous devrez
982 utiliser une des méthodes suivantes&nbsp;:</para>
983
984 <itemizedlist>
985 <listitem>
986 <para>Utilisez les icônes dans le menu <quote>Machine</quote>
987 de la fenêtre de la machine virtuelle. Vous y trouverez
988 <quote>Insertion Ctrl+Alt+Supp</quote> et
989 <quote>Ctrl+Alt+Effacement</quote>&nbsp;; toutefois ces dernières
990 n'auront d'effet qu'avec des invités Linux ou Solaris.</para>
991 </listitem>
992
993 <listitem>
994 <para>Appuyez sur des combinaisons de touches spéciales avec la
995 touche Hôte (normalement la touche Contrôle droite), alors
996 VirtualBox traduira pour la machine virtuelle&nbsp;:<itemizedlist>
997 <listitem>
998 <para><emphasis role="bold">Touche hôte + Supp</emphasis>
999 pour envoyer Ctrl+Alt+Del (pour redémarrer l'invité)&nbsp;;</para>
1000 </listitem>
1001
1002 <listitem>
1003 <para><emphasis role="bold">Touche hôte +
1004 Effacement</emphasis> pour envoyer Ctrl+Alt+Backspace (pour
1005 redémarrer l'interface graphique d'un invité Linux ou
1006 Solaris)&nbsp;;</para>
1007 </listitem>
1008
1009 <listitem>
1010 <para><emphasis role="bold">Touche hôte + F1</emphasis> (ou
1011 d'autres touches de fonction) pour simuler Ctrl+Alt+F1 (ou
1012 d'autres touches de fonction, à savoir pour basculer entre
1013 des terminaux virtuels dans un invité Linux).</para>
1014 </listitem>
1015 </itemizedlist></para>
1016 </listitem>
1017 </itemizedlist>
1018 </listitem>
1019
1020 <listitem>
1021 <para>Pour d'autres combinaisons de touches comme Alt-Tab (pour
1022 basculer entre des fenêtres ouvertes), VirtualBox vous permet de
1023 configurer si ces combinaisons affecteront l'hôte ou l'invité, si
1024 une machine virtuelle contient actuellement le focus. C'est un
1025 réglage global pour toutes les machines virtuelles et vous pouvez
1026 le trouver sous <quote>Fichier</quote> -&gt; <quote>Préférences</quote>
1027 -&gt; <quote>Entrée</quote> -&gt; <quote>Auto-capture du clavier</quote>.</para>
1028 </listitem>
1029 </itemizedlist>
1030 </sect3>
1031 </sect2>
1032
1033 <sect2>
1034 <title>Changer de média amovible</title>
1035
1036 <para>Pendant qu'une machine virtuelle est en fonction, vous pouvez changer
1037 de média amovible dans le menu <quote>Périphériques</quote> de la fenêtre
1038 de la VM. Vous pouvez y sélectionner en détail ce que VirtualBox présente
1039 à votre VM comme un CD, un DVD, ou une disquette.</para>
1040
1041 <para>Les paramètres sont les mêmes que ceux qui seraient disponibles pour
1042 la VM dans la boîte de dialogue <quote>Paramètres</quote> de la fenêtre
1043 principale de VirtualBox, mais puisque cette boîte de dialogue est
1044 désactivée lorsque la VM est dans l'état <quote>En fonction</quote>
1045 ou <quote>sauvegardée</quote>, ce menu supplémentaire vous évite de devoir
1046 arrêter et redémarrer la VM chaque fois que vous voulez changer de média.</para>
1047
1048 <para>Donc, dans le menu « Périphériques », VirtualBox vous permet
1049 d'attacher le lecteur hôte à l'invité ou de sélectionner l'image d'une
1050 disquette ou d'un DVD en utilisant le gestionnaire d'images de disque,
1051 tout comme il est décrit au <xref linkend="configbasics" />.</para>
1052 </sect2>
1053
1054 <sect2 id="intro-resize-window">
1055 <title>Resizing the machine's window</title>
1056
1057 <para>You can resize the virtual machine's window when it is running. In
1058 that case, one of three things will happen:<orderedlist>
1059 <listitem>
1060 <para>If you have <emphasis role="bold">"scale mode"</emphasis>
1061 enabled, then the virtual machine's screen will be scaled to the
1062 size of the window. This can be useful if you have many machines
1063 running and want to have a look at one of them while it is running
1064 in the background. Alternatively, it might be useful to enlarge a
1065 window if the VM's output screen is very small, for example
1066 because you are running an old operating system in it.</para>
1067
1068 <para>To enable scale mode, press the <emphasis role="bold">host
1069 key + C</emphasis>, or select "Scale mode" from the "Machine" menu
1070 in the VM window. To leave scale mode, press the host key + C
1071 again.</para>
1072
1073 <para>The aspect ratio of the guest screen is preserved when
1074 resizing the window. To ignore the aspect ratio, press Shift
1075 during the resize operation.</para>
1076
1077 <para>Please see <xref linkend="KnownIssues" /> for additional
1078 remarks.</para>
1079 </listitem>
1080
1081 <listitem>
1082 <para>If you have the Guest Additions installed and they support
1083 automatic <emphasis role="bold">resizing</emphasis>, the Guest
1084 Additions will automatically adjust the screen resolution of the
1085 guest operating system. For example, if you are running a Windows
1086 guest with a resolution of 1024x768 pixels and you then resize the
1087 VM window to make it 100 pixels wider, the Guest Additions will
1088 change the Windows display resolution to 1124x768.</para>
1089
1090 <para>Please see <xref linkend="guestadditions" /> for more
1091 information about the Guest Additions.</para>
1092 </listitem>
1093
1094 <listitem>
1095 <para>Otherwise, if the window is bigger than the VM's screen, the
1096 screen will be centered. If it is smaller, then scroll bars will
1097 be added to the machine window.</para>
1098 </listitem>
1099 </orderedlist></para>
1100 </sect2>
1101
1102 <sect2>
1103 <title>Sauvegarder l'état de la machine</title>
1104
1105 <para>Quand vous cliquez sur le bouton <quote>Fermer</quote> de la fenêtre
1106 de votre machine virtuelle (en haut à droite de la fenêtre, comme vous
1107 fermeriez n'importe quelle autre fenêtre sur votre système) (ou quand vous
1108 appuyez à la fois sur la touche Hôte et <quote>Q</quote>), VirtualBox vous
1109 demande si vous voulez <quote>Sauvegarder</quote> ou <quote>couper</quote>
1110 la VM.</para>
1111
1112 <para><mediaobject>
1113 <imageobject>
1114 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/vm-close.png"
1115 width="7cm" />
1116 </imageobject>
1117
1118 </mediaobject>La différence entre ces trois options est fondamentale.
1119 Elles signifient&nbsp;:</para>
1120
1121 <itemizedlist>
1122 <listitem>
1123 <para><emphasis role="bold">Sauvegarder l'état de la machine&nbsp;:</emphasis>
1124 Avec cette option, VirtualBox « gèle » la machine virtuelle en
1125 sauvegardant complètement son état sur votre disque local. Quand vous
1126 restaurerez plus tard la VM (en cliquant à nouveau sur le bouton
1127 <quote>Démarrer</quote> de la fenêtre principale de VirtualBox), vous
1128 trouverez que la VM continue exactement là où vous l'aviez quittée.
1129 Tous vos programmes seront encore ouverts, et votre ordinateur reprend
1130 son travail.</para>
1131
1132 <para>Sauvegarder l'état de la machine virtuelle est ainsi dans
1133 certains cas équivalent à la suspension d'un ordinateur portable (en
1134 fermant son écran par exemple).</para>
1135 </listitem>
1136
1137 <listitem>
1138 <para><emphasis role="bold">Envoyer le signal de fin.</emphasis>
1139 Ceci enverra le signal de fin ACPI à la machine virtuelle, ce qui a le
1140 même effet que si vous aviez appuyé sur le bouton marche/arrêt d'un
1141 ordinateur réel. Selon la modernité du système d'exploitation en
1142 fonction dans la VM, ceci devrait faire appel au bon mécanisme d'arrêt
1143 dans la VM.</para>
1144 </listitem>
1145
1146 <listitem>
1147 <para><emphasis role="bold">Couper la machine&nbsp;:</emphasis> Avec
1148 cette option, VirtualBox s'arrête d'exécuter la machine virtuelle, mais
1149 <emphasis>sans</emphasis> sauvegarder son état.</para>
1150
1151 <para>Cela revient à retirer la prise électrique d'un ordinateur réel
1152 sans l'arrêter correctement. Si vous redémarrez la machine virtuelle
1153 après l'avoir coupée, votre système d'exploitation devra redémarrer
1154 complètement et il se peut qu'il se lance dans une longue vérification
1155 de ses disques systèmes (virtuels).</para>
1156
1157 <para>Vous ne devriez donc normalement pas le faire, puisque cela peut
1158 potentiellement entraîner une perte de données ou un état incohérent
1159 du système invité sur le disque.</para>
1160
1161 <para>Par exception, si votre machine virtuelle a un dépôt (voir le
1162 chapitre suivant), vous pouvez utiliser cette option pour restaurer
1163 rapidement le dépôt actuel de la machine virtuelle. Seulement dans ce
1164 cas, couper la machine n'est pas risqué.</para>
1165 </listitem>
1166 </itemizedlist>
1167
1168 <para>Le bouton <emphasis role="bold">"Désactiver"</emphasis> de la
1169 fenêtre principale de VirtualBox désactive l'état de sauvegarde de la
1170 machine virtuelle. Ceci a le même effet que de l'éteindre, et cela produira
1171 les mêmes avertissements.</para>
1172 </sect2>
1173 </sect1>
1174
1175 <sect1 id="snapshots">
1176 <title>Instantanés</title>
1177
1178 <para>Avec les instantanés, vous pouvez sauvegarder un état en particulier
1179 d'une machine virtuel pour l'utiliser plus tard. À tout moment, vous pourrez
1180 plus tard revenir à l'état, même si vous avez énormément changé la VM
1181 entre-temps.</para>
1182
1183 <para>Vous pouvez voir les instantanés d'une machine virtuelle en
1184 sélectionnant une machine à partir de la liste à gauche dans la fenêtre
1185 principale de VirtualBox, puis en sélectionnant l'onglet <quote>instantanés</quote>
1186 à droite. Au départ, jusqu'à ce que vous enregistriez le instantané d'une
1187 machine, cette liste est vide sauf pour l'objet « État actuel » qui
1188 représente le point <quote>Présent</quote> dans le temps de la vie de la
1189 machine virtuelle.</para>
1190
1191 <para>Trois opérations sont liées aux instantanés&nbsp;:<orderedlist>
1192 <listitem>
1193 <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">faire un
1194 instantané</emphasis>.<itemizedlist>
1195 <listitem>
1196 <para>Si votre VM est actuellement en fonction, sélectionnez
1197 <quote>Prendre un instantané</quote> depuis le menu déroulant
1198 <quote>Machine</quote> de la fenêtre de la VM.</para>
1199 </listitem>
1200
1201 <listitem>
1202 <para>Si votre VM est actuellement dans l'état <quote>Sauvegardée</quote>
1203 ou <quote>Éteinte</quote>, (comme affiché à côté de la VM dans la
1204 fenêtre principale de VirtualBox), cliquez sur l'onglet
1205 <quote>instantanés</quote> en haut à droite, puis<itemizedlist>
1206 <listitem>
1207 <para>Soit sur l'icône représentant un petit appareil
1208 photo (pour <quote>Prendre un instantané</quote>), soit</para>
1209 </listitem>
1210
1211 <listitem>
1212 <para>faites un clic droit sur l'icône <quote>État actuel</quote>
1213 dans la liste et sélectionnez <quote>Prendre un instantané</quote>
1214 depuis le menu.</para>
1215 </listitem>
1216 </itemizedlist></para>
1217 </listitem>
1218 </itemizedlist></para>
1219
1220 <para>Dans tous les cas, une fenêtre s'affichera vous demandant un
1221 nom d'instantané. Ce nom a un but exclusivement de référencement pour
1222 vous aider à vous souvenir de l'état du instantané. Par exemple, un
1223 nom utile serait <quote>Installation toute neuve à partir de rien,
1224 aucun lecteur externe</quote>. Vous pouvez aussi ajouter un texte plus
1225 long dans le champ <quote>Description</quote> si vous le voulez.</para>
1226
1227 <para>Votre nouvel instantané apparaîtra alors dans la liste des
1228 instantanés sous l'onglet <quote>instantanés</quote>. En-dessous, vous
1229 verrez une icône appelée <quote>État actuel</quote>, signifiant que
1230 l'état actuel de votre VM est une variante basée sur le instantané que
1231 vous avez pris tout à l'heure. Si vous prenez plus tard un autre
1232 instantané, vous verrez qu'ils seront affichés en sections, et que
1233 chaque instantané en sous-sections est un dérivé du premier&nbsp;:<mediaobject>
1234 <imageobject>
1235 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/snapshots-1.png"
1236 width="10cm" />
1237 </imageobject>
1238 </mediaobject></para>
1239
1240 <para>VirtualBox vous permet de prendre un nombre illimité de
1241 instantanés -- la seule limite étant la taille de vos disques. Gardez à
1242 l'esprit que chaque instantané stocke l'état de la machine virtuelle
1243 et, ainsi, prend de l'espace disque.</para>
1244 </listitem>
1245
1246 <listitem>
1247 <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">restaurer un instantané</emphasis>
1248 en faisant un clic droit sur un instantané que vous avez pris dans la
1249 liste des instantanés. En restaurant un instantané, vous revenez (ou
1250 voyagez) dans le temps&nbsp;: l'état actuel de la machine est perdu,
1251 et la machine est restaurée exactement dans le même état où elle se
1252 trouvait lorsque vous avez pris l'instantané.<footnote>
1253 <para>La terminologie et la fonctionnalité de restauration des
1254 instantanés a changé avec VirtualBox 3.1. Avant cette version,
1255 il était seulement possible de revenir en arrière sur le dernier
1256 instantané que vous avez pris -- pas ceux précédents, et l'opération
1257 s'appelait <quote>Désactiver l'état actuel</quote> et non
1258 <quote>Restaurer le dernier instantané</quote>. La limitation a été
1259 surmontée avec la version 3.1. Il est maintenant possible de
1260 restaurer <emphasis>n'importe quel</emphasis> instantané, de
1261 revenir en arrière et en avant dans le temps.</para>
1262 </footnote></para>
1263
1264 <note>
1265 <para>La restauration d'un instantané affectera les disques durs
1266 virtuels qui sont connectés à votre VM, vu que l'état complet du
1267 disque dur virtuel sera rétabli. Cela signifie aussi que tous les
1268 fichiers qui ont été créés depuis l'instantané et toutes les autres
1269 modifications de fichiers <emphasis>seront perdus</emphasis>. Afin
1270 d'empêcher une telle perte de données tout en utilisant la
1271 fonctionnalité d'instantané, il est possible d'ajouter un deuxième
1272 disque dur en mode <quote>write-through</quote> en utilisant
1273 l'interface <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> et de
1274 l'utiliser pour stocker vos données. Comme les disques durs
1275 write-through <emphasis>ne sont pas </emphasis> inclus dans les
1276 instantanés, il restent inchangés quand une machine est rétablie.
1277 Voir le <xref linkend="hdimagewrites" os="" /> pour des détails.</para>
1278 </note>
1279
1280 <para>En restaurant un instantané précédent et en prenant des
1281 instantanés à partir de celui-ci, il est même possible de créer une
1282 espèce de réalité alternative et de basculer entre ces différents
1283 historiques de la machine virtuelle. Il peut en résulter un véritable
1284 arbre de instantanés de machine virtuelle, comme montrée dans la
1285 capture d'écran ci-dessous.</para>
1286 </listitem>
1287
1288 <listitem>
1289 <para>Vous pouvez aussi <emphasis role="bold">effacer un
1290 instantané</emphasis>, ce qui n'affectera pas l'état de la machine
1291 virtuelle mais seulement les fichiers du disque que VirtualBox
1292 utilisait pour stocker les données du instantané, libérant ainsi de
1293 l'espace disque. Pour effacer un instantané, faites un clic droit
1294 dessus dans l'arborescence des instantanés et sélectionnez
1295 <quote>Effacer</quote>. Depuis VirtualBox 3.2, vous pouvez effacer
1296 des instantanés même lorsqu'une machine est en fonction.<note>
1297 <para>Si prendre et restaurer des instantanés sont des opérations
1298 très rapides, effacer un instantané peut prendre un temps
1299 considérable étant donné qu'il se peut qu'il faille copier une
1300 grande quantité de données entre plusieurs fichiers images de
1301 disque. Il se peut que les fichiers de disques temporaires
1302 nécessitent beaucoup d'espace disque pendant que l'opération est
1303 en cours.</para>
1304 </note></para>
1305
1306 <para>Certaines opérations ne sont pas faisables lorsqu'une VM est en
1307 fonction et vous obtiendrez un message spécifique selon lequel vous
1308 devez effectuer la suppression du instantané quand la VM sera éteinte.</para>
1309 </listitem>
1310 </orderedlist></para>
1311
1312 <para>Considérez un instantané comme un moment dans le temps que vous avez
1313 préservé. Plus formellement, un instantané consiste en trois choses&nbsp;:<itemizedlist>
1314 <listitem>
1315 <para>Il contient une copie complète des paramètres de la VM, de sorte
1316 que quand vous restaurez un instantané, les paramètres de la VM sont
1317 également restaurés. (Par exemple, si vous avez changé la configuration
1318 du disque dur, ce changement est écrasé quand vous restaurez
1319 l'instantané.)</para>
1320 </listitem>
1321
1322 <listitem>
1323 <para>L'état de tous les disques virtuels attachés à la machine est
1324 préservé. Retourner à un instantané signifie que toutes les modifications,
1325 bit par bit, qui ont été effectuées sur les disques de la machine
1326 seront entièrement annulées.</para>
1327
1328 <para>(Plus exactement, cela n'est vrai que pour les disques durs
1329 virtuels en mode <quote>normal</quote>. Comme précisé ci-dessus, vous
1330 pouvez configurer les disques pour qu'ils se comportent différemment
1331 avec les instantanés&nbsp;; voir le <xref linkend="hdimagewrites" />.
1332 De façon encore plus formelle et plus exact au plan technique, ce
1333 n'est pas le disque virtuel lui-même qui est restauré quand on
1334 restaure un instantané. Quand on prend un instantané, VirtualBox crée
1335 plutôt des images de différenciation qui ne contiennent que les
1336 modifications depuis que l'instantané a été pris, et lorsqu'on
1337 restaure l'instantané, VirtualBox envoie cette image de différenciation,
1338 revenant ainsi à l'état précédent. Non seulement cela est plus rapide
1339 mais cela utilise moins d'espace disque. Pour les détails, qui peuvent
1340 être complexes, merci de vous reporter au chapitre <xref
1341 linkend="diffimages" />.)</para>
1342 </listitem>
1343
1344 <listitem>
1345 <para>Enfin, si vous avez pris un instantané alors que la machine
1346 était en fonction, l'état de la mémoire de la machine est également
1347 sauvegardé dans l'instantané (comme la mémoire peut être sauvegardée
1348 quand vous fermez la fenêtre de la VM) de sorte que quand vous
1349 restaurerez l'instantané, l'exécution reprend très exactement à
1350 l'endroit où l'instantané a été pris.</para>
1351 </listitem>
1352 </itemizedlist></para>
1353 </sect1>
1354
1355 <sect1>
1356 <title id="configbasics">Configuration de la machine virtuelle</title>
1357
1358 <para>Quand vous sélectionnez une machine virtuelle à partir de la liste
1359 dans la fenêtre principale de VirtualBox, vous verrez un résumé des paramètres
1360 de cette machine à droite sur la fenêtre, sous l'onglet <quote>Détails</quote>.</para>
1361
1362 <para>Cliquer sur le bouton <quote>Paramètres</quote> de la barre d'outil en
1363 haut de la fenêtre principale de VirtualBox ouvre une fenêtre détaillée où
1364 vous pouvez configurer un grand nombre de propriétés de la VM actuellement
1365 sélectionnée. Mais soyez prudent: même s'il est possible de modifier tous les
1366 paramètres de la VM après avoir installé un système d'exploitation invité,
1367 certaines modifications pourraient empêcher un système d'exploitation invité
1368 de fonctionner correctement si cela est fait après l'installation.</para>
1369
1370 <note>
1371 <para>Le bouton <quote>Paramètres</quote> est désactivé quand une VM est
1372 dans l'état <quote>En fonction</quote> ou <quote>sauvegardé</quote>. Ceci
1373 simplement car la boîte de dialogue de paramètres vous permet de modifier
1374 des aspects fondamentaux de l'ordinateur virtuel créé pour votre système
1375 d'exploitation, et il se peut que ce système d'exploitation gère mal le
1376 fait que, par exemple, on lui enlève la moitié de sa mémoire sous les
1377 pieds. Il s'en suit que si le bouton <quote>Paramètres</quote> est
1378 désactivé, coupez d'abord la VM actuelle.</para>
1379 </note>
1380
1381 <para>VirtualBox fournit une pléthore de paramètres que vous pouvez modifier
1382 pour une machine virtuelle. Les divers paramètres que vous pouvez modifier
1383 dans la fenêtre <quote>Paramètres</quote> sont décrits en détail au
1384 <xref linkend="BasicConcepts" />. Et davantage de paramètres sont disponibles
1385 avec l'interface en ligne de commande&nbsp;; voir le <xref linkend="vboxmanage" />.</para>
1386
1387 <para>Pour l'instant, si vous venez de créer une VM vide, vous serez
1388 probablement très intéressé par les paramètres présentés dans la section
1389 <quote>CD/DVD-ROM</quote> si vous voulez rendre disponible un CD ou un DVD
1390 la première fois que vous la lancerez, afin d'installer votre système
1391 d'exploitation invité.</para>
1392
1393 <para>Pour cela, vous avez deux options&nbsp;:</para>
1394
1395 <itemizedlist>
1396 <listitem>
1397 <para>Si vous avez un média CD ou DVD physique final à partir duquel vous
1398 voulez installer votre système d'exploitation invité (comme dans le cas
1399 d'un CD ou d'un DVD d'installation de Windows), mettez le média dans le
1400 lecteur de CD ou de DVD de votre hôte.</para>
1401
1402 <para>Puis dans la boîte de dialogue des paramètres, allez à la section
1403 <quote>CD/DVD-ROM</quote> et sélectionnez <quote>Lecteur hôte</quote>
1404 avec la bonne lettre de lecteur (ou, s'il s'agit d'un hôte Linux, le
1405 fichier de périphérique). Cela permettra à votre VM d'accéder au média
1406 de votre lecteur hôte et vous pourrez effectuer l'installation à partir
1407 de là.</para>
1408 </listitem>
1409
1410 <listitem>
1411 <para>Si vous avez téléchargé un média d'installation sur Internet sous
1412 la forme d'un fichier image ISO (le plus vraisemblablement dans le cas
1413 d'une distribution Linux), en principe vous graveriez ce fichier sur un
1414 CD ou un DVD vide puis procéderiez comme il vient d'être décrit. Mais
1415 avec VirtualBox, vous pouvez sauter cette étape et monter le fichier ISO
1416 directement. VirtualBox présentera alors ce fichier comme un lecteur CD
1417 ou un DVD-ROM à la machine virtuelle, exactement comme avec des images
1418 de disque dur virtuel.</para>
1419
1420 <para>Dans ce cas, dans la boîte de dialogue des paramètres, aller à la
1421 section <quote>CD/DVD-ROM</quote> et sélectionnez <quote>Fichier image
1422 ISO</quote>. Ceci ouvre le gestionnaire de médias virtuels où vous
1423 effectuez les étapes suivantes&nbsp;:</para>
1424
1425 <para><orderedlist>
1426 <listitem>
1427 <para>Appuyez sur le bouton <quote>Ajouter</quote> pour ajouter
1428 votre fichier ISO à la liste des images enregistrées. Ceci
1429 présentera une boîte de dialogue de fichier ordinaire qui vous
1430 permet de chercher votre fichier ISO sur votre machine hôte.</para>
1431 </listitem>
1432
1433 <listitem>
1434 <para>De retour à la fenêtre du gestionnaire, sélectionnez le
1435 fichier ISO que vous venez d'ajouter et appuyez sur le bouton
1436 <quote>Sélectionner</quote>. Ceci sélectionne le fichier ISO pour
1437 votre VM.</para>
1438 </listitem>
1439 </orderedlist></para>
1440
1441 <para>Le gestionnaire de médias virtuels est décrit en détail au <xref
1442 linkend="vdis" />.</para>
1443 </listitem>
1444 </itemizedlist>
1445 </sect1>
1446
1447 <sect1>
1448 <title>Effacer des machines virtuelles</title>
1449
1450 <para>Pour supprimer une machine virtuelle dont vous n'avez plus besoin,
1451 faites un clic droit dessus dans la liste des machines virtuelles de la
1452 fenêtre principale et sélectionnez <quote>Supprimer</quote> depuis le menu
1453 contextuel qui apparaît. Tous les paramètres de cette machine seront perdus.</para>
1454
1455 <para>L'option <quote>Supprimer</quote> du menu est désactivée lorsqu'une
1456 machine est dans l'état <quote>Sauvegardé</quote>. Pour effacer une telle
1457 machine, désactivez d'abord l'état de sauvegardé en appuyant sur le bouton
1458 <quote>Désactiver</quote>.</para>
1459
1460 <para>Néanmoins, toutes les images de disque dur attachées à la machine
1461 seront conservées&nbsp;; vous pouvez les effacer séparément en utilisant le
1462 gestionnaire de médias virtuels&nbsp;; voir le <xref linkend="vdis" />.</para>
1463
1464 <para>Vous ne pouvez supprimer une machine qui a des instantanés ou qui est
1465 en état de sauvegardée, donc vous devez d'abord les désactiver.</para>
1466 </sect1>
1467
1468 <sect1 id="clone">
1469 <title>Cloning virtual machines</title>
1470
1471 <para>To experiment with a VM configuration, test different guest OS levels
1472 or to simply backup a VM, VirtualBox can create a full copy of an existing
1473 VM.<footnote>Cloning support was introduced with VirtualBox
1474 4.1.</footnote></para>
1475
1476 <para>A wizard will guide you through the clone process:</para>
1477
1478 <mediaobject>
1479 <imageobject>
1480 <imagedata align="center" fileref="images/clone-vm.png"
1481 width="10cm" />
1482 </imageobject>
1483 </mediaobject>
1484
1485 <para>This wizard can be invoked from the context menu of the Manager's VM
1486 list (select "Clone") or the "Snapshots" view of the selected VM. You have
1487 the choice to create a exact copy of the current state without any
1488 snapshots or with all snapshots included.<!-- If you
1489 invoke the clone VM wizard from the latter place and have selected a
1490 specific snapshot you can additional decide if you want to clone that
1491 snapshot including all child's, but without any independent snapshots in
1492 the tree.--></para>
1493
1494 <para>The clone operation itself can be a lengthy operation depending on
1495 the size and count of the attached disk images. Also keep in mind that
1496 every snapshot has differencing disk images attached, which need to be cloned
1497 as well.</para>
1498
1499 <para>The "Clone" menu item is disabled while a machine is running.</para>
1500
1501 <para>For how to clone a VM at the command line, please see <xref
1502 linkend="vboxmanage-clonevm" />.</para>
1503 </sect1>
1504
1505 <sect1 id="ovf">
1506 <title>Importer et exporter des machines virtuelles</title>
1507
1508 <para>À partir de la version 2.2, VirtualBox peut importer et exporter une
1509 machine virtuelle au format standard Open Virtualization Format (OVF).</para>
1510
1511 <para>OVF est un standard de plateforme croisée supporté par beaucoup de
1512 produits de virtualisation qui permettent de créer des machines virtuelles
1513 toutes faites que vous pouvez ensuite importer dans un virtualiseur tel que
1514 VirtualBox. Contrairement aux autres produits de virtualisation, VirtualBox
1515 supporte maintenant l'OVF avec une interface graphique facile à utiliser ou
1516 en utilisant la ligne de commande. Cela permet d'empaqueter ce qu'on appelle
1517 des <emphasis role="bold">des outils virtuels</emphasis>&nbsp;: images de
1518 disque avec des paramètres de configuration qui peuvent être distribués
1519 facilement. De cette façon, n'importe qui peut proposer des paquets de
1520 logiciel prêts à l'emploi (systèmes d'exploitation avec les applications)
1521 qui n'exigent pas de configuration ou d'installation autre que l'importation
1522 dans VirtualBox.<note>
1523 <para>Le standard OVF est complexe, et son support dans VirtualBox est
1524 une processus en perpétuelle évolution. En particulier, il n'est pas
1525 garanti que VirtualBox supporte toutes les applications créées par
1526 d'autres logiciels de virtualisation. Pour une liste des limites connues,
1527 merci de voir le <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
1528 </note></para>
1529
1530 <para>Un paquet au format OVF consistera en général en plusieurs fichiers&nbsp;:<orderedlist>
1531 <listitem>
1532 <para>une ou plusieurs images de disque, en général au format VMDK
1533 largement répandu (voir le <xref linkend="vdidetails" />) et</para>
1534 </listitem>
1535
1536 <listitem>
1537 <para>un fichier de description texte en langage XML avec une extension
1538 <computeroutput>.ovf</computeroutput>.</para>
1539 </listitem>
1540 </orderedlist></para>
1541
1542 <para>Ces fichiers doivent se trouver dans le même répertoire pour que
1543 VirtualBox puisse les importer.</para>
1544
1545 <para>Une version future de VirtualBox supportera aussi les paquets qui
1546 comprennent un fichier XML OVF et les images de disque enpaquetées ensemble
1547 dans une seule archive.</para>
1548
1549 <para>Pour <emphasis role="bold">importer</emphasis> une paquet au format
1550 OVF, sélectionnez <quote>Fichier</quote> -&gt; <quote>Importer une
1551 application</quote> depuis la fenêtre principale de l'interface graphique de
1552 VirtualBox. Ouvrez alors une boîte de dialogue de fichier et cherchez le
1553 fichier texte OVF avec l'extension de fichier
1554 <computeroutput>.ovf</computeroutput>.</para>
1555
1556 <para>Si VirtualBox interprète le fichier, une boîte de dialogue similaire à
1557 celle qui suit apparaîtra &nbsp;:</para>
1558
1559 <para><mediaobject>
1560 <imageobject>
1561 <imagedata align="center" fileref="../en_US/images/ovf-import.png"
1562 width="10cm" />
1563 </imageobject>
1564 </mediaobject>Celle-ci présente les machines virtuelles décrites dans le
1565 fichier OVF et vous permet de modifier les paramètres de la machine
1566 virtuelle en double-cliquant sur les options de description. Une fois que
1567 vous cliquez sur <quote>Importer</quote>, VirtualBox copie les images et
1568 crée les machines virtuelles locales avec les paramètres décrits dans la
1569 boîte de dialogue. Celles-ci apparaîtront alors dans la liste des machines
1570 virtuelles.</para>
1571
1572 <para>Remarquez que vu que les images de disque ont tendance à être grosses,
1573 et que les images VMDK fournies avec les applications virtuelles sont en
1574 général emballées dans un format compressé qui ne peut pas être utilisé
1575 directement par les machines virtuelles, les images devront être d'abord
1576 déballées et copiées, ce qui peut prendre quelques minutes.</para>
1577
1578 <para>Pour savoir comment importer une image en ligne de commande, merci de
1579 voir le <xref linkend="vboxmanage-import" />.</para>
1580
1581 <para>Inversement, pour exporter des machines virtuelles que vous avez dans
1582 VirtualBox, sélectionnez les machines et <quote>Fichier</quote> -&gt;
1583 <quote>Exporter une application</quote>. Une fenêtre de dialogue différente
1584 apparaît et vous permet de combiner plusieurs machines virtuelles vers une
1585 application OVF. Puis, vous sélectionnez l'emplacement de la cible où les
1586 fichiers OVF et VMDK devraient être stockées, et le processus de conversion
1587 commence. Ceci peut également prendre du temps.</para>
1588
1589 <para>Pour savoir comment exporter une image en ligne de commande, merci de
1590 voir le <xref linkend="vboxmanage-export" />.<note>
1591 <para>OVF ne peut pas décrire les instantanés qui ont été pris pour une
1592 machine virtuelle. Il en résulte que quand vous exportez une machine
1593 virtuelle ayant des instantanés, seul l'état actuel de la machine sera
1594 exporté et les images de disque de l'export auront un état « aplati »
1595 identique à l'état actuel de la machine virtuelle.</para>
1596 </note></para>
1597 </sect1>
1598
1599 <sect1 id="frontends">
1600 <title>Interfaces alternatives</title>
1601
1602 <para>Comme indiqué brièvement au <xref linkend="features-overview" />,
1603 VirtualBox a un système de présentation interne flexible qui vous permet
1604 d'utiliser différentes interfaces pour contrôler les mêmes machines virtuelles.
1605 Pour l'illustrer, vous pouvez, par exemple, lancer une machine virtuelle
1606 avec l'interface graphique facile à utiliser de VirtualBox puis l'arrêter
1607 depuis la ligne de commande. Avec le support de VirtualBox du Remote
1608 Desktop Protocol (VRDP) (protocole de bureau à distance), vous pouvez même
1609 lancer des machines virtuelles à distance sur un serveur <quote>headless</quote>
1610 et rediriger tous les sorties graphiques à travers le réseau.</para>
1611
1612 <para>En détail, les interfaces suivantes sont incluses dans le paquet
1613 VirtualBox standard&nbsp;:</para>
1614
1615 <para><orderedlist>
1616 <listitem>
1617 <para><computeroutput>VirtualBox</computeroutput> est notre graphical
1618 user interface (GUI) (interface graphique), à la description de
1619 laquelle se consacre la plupart de ce manuel de l'utilisateur, en
1620 particulier au chapitre <xref linkend="BasicConcepts" />. Bien qu'étant
1621 la plus facile de nos interfaces à utiliser, elle ne couvre pas (encore)
1622 toutes les fonctionnalités fournies par VirtualBox. Cela reste encore
1623 la meilleure façon de connaître VirtualBox au début.</para>
1624 </listitem>
1625
1626 <listitem>
1627 <para><computeroutput>VBoxManage</computeroutput> VBoxManage est notre
1628 interface en ligne de commande pour un contrôle automatisé et très
1629 détaillé de tous les aspects de VirtualBox. Il est décrit au chapitre
1630 <xref linkend="vboxmanage" />.</para>
1631 </listitem>
1632
1633 <listitem>
1634 <para><computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> est une interface
1635 alternative, simple et graphique avec des fonctionnalités volontairement
1636 limitées, destiné uniquement à afficher des machines virtuelles
1637 contrôlées dans le détail par <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.
1638 C'est intéressant pour les environnements d'entreprise où l'affichage
1639 de toutes les fioritures d'une interface graphique n'est pas
1640 souhaitable. <computeroutput>VBoxSDL</computeroutput> est décrit
1641 au <xref linkend="vboxsdl" />.</para>
1642 </listitem>
1643
1644 <listitem>
1645 <para>Enfin, <computeroutput>VBoxHeadless</computeroutput> est une
1646 autre interface qui ne produit aucune sortie visible sur l'hôte, mais
1647 qui agit simplement comme un serveur VRDP. Maintenant, même si les
1648 autres interfaces graphiques (VirtualBox et VBoxSDL) ont aussi
1649 d'intégré le support de VRDP et peuvent agir comme un serveur VRDP,
1650 cette interface particulière n'exige aucun support graphique. C'est
1651 utile, par exemple, si vous voulez héberger vos machines virtuelles
1652 sur un serveur Linux headless n'ayant pas de X Window system installé.
1653 Pour des détails, voir le <xref linkend="vboxheadless" />.</para>
1654 </listitem>
1655 </orderedlist>Si les interfaces ci-dessus ne satisfont toujours pas vos
1656 besoins particuliers, il est relativement indolore de créer une interface
1657 au moteur complexe de virtualisation qui est le c&oelig;ur de VirtualBox,
1658 étant donné que le c&oelig;ur de VirtualBox présente clairement toutes ses
1659 fonctionnalités dans une API claire&nbsp;; merci de vous référer au <xref
1660 linkend="VirtualBoxAPI" />.</para>
1661 </sect1>
1662</chapter>
注意: 瀏覽 TracBrowser 來幫助您使用儲存庫瀏覽器

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette