AudioOutput<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html><html>Het apparaat <b>%1</b> dat geluid zou moeten afspelen werkt niet.<br/>Terugvallen op <b>%2</b>.</html><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html><html>Switchen naar geluidafspeelapparaat <b>%1</b><br/> dat net beschikbaar is gekomen en de voorkeur verdient.</html>Revert back to device '%1'Terugkeren naar apparaat '%1'CloseButtonClose TabTab sluitenMAC_APPLICATION_MENUServicesServicesHide %1Verbergen %1Hide OthersOverige verbergenShow AllAlles tonenPreferences...Voorkeuren...Quit %1Afsluiten %1About %1Over %1Phonon::NotificationsMededelingenMusicMuziekVideoVideoCommunicationCommunicatieGamesGamesAccessibilityToegankelijkheidPhonon::Gstreamer::BackendWarning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
Some video features have been disabled.RL - gstreamer0.10 plugins-good zijn aanvullende codecs voor gstreamerWaarschuwing: Het pakket "gstreamer0.10 plugins-good" is niet geïnstalleerd.
Sommige videomogelijkheden zijn gedeactiveerd.Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
All audio and video support has been disabledRL - basis GStreamer plugins leveren de basis codecs om mediabestanden te kunnen afspelenWaarschuwing: De basis GStreamer plugins blijken niet geïnstalleerd.
Alle audio en video ondersteuning is gedeactiveerdPhonon::Gstreamer::MediaObjectCannot start playback.
Check your Gstreamer installation and make sure you
have libgstreamer-plugins-base installed.Kan het afspelen niet starten.
Controleer de installatie van Gstreamer en zorg ervoor
dat libgstreamer-plugins-base is geïnstalleerd.A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0RL - kan nog niet goed vertaald worden omdat %n als single/plural place marker niet in source is opgenomen. Ticket #10400 aangemaakt bij virtualbox, afwachten tot bug hersteld is. RL - Ticket gesloten - is string van derde (Phonon) in Qt source, geen VirtualBox issue.Een noodzakelijke codec ontbreekt. U moet de volgende codec installeren om dit bestand af te kunnen spelen: %0Noodzakelijke codecs ontbreken. U moet de volgende codecs installeren om dit bestand af te kunnen spelen: %0Could not open media source.Kan de mediabron niet openen.Invalid source type.Bron type ongeldig.Could not locate media source.Kan mediabron niet vinden.Could not open audio device. The device is already in use.Kan het audio-apparaat niet openen. Het apparaat wordt al gebruikt.Could not decode media source.Kan de mediabron niet decoderen.Phonon::VolumeSliderVolume: %1%Volume: %1%Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Gebruik deze schuif om het geluid aan te passen. De meest linkse positie is 0%, de meest rechtse positie is %1%Q3Accel%1, %2 not defined%1, %2 niet gedefinieerdAmbiguous %1 not handledDubbelzinnig %1 niet uitgevoerdQ3DataTableTrueWaarFalseOnwaarInsertInvoegenUpdateBijwerkenDeleteVerwijderenQ3FileDialogCopy or Move a FileBestand kopiëren of verplaatsenRead: %1Lezen: %1Write: %1Schrijven: %1CancelAnnulerenAll Files (*)Alle bestanden (*)NameNaamSizeGrootteTypeTypeDateDatumAttributesAttributen&OK&OKLook &in:&Kijk bij:File &name:Bestands&naam:File &type:&Bestandstype:BackTerugOne directory upEen map omhoogCreate New FolderNieuwe map aanmakenList ViewLijstweergaveDetail ViewDetailweergavePreview File InfoVoorbeeldweergave bestandsinformatiePreview File ContentsVoorbeeldweergave bestandsinhoudRead-writeLezen/schrijvenRead-onlyAlleen-lezenWrite-onlyAlleen-schrijvenInaccessibleNiet toegankelijkSymlink to FileSnelkoppeling naar BestandSymlink to DirectorySnelkoppeling naar MapSymlink to SpecialRL - naar de map 'Speciaal', als die map van naam verandert, deze string ook aanpassenSnelkoppeling naar SpeciaalFileBestandDirMapSpecialSpeciaalOpenOpenenSave AsOpslaan als&Open&Openen&SaveOp&slaan&Rename&Hernoemen&Delete&VerwijderenR&eload&HerladenSort by &NameOp &naam sorterenSort by &SizeEG - size kan ook zijn omvang RL - verschil?Op grootte &sorterenSort by &DateOp &datum sorteren&Unsorted&OngesorteerdSortSorterenShow &hidden filesVerbo&rgen bestanden tonenthe fileRL - kleine 'h' bij 'het' (deze string is %1 bij andere string)het bestandthe directoryRL - kleine 'd' bij 'de' (deze string is %1 bij andere string)de mapthe symlinkRL - kleine 'd' bij 'de' (deze string is %1 bij andere string)de snelkoppelingDelete %1%1 verwijderen<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Weet u zeker dat u %1 "%2" wilt verwijderen?</qt>&Yes&Ja&No&NeeNew Folder 1Nieuwe map 1New FolderNieuwe mapNew Folder %1Nieuwe map %1Find DirectoryMap zoekenDirectoriesMappenDirectory:Map:ErrorFout%1
File not found.
Check path and filename.%1
Bestand niet gevonden.
Controleer pad en bestandsnaam.Q3LocalFsCould not read directory
%1Kon deze map niet lezen
%1Could not create directory
%1Kan de map niet aanmaken
%1Could not remove file or directory
%1Kan het bestand of de map niet verwijderen
%1Could not rename
%1
to
%2Kan:
%1
niet hernoemen naar
%2Could not open
%1Kan niet openen:
%1Could not write
%1Kan niet schrijven:
%1Q3MainWindowLine upRegel naar bovenCustomize...Aanpassen...Q3NetworkProtocolOperation stopped by the userActie gestopt door gebruikerQ3ProgressDialogCancelAnnulerenQ3TabDialogOKOKApplyToepassenHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpDefaultsStandaardCancelAnnulerenQ3TextEdit&Undo&Ongedaan maken&RedoOp&nieuwCu&tK&nippen&Copy&Kopiëren&Paste&PlakkenClearWissenSelect AllAlles selecterenQ3TitleBarSystemSysteemRestore upOmhoog terugzettenMinimizeMinimaliserenRestore downOmlaag terugzettenMaximizeMaximaliserenCloseSluitenContains commands to manipulate the windowBevat opdrachten om het venster te bewerkenPuts a minimized back to normalZet geminimaliseerd terug naar normaalMoves the window out of the wayVerplaatst het venster uit de wegPuts a maximized window back to normalZet gemaximaliseerd terug naar normaalMakes the window full screenMaak het venster beeldvullendCloses the windowSluit het vensterHolds the name of the window and contains controls to manipulate itGeeft de naam van venster weer en bevat knoppen om deze te bewerkenQ3ToolBarMore...Meer...Q3UrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedProtocol `%1' wordt niet ondersteundThe protocol `%1' does not support listing directoriesProtocol `%1' ondersteunt geen opsomming van mappenThe protocol `%1' does not support creating new directoriesProtocol `%1' ondersteunt niet het aanmaken van nieuwe mappenThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesProtocol `%1' ondersteunt niet het verwijderen van bestanden of mappenThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesProtocol `%1' ondersteunt niet het herbenoemen van bestanden of mappenThe protocol `%1' does not support getting filesProtocol `%1' ondersteunt niet het ophalen van bestandenThe protocol `%1' does not support putting filesProtocol `%1' ondersteunt niet het wegzetten van bestandenThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directoriesProtocol `%1' ondersteunt niet het kopiëren van bestanden of mappen(unknown)(onbekend)Q3Wizard&Cancel&Annuleren< &Back< &Terug&Next >&Volgende >&Finish&Klaar&HelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'&HulpQAbstractSocketHost not foundHost niet gevondenConnection refusedVerbinding geweigerdSocket operation timed outTijdslimiet voor actie op socket verstrekenSocket is not connectedSocket is niet verbondenOperation on socket is not supportedBewerkingen op socket wordt niet ondersteundConnection timed outVerbinding heeft de tijdslimiet overschredenTrying to connect while connection is in progressProberen te verbinden terwijl opzetten verbinding bezig isNetwork unreachableNetwerk onbereikbaarQAbstractSpinBox&Step upEG - nakijken RL - tja....&Stap omhoogStep &downEG - Nakijken RL - tja..&Stap omlaag&Select AllAlles &selecterenQAccessibleActionInterfacePressDrukkenIncreaseToenemenDecreaseAfnemenShowMenuMenuTonenSetFocusFocusInstellenToggleTogglenScroll LeftNaar links scrollenScroll RightNaar rechts scrollenScroll UpNaar boven scrollenScroll DownNaar onder scrollenPrevious PageVorige paginaNext PageVolgende paginaTriggers the actionStart de uitvoeringIncrease the valueVerhoog de waardeDecrease the valueVerlaag de waardeShows the menuToont het menuSets the focusStelt de focus inToggles the stateToggels de statusScrolls to the leftScrollt naar linksScrolls to the rightScrollt naar rechtsScrolls upScrollt naar bovenScrolls downScrollt naar benedenGoes back a pageGaat een pagina terugGoes to the next pageGaat een pagina verderQAndroidPlatformThemeYesJaYes to AllJa op allesNoNeeNo to AllNee op allesQApplicationActivateActiverenExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Programma '%1' vereist Qt %2; maar Qt %3 gevonden.Incompatible Qt Library ErrorQt-bibliotheek is niet compatibelQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRActivates the program's main windowActiveert het hoofdvenster van het programmaQCheckBoxUncheckVink weghalenCheckVink zettenToggleTogglenQCocoaMenuItemAbout QtOver QtAboutOverConfigConfigPreferenceVoorkeurenOptionsOptiesSettingInstellingenSetupSetupQuitStoppenExitAfsluitenCutKnippenCopyKopiërenPastePlakkenSelect AllAlles selecterenQCocoaThemeDon't SaveNiet opslaanQColorDialogHu&e:&Tint:&Sat:&Verzadiging:&Val:&Helderheid:&Red:&Rood:&Green:&Groen:Bl&ue:Bla&uw:A&lpha channel:A&lpha-kanaal:&Basic colors&Basiskleuren&Custom colors&Aangepaste kleuren&Add to Custom Colors&Toevoegen aan aangepaste kleurenSelect colorKleur selecteren&HTML:&HTML:Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelCursor op %1, %2
Druk ESC om te annulerenlSelect ColorKleur selecteren&Pick Screen ColorSchermkleur uit&kiezenQComboBoxOpenOpenenFalseOnwaarTrueWaarCloseSluitenOpen the combo box selection popupCombo-box-selectie-pop-up openenQCommandLineParserDisplays version information.Toont versie-informatie.Displays this help.Toont deze hulp.Unknown option '%1'.Onbekende optie '%1'.Unknown options: %1.Onbekende opties '%1'.Missing value after '%1'.Ontbrekende waarde na '%1'.Unexpected value after '%1'.Onverwachte waarde na '%1'.[options][opties]Usage: %1Gebruik: %1Options:Opties:Arguments:Argumenten:QCoreApplication%1: permission deniedQSystemSemaphore%1: toestemming geweigerd%1: already existsQSystemSemaphore%1: bestaat al%1: doesn't existsQSystemSemaphore%1: bestaat niet%1: out of resourcesQSystemSemaphore%1: geen hulpbronnen meer%1: unknown error %2QSystemSemaphore%1: onbekende fout %2%1: key is emptyQSystemSemaphore%1:Ongeldige sleutel (leeg)%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: Kan geen sleutel aanmaken%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: ftok vaaltQCupsJobWidgetJobTaakJob ControlTaakbeheerScheduled printing:Gepland afdrukken:Billing information:Factuurinformatie:Job priority:Taakprioriteit:Banner PagesBannerpagina'sEnd:Banner page at endAan het einde:Start:Banner page at startAan het begin:Print ImmediatelyDirect printenHold IndefinitelyEeuwig vasthoudenDay (06:00 to 17:59)Dag (06:00 tot 17:59)Night (18:00 to 05:59)Nacht (18:00 tot 05:59)Second Shift (16:00 to 23:59)Tweede ploeg (16:00 tot 23:59)Third Shift (00:00 to 07:59)Derde ploeg (00:00 tot 07:59)Weekend (Saturday to Sunday)'tot' zou hier betekenen alleen zaterdag (anders 'tot en met')Weekend (zaterdag en zondag)Specific TimeSpecifieke tijdNoneCUPS Banner pageGeenStandardCUPS Banner pageStandaardUnclassifiedCUPS Banner pageOngeclassificeerdConfidentialCUPS Banner pageVertrouwelijkClassifiedCUPS Banner pageGeclassificeerdSecretCUPS Banner pageGeheimTop SecretCUPS Banner pageTopgeheimQDB2DriverUnable to connectKan geen verbinding makenUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienUnable to set autocommitRL - autocommit is techtermKan automatisch toepassen (autocommit) niet instellenQDB2ResultUnable to execute statementKan de instructie niet uitvoerenUnable to prepare statementKan de instructie niet voorbereidenUnable to bind variableKan geen variabele bindenUnable to fetch record %1Kan record %1 niet ophalenUnable to fetch nextKan de volgende niet ophalenUnable to fetch firstKan de eerste niet ophalenQDBusTrayIconOKOKQDateTimeEditAMVMamvmPMNMpmnmQDateTimeParserAMVMamvmPMNMpmnmQDialQDialQDialSpeedoMeterSpeedoMeterSliderHandleSchuifhandelQDialogWhat's This?Wat is dit?DoneKlaarQDialogButtonBoxOKOKSaveOpslaanOpenOpenenCancelAnnulerenCloseSluitenApplyToepassenResetTerugzettenHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpDon't SaveNiet opslaanDiscardNiet opslaan&Yes&JaYes to &AllJa op &alles&No&NeeN&o to AllNee op &allesSave AllAlles opslaanAbortAfbrekenRetryNogmaalsIgnoreNegerenRestore DefaultsStandaards terugplaatsenClose without SavingSluiten zonder op te slaan&OK&OKQDirModelNameNaamSizeGrootteKindMatch OS X FinderAardTypeAll other platformsTypeDate ModifiedDatum gewijzigdQDnsLookupOperation cancelledOperatie geanulleerdQDnsLookupRunnableIPv6 addresses for nameservers are currently not supportedIPv6-adressen voor naamservers worden momenteel niet ondersteundInvalid domain nameongeldig domeinnaamNot yet supported on AndroidNog niet ondersteund op AndroidResolver functions not foundResolverfuncties niet gevondenResolver initialization failedResolver-inialisering mislukteServer could not process queryServer kon query niet verwerkenServer failureSeverfoutNon existent domainNiet-bestaand domeinServer refused to answerServer weigert te antwoordenInvalid reply receivedOngeldige antwoord ontvangenCould not expand domain nameKon domeinnaam niet aanvullenInvalid IPv4 address recordOngeldig IPv4-adresrecordInvalid IPv6 address recordOngeldig IPv6-adresrecordInvalid canonical name recordOngeldig canonicalnaamrecordInvalid name server recordOngeldig naamserverrecordInvalid pointer recordOngeldig pointerrecordInvalid mail exchange recordOngeldig mail-exchangerecordInvalid service recordOngeldig servicerecordInvalid text recordOngeldig tekstrecordResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportBibliotheek van resolver kan niet worden geladen: geen ondersteuning voor runtime library loadingNo hostname givenGeen hostnaam opgegevenInvalid hostnameOngeldige hostnaamHost %1 could not be found.Host %1 niet gevonden.Unknown errorOnbekende foutQDockWidgetCloseAccessible name for button closing a dock widgetSluitenDockKoppelenFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)DrijvenUndocks and re-attaches the dock widgetAls je dit beter kan vertalen, ga je gangUndockt en herbevestigt het dock-widgetCloses the dock widgetSluit dock-widgetQDoubleSpinBoxMoreMeerLessMinderQErrorMessageDebug Message:RL - debug als bekende term laten staanDebug bericht:Warning:Waarschuwing:Fatal Error:Fatale fout:&Show this message againDit bericht &opnieuw tonen&OK&OKQFileDestination file is the same file.Bestemmingsbestand is hetzelfde bestand.Source file does not exist.Bronbestand bestaat niet.Destination file existsBestemmingsbestand bestaatError while renaming.Fout tijdens hernoemen.Unable to restore from %1: %2Kan niet herstellen van %1: %2Will not rename sequential file using block copyZal opvolgend bestand niet hernoemen met gebruik van block copyCannot remove source fileKan bronbestand niet verwijderenCannot open %1 for inputKan %1 niet openen voor gegevensinvoerCannot open for outputKan niet openen voor gegevensuitvoerFailure to write blockBlock kon niet worden geschrevenCannot create %1 for outputKan %1 niet aanmaken voor gegevensuitvoerQFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionGeen bestandsengine beschikbaar of engine ondersteunt geen UnMapExtentionQFileDialogAll Files (*)Alle bestanden (*)DirectoriesMappen&Open&Openen&Save&OpslaanOpenOpenen%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 Bestaat al.
Wilt u deze vervangen?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Bestand niet gevonden.
Controleer of de juiste bestandnaam is opgegeven.My ComputerMijn computer&Rename&Hernoemen&Delete&VerwijderenShow &hidden filesVerborgen &bestanden tonenBackTerugParent DirectoryBovenliggende mapList ViewLijst weergaveDetail ViewDetail weergaveFiles of type:Bestanden van het type:Directory:Map:%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Map niet gevonden.
Controleer of de juiste naam van de map is opgegeven.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' is beschermd tegen overschrijven.
Wilt u het toch verwijderen?Are sure you want to delete '%1'?Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?Could not delete directory.Kan de map niet verwijderen.Save AsOpslaan alsDriveStationFileBestandUnknownOnbekendFind DirectoryZoek een mapShow TonenForwardVooruitNew FolderNieuwe map&New Folder&Nieuwe map&Choose&KiezenRemoveVerwijderFile &name:Bestands&naam:Look in:Kijk bij:Create New FolderMaak een nieuwe map aanGo backGa terugAlt+LeftAlt+LinksGo forwardGa vooruitAlt+RightAlt+RechtsGo to the parent directoryGa naar bovenliggende mapAlt+UpAlt+UpCreate a New FolderNieuwe map aanmakenChange to list view modeGa naar lijst-modusChange to detail view modeGa naar detail-modusSidebarZijbalkList of places and bookmarksLijst van plekken en bladwijzersFilesBestandenAll files (*)Alle bestanden (*)DeleteVerwijderenAre you sure you want to delete '%1'?Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?Recent PlacesRecente plekken%1 File%1 is a file name suffix, for example txt%1-bestandFile FolderMatch Windows ExplorerBestandsmapFolderAll other platformsMapAliasOS X FinderAliasShortcutAll other platformsSnelkoppelingQFileSystemModelInvalid filenameOngeldige bestandsnaam<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>De naam "%1" kan niet worden gebruikt.</b><p>Geef een andere naam op met minder tekens of zonder leestekens.NameNaamSizeGrootteKindMatch OS X FinderAardTypeAll other platformsTypeDate ModifiedDatum gewijzigdMy ComputerMijn computerComputerComputer%1 TB%1 TB%1 GB%1 GB%1 MB%1 MB%1 KB%1 KB%1 bytes%1 bytes%1 byte(s)%1 byte(s)QFontDatabaseNormalNormaalBoldVetDemi BoldHalf vetBlackZwartDemiThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesHalfLightLichtItalicCursiefObliqueSchuinAnyAlleLatinLatijnGreekGrieksCyrillicCyrillischArmenianArmeensHebrewHebreewsArabicArabischSyriacSyrischThaanaThaanaDevanagariDevanagariBengaliBengaalsGurmukhiGurmukhiGujaratiGujaratiOriyaOriyaTamilTamilTeluguTeluguKannadaKannadaMalayalamMalayalamSinhalaSinhalaThaiThaisLaoLaoTibetanTibetaansMyanmarMyanmarGeorgianGeorgischKhmerKhmerSimplified ChineseEenvoudig ChineesTraditional ChineseTraditioneel ChineesJapaneseJapansKoreanKoreaansVietnameseVietnameesSymbolSymboolOghamOghamRunicRunenNormalThe Normal or Regular font weightNormaalMediumThe Medium font weightMediumThinDunExtra LightExtra lichtExtra BoldExtra vetExtraThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesExtraN'KoN'KoQFontDialog&Font&LettertypeFont st&yle&Soort lettertype&Size&GrootteEffectsEffectenStri&keoutDoor&halen&Underline&OnderstrepenSampleVoorbeeldWr&iting System&SchrijfsysteemSelect FontSelecteer lettertypeQFtpNot connectedNiet verbondenHost %1 not foundHost %1 niet gevondenConnection refused to host %1Verbinding met host %1 geweigerdConnected to host %1Verbonden met host %1Connection refused for data connectionVerbinding geweigerd voor dataconnectieUnknown errorOnbekende foutConnecting to host failed:
%1Verbinding met host mislukt:
%1Login failed:
%1Aanmelding mislukt:
%1Listing directory failed:
%1Weergeven van de mappen is mislukt:
%1Changing directory failed:
%1Veranderen van map is misluktl:
%1Downloading file failed:
%1Downloaden van bestand is mislukt:
%1Uploading file failed:
%1Uploaden van bestand is mislukt:
%1Removing file failed:
%1Verwijderen van bestand is mislukt:
%1Creating directory failed:
%1Aanmaken van map is mislukt:
%1Removing directory failed:
%1Verwijderen van map is mislukt:
%1Connection closedVerbinding afgeslotenHost %1 foundHost %1 gevondenConnection to %1 closedVerbinding met %1 afgeslotenHost foundRL - 'host' als host vertalen, voorkomt 'gast' en 'gastheer' verwarring in VirtualBox (gebruikerswens)Host gevondenConnected to hostVerbonden met hostConnection timed out to host %1Time out verbinding host %1Data Connection refusedDataverbinding geweigerdQGnomeTheme&OK&OK&SaveOp&slaan&Cancel&Annuleren&CloseSl&uitenClose without SavingSluiten zonder opslaanQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoUnknown errorOnbekende foutNo host name givenGeen hostnaam opgegevenQHostInfoAgentHost not foundHost niet gevondenUnknown address typeOnbekend adrestypeUnknown errorOnbekende foutNo host name givenGeen hostnaam opgegevenInvalid hostnameOngeldige hostnaamUnknown error (%1)Onbekende fout (%1)QHttpUnknown errorOnbekende foutRequest abortedVerzoek afgebrokenNo server set to connect toGeen server om mee te verbinden aangewezenWrong content lengthLengte van de inhoud is verkeerdServer closed connection unexpectedlyServer heeft de verbinding onverwacht verbrokenConnection refusedVerbinding geweigerdHost %1 not foundHost %1 niet gevondenHTTP request failedHTTP-verzoek is misluktInvalid HTTP response headerOngeldige HTTP-antwoord (header)Invalid HTTP chunked bodyOngeldige HTTP-afgebroken bodyHost %1 foundHost %1 gevondenConnected to host %1Verbonden met host %1Connection to %1 closedVerbinding met %1 afgeslotenHost foundHost gevondenConnected to hostVerbonden met hostConnection closedVerbinding afgeslotenProxy authentication requiredProxy-authentcatie vereistAuthentication requiredAuthenticatie vereistConnection refused (or timed out)Verbinding geweigerd (tijdslimiet verstreken)Proxy requires authenticationDe proxy vereist authenticatieHost requires authenticationHost vereist authenticatieData corruptedData gecorrumpeerdUnknown protocol specifiedOnbekend protocol gespecificeerdSSL handshake failedSSL-handdruk is misluktHTTPS connection requested but SSL support not compiled inHTTPS-verbinding vereist maar SSL-ondersteuning is niet meegecompileerdToo many redirectsTe veel omleidingenInsecure redirect'insecure' betekent hier niet 'onveilig', maar dat de lijn niet gecheckt is op veiligheid. Hij *zou* dus gewoon veilig kunnen zijn - RL 2017Omleiding zonder veiligheidsgarantieQHttpSocketEngineAuthentication requiredAuthenticatie vereistDid not receive HTTP response from proxyKreeg geen HTTP-antwoord van proxyError parsing authentication request from proxyFout bij doorleiden authenticatieverzoek van proxyProxy denied connectionProxy weigerde verbindingError communicating with HTTP proxyFout bij communicatie met HTTP-proxyProxy server not foundProxyserver niet gevondenProxy connection refusedProxyverbinding geweigerdProxy server connection timed outVerbinding proxyserver timeoutProxy connection closed prematurelyProxyverbinding voortijdig verbrokenQIBaseDriverError opening databaseKan de database niet openenCould not start transactionKan de transactie niet startenUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienQIBaseResultUnable to create BLOBKan geen BLOB aanmakenUnable to write BLOBKan geen BLOB wegschrijvenUnable to open BLOBKan geen BLOB openenUnable to read BLOBKan geen BLOB lezenCould not find arrayKan geen array vindenCould not get array dataKan geen array-gegevens ophalenCould not get query infoKan geen query-informatie ophalenCould not start transactionKon transactie niet startenUnable to commit transactionKan transactie niet toepassenCould not allocate statementKan instructie niet toewijzenCould not prepare statementKan instructie niet voorbereidenCould not describe input statementKan invoerinstructie niet beschrijvenCould not describe statementKan instructie niet beschrijvenUnable to close statementKan instructie niet afsluitenUnable to execute queryKan query niet uitvoerenCould not fetch next itemKan volgende item niet ophalenCould not get statement infoKan geen instructie-informatie krijgenQIODevicePermission deniedToestemming geweigerdToo many open filesTe veel bestanden openNo such file or directoryBestand of map bestaat nietNo space left on deviceGeen ruimte meer op het apparaatUnknown errorOnbekende foutfile to open is a directorybestand te openen is een mapQImageReaderInvalid deviceOngeldig apparaatFile not foundBestand niet gevondenUnsupported image formatgaat hiet niet over afbeeldingenNiet-ondersteund image-formaatUnable to read image dataKan image-data niet lezenUnknown errorOnbekende foutQImageWriterUnknown errorOnbekende foutDevice is not setApparaat is niet opgezetDevice not writableApparaat is niet schrijfbaarUnsupported image formatNiet-ondersteund image-formaatQInputContextXIMXIMXIM input methodXIM invoermethodeWindows input methodWindows invoermethodeMac OS X input methodMac OS X invoermethodeQInputDialogEnter a value:Geef een waarde op:QJsonParseErrorno error occurredGeen fout opgetredenunterminated objectterminated is een uitdrukkingunterminated objectmissing name separatorNaamscheider ontbreektunterminated arraymet een 'terminator': einde van apparatenkettingArray is niet terminatedmissing value separatorWaardescheider ontbreektillegal valueilligale waardeinvalid termination by numberongeldige beëindiging door nummerillegal numberilligaal nummerinvalid escape sequenceongeldige escape-sequentieinvalid UTF8 stringongeldige UTF8-stringunterminated stringunterminated stringobject is missing after a commaobject ontbreekt na een commatoo deeply nested documentdocument is te diep genesttoo large documentdocument is te grootgarbage at the end of the documentrotzooi aan het eind van het documentQKeySequenceEditPress shortcutDruk op snelkoppeling%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryQLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibrary::load_sys: %1 kan niet worden geladen (%2)QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibrary::unload_sys: %1 kan niet worden ontladen (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrary::resolve_sys: Het symbool "%1" is niet in %2 gedefinieerd (%3)Could not mmap '%1': %2EG - wat is mmap RL - mmap is (op unix en -----x familie) een system call dat bestanden of apparaten mapt naar het geheugen (map/unmap), dus gewoon vertalen als 'mmappen'Kan '%1': %2 niet mmappenPlugin verification data mismatch in '%1'Plugin-controle-gegevens komen niet overeen in '%1Could not unmap '%1': %2EG - wat is unmap...RL - mmap is (op unix en -----x familie) een system call dat bestanden of apparaten mapt naar het geheugen (map/unmap), dus gewoon vertalen als 'unmappen'kan '%1': %2 niet unmappenThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Plugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek, (%2.%3.%4) [%5], die niet compatibel isThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"RL - build key onvertaald latenPlugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek die niet compatibel is. Verwacht build key "%2" maar kreeg "%3"Unknown errorOnbekende foutThe shared library was not found.De gedeelde bibliotheek is niet gevonden.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Bestand '%1' is geen geldige Qt plugin.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Plugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek die niet compatibel is. (een test en productie bibliotheek kunnen niet door elkaar gebruikt worden.)'%1' is not an ELF object (%2)'%1' is geen ELF-object (%2)'%1' is not an ELF object'%1' is geen ELF-object'%1' is an invalid ELF object (%2)'%1' is een ongeldig ELF-object (%2)Failed to extract plugin meta data from '%1'Kan geen pluginmetadata van '%1' onttrekkenCannot load library %1: %2Kan bibliotheek %1 niet laden: %2Cannot unload library %1: %2Kan bibliotheek %1 niet ontladen: %2Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3Kan symbool "%1" in %2 niet oplossen: %3'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)'%1' is geen geldig Mach-O-binary (%2)file is corruptBestand gecorrumpeerdfile too smallBestand te kleinno suitable architecture in fat binarygeen geschikte architectuur in FAT-binaryinvalid magic %1Ongeldig magic %1wrong architectureverkeerde architectuurnot a dynamic libraryniet een dynamische bibliotheek'%1' is not a Qt plugin'%1' is geen Qt-pluginQLineEdit&Undo&Ongedaan maken&RedoOp&nieuwCu&tK&nippen&Copy&Kopiëren&Paste&PlakkenDeleteVerwijderenSelect AllAlles selecterenQLocalServer%1: Name error%1: Fout in de naam%1: Permission denied%1: Toestemming geweigerd%1: Address in use%1: Adres in gebruik%1: Unknown error %2%1: Onbekende fout %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: Verbinding geweigerd%1: Remote closed%1: De verbinding vanuit andere kant afgesloten%1: Invalid name%1: Ongeldige naam%1: Socket access error%1: fout in toegang naar de socket%1: Socket resource error%1: fout in toegang naar bron van socket%1: Socket operation timed out%1: Tijdslimiet verstreken voor socket-actie%1: Datagram too large%1: Het datagram is te groot%1: Connection error%1: Verbindingsfout%1: The socket operation is not supported%1: Deze socketactie wordt niet ondersteund%1: Unknown error %2%1: Onbekende fout %2%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: Operatie niet toegestaan indien socket in deze staat is%1: Unknown error%1: onbekende foutTrying to connect while connection is in progressProberen te verbinden terwijl opzetten verbinding bezig is%1: Access denied%1: Toegang geweigerdQMYSQLDriverUnable to open database 'Kan de database niet openen 'Unable to connectKan geen verbinding makenUnable to begin transactionKan niet beginnen met de transactieUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienUnable to allocate a MYSQL objectKan een MYSQL-object niet allocerenUnable to open database '%1'Kan database '%1' niet openenQMYSQLResultUnable to fetch dataKan de gegevens niet ophalenUnable to execute queryKan de zoekvraag niet uitvoerenUnable to store resultKan het resultaat niet opslaanUnable to prepare statementKan de opdracht niet voorbereidenUnable to reset statementKan de opdracht niet terugzettenUnable to bind valueKan geen waarde bindenUnable to execute statementKan de opdracht niet uitvoerenUnable to bind outvaluesRL - was vertaald 'overwaarde', maar betekent 'een hogere waarde hebbende dan' Wordt door bv Microsoft in Nederlands nooit vertaaldKan geen outvalues bindenUnable to store statement resultsKan het resultaat van de opdracht niet opslaanUnable to execute next queryKan de volgende zoekvraag niet uitvoerenUnable to store next resultKan het volgende resultaat niet opslaanQMdiArea(Untitled)RL - opmaak, niet vertalen Zie virtualbox.org wikki translating(Untitled)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseSluitenMinimizeMinimaliserenRestore DownOmlaag terugzetten&Restore&Terugzetten&Move&Verplaatsen&Size&GrootteMi&nimizeMi&nimaliserenMa&ximizeMa&ximaliserenStay on &TopOp &Voorgrond blijven&CloseSl&uiten- [%1]- [%1]MaximizeMaximaliserenUnshadeArcering opheffenShadeArcerenRestoreTerugzettenHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpMenuMenuQMenuCloseSluitenOpenOpenenExecuteUitvoerenQMessageBoxHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpOKOKAbout QtInfo over Qt<p>This program uses Qt version %1.</p><p>Dit programma gebruikt Qt versie %1.</p>Show Details...Details tonen...Hide Details...Details verbergen...<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Dit programma gebruikt Qt Open Source editie versie %1.</p><p>Qt Open Source editie is bedoeld voor het ontwikkelen van Open Source applicaties. U hebt een commerciële Qt license nodig voor het ontwikkelen van proprietary (closed source) applicaties.</p><p>Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> voor een overzicht van Qt licenties.</p><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p><h3>Info over Qt</h3>%1<p>Qt is een C++ gereedschapskist voor applicatie-ontwikkeling over platformen heen.</p><p>Qt levert één enkele bron overdraagbaarheid met MS Windows, Mac OS X, Linux en alle belangrijke commerciële Unix varianten. Qt is ook beschikbaar voor ingebouwde apparaten zoals Qt Embedded Linux en Qt voor Windows CE.</p><p>Qt is een Nokia product. Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> voor meer informatie.</p><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Over Qt</h3><p>Dit programma gebruikt Qt-versie %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>Juridische disclaimers e.d. altijd onvertaald laten omdat vaak de bedoeling met vertaling kan veranderen.<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>QMultiInputContextSelect IMEG - wat is IM RL - Ik weet het ook niet zeker, maar het zou zomaar kunnen dat hier -gezien de context- 'Input Method' wordt afgekortSelecteer IMQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherSchakelaar tussen invoermethodesMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsSchakelaar tussen invoermethodes die gebruik maakt van het context menu of de tekst-widgetsQNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionHost op afstand heeft de verbinding verbrokenNetwork operation timed outTijdslimiet van netwerkoperatie is verlopenOut of resourcesGeen hulpbronnen meerUnsupported socket operationNiet ondersteunde socket operatieProtocol type not supportedSoort protocol niet ondersteundInvalid socket descriptorEG - Wat is een descriptor RL - Heel kort door de bocht: een beschrijver (zoals sockfd) hoe de socket moet worden benaderd. Techterm, onvertaald latenOngeldige socket-descriptorNetwork unreachableNetwerk onbereikbaarPermission deniedToestemming geweigerdConnection timed outVerbinding heeft de tijdslimiet overschredenConnection refusedVerbinding geweigerdThe bound address is already in useHet opgegeven adres is al in gebruikThe address is not availableHet adres is niet beschikbaarThe address is protectedHet adres is beschermdUnable to send a messageKan het bericht niet verzendenUnable to receive a messageKan het bericht niet ontvangenUnable to writeKan niet wegschrijvenNetwork errorNetwerkfoutAnother socket is already listening on the same portEen andere socket luistert al op dezelfde poortUnable to initialize non-blocking socketRL - non blocking socket: techterm, niet vertalenKan non-blocking-socket niet initialiserenUnable to initialize broadcast socketRL - broadcast socket: techterm, niet vertalenKan broadcast-socket niet initialiserenAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportPoging IPv6-socket te gebruiken op een platform dat IPv6 niet ondersteundHost unreachableHost onbereikbaarDatagram was too large to sendDatagram was te groot om te verzendenOperation on non-socketOperatie op een non-socketUnknown errorOnbekende foutThe proxy type is invalid for this operationHet proxytype is ongeldig voor deze operatieTemporary errorTijdelijke foutNetwork dropped connection on resetNetwerk verbrak verbinding bij resetConnection reset by peerVerbinding door peer geresetQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Fout bij openen van %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Ongeldige URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Schrijffout bij het schrijven naar %1: %2Socket error on %1: %2Socketfout op %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Host-op-afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Verzoek om niet lokaal bestand %1 te openenError opening %1: %2Fout bij openen van %1: %2Write error writing to %1: %2Schrijffout bij het schrijven naar %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryKan %1 niet openen: Het pad is een mapRead error reading from %1: %2Leesfout bij het lezen van %1: %2QNetworkAccessFtpBackendCannot open %1: is a directoryKan %1 niet openen: is een mapLogging in to %1 failed: authentication requiredLogboek bij houden in %1 is mislukt: authenticatie is vereistError while downloading %1: %2Fout tijdens het downloaden %1: %2Error while uploading %1: %2Fout tijdens het uploaden %1: %2No suitable proxy foundGeen geschikte proxy gevondenQNetworkAccessManagerNetwork access is disabled.Netwerktoegang is uitgeschakeld.QNetworkReplyError downloading %1 - server replied: %2Fout tijdens het downloaden %1 - server antwoordde: %2Protocol "%1" is unknownProtocol "%1" is onbekendError transferring %1 - server replied: %2Fout bij overbrengen %1 - server antwoordde: %2Background request not allowed.Achtergrondverzoek niet toegestaan.Network session error.Netwerksessiefout.backend start error.backend startfout.Temporary network failure.Tijdelijk netwerkfalen.QNetworkReplyHttpImplOperation canceledOperatie geanulleerdNo suitable proxy foundGeen geschikte proxy gevondenQNetworkReplyImplOperation canceledOperatie geanulleerdQNetworkSessionInvalid configuration.Ongeldige configuratie.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Onbekende sessiefout.The session was aborted by the user or system.Sessie werd afgebroken door gebruiker of systeem.The requested operation is not supported by the system.Verzochte operatie wordt door systeem niet ondersteund.The specified configuration cannot be used.Opgegeven configuratie kan niet worden gebruikt.Roaming was aborted or is not possible.Roaming werd afgebroken of is niet mogelijk.QOCIDriverUnable to logonNiet in staat in te loggenUnable to initializeQOCIDriverKan niet initialiserenUnable to begin transactionKan niet met transactie beginnenUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienQOCIResultUnable to bind column for batch executeKan kolom niet binden voor een batch uitvoeringUnable to execute batch statementKan de batch instructie niet uitvoerenUnable to goto nextKan niet naar de volgende gaanUnable to alloc statementKan de instructie niet toewijzenUnable to prepare statementKan de instructie niet voorbereidenUnable to bind valueKan geen waarde bindenUnable to execute select statementKan de select-instructie niet uitvoerenUnable to execute statementKan de instructie niet uitvoerenUnable to get statement typeKan statementtype niet bepalenQODBCDriverUnable to connectKan geen verbinding makenUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionalityKan geen verbinding maken - Stuurprogramma ondersteunt niet alle benodigde functionaliteitenUnable to disable autocommitKan automatisch toepassen (autocommit) niet deactiverenUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienUnable to enable autocommitKan het automatisch toepassen (autocommit) niet activerenUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredNiet in staat te verbinden - Driver ondersteunt niet alle noodzakelijke functiesQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::terugzetten: kan 'SQL_CURSOR_STATIC' niet als instructie-attribuut meegeven. Controleer configuratie ODBC-stuurprogrammaUnable to execute statementKan de instructie niet uitvoerenUnable to fetch nextKan de volgende niet ophalenUnable to prepare statementKan de instructie niet voorbereidenUnable to bind variableKan de variabele niet bindenUnable to fetch lastKan de laatste niet ophalenUnable to fetchKan niet ophalenUnable to fetch firstKan de eerste niet ophalenUnable to fetch previousKan de vorige niet ophalenQObjectOperation not supported on %1Operatie op %1 niet ondersteundInvalid URI: %1Ongeldige URI: %1Write error writing to %1: %2Schrijffout bij het schrijven naar %1: %2Read error reading from %1: %2Leesfout bij het lezen van %1: %2Socket error on %1: %2Socket fout op %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Host op afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1Protocol error: packet of size 0 receivedProtocolfout:pakket met grootte van 0 ontvangenQPPDOptionsModelNameNaamValueWaardeQPSQLDriverUnable to connectKan geen verbinding makenCould not begin transactionKan de transactie niet startenCould not commit transactionKan de transactie niet toepassenCould not rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienUnable to subscribeInschrijven niet mogelijkUnable to unsubscribeUitschrijven niet mogelijkQPSQLResultUnable to create queryKan geen zoekvraag aanmakenUnable to prepare statementKan de instructie niet voorbereidenQPageSetupWidgetCentimeters (cm)Centimeters (cm)Millimeters (mm)Millimeters (mm)Inches (in)Inches (in)Points (pt)Punten (pt)FormFormulierPaperPapierPage size:Papierformaat:Width:Breedte:Height:Hoogte:Paper source:Papierlade:OrientationOriëntatiePortraitStaandLandscapeLiggendReverse landscapeLiggend omgekeerdReverse portraitStaand omgekeerdMarginsKantlijnentop marginbovenmargeleft marginlinkermargeright marginrechtermargebottom marginondermargePage LayoutPagina-layoutPage order:Paginavolgorde:Pages per sheet:Pagina's per vel:Pica (P̸)Pica (P̸)Didot (DD)Didot (DD)Cicero (CC)Cicero (CC)CustomAangepastmmUnit 'Millimeter'mmptUnit 'Points'ptinUnit 'Inch'inP̸Unit 'Pica'P̸DDUnit 'Didot'DDCCUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimetersAangepast (%1mm x %2mm)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in pointsAangepast (%1pt x %2pt)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inchesAangepast (%1in x %2in)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picasAangepast (%1pc x %2pc)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didotsAangepast (%1DD x %2DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in cicerosAangepast (%1CC x %2CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLegalLetter / ANSI ALetter / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BLedger / ANSI BCustomAangepastA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 SmallA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegal ExtraLetter ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter PlusLetter SmallLetter SmallTabloid ExtraTabloid ExtraArchitect AArchitect AArchitect BArchitect BArchitect CArchitect CArchitect DArchitect DArchitect EArchitect ENoteNoteQuartoQuartoStatementStatementSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardPostcardDouble PostcardDouble PostcardPRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Envelope B4Envelope B4Envelope B5Envelope B5Envelope B6Envelope B6Envelope C0Envelope C0Envelope C1Envelope C1Envelope C2Envelope C2Envelope C3Envelope C3Envelope C4Envelope C4Envelope C5v5Envelope C6Envelope C6Envelope C65Envelope C65Envelope C7Envelope C7Envelope DLEnvelope DLEnvelope US 9Envelope US 9Envelope US 10Envelope US 10Envelope US 11Envelope US 11Envelope US 12Envelope US 12Envelope US 14Envelope US 14Envelope MonarchEnvelope MonarchEnvelope PersonalEnvelope PersonalEnvelope Chou 3Envelope Chou 3Envelope Chou 4Envelope Chou 4Envelope InviteEnvelope InviteEnvelope ItalianEnvelope ItalianEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 2Envelope Kaku 3Envelope Kaku 3Envelope PRC 1Envelope PRC 1Envelope PRC 2Envelope PRC 2Envelope PRC 3Envelope PRC 3Envelope PRC 4Envelope PRC 4Envelope PRC 5Envelope PRC 5Envelope PRC 6Envelope PRC 6Envelope PRC 7Envelope PRC 7Envelope PRC 8Envelope PRC 8Envelope PRC 9Envelope PRC 9Envelope PRC 10Envelope PRC 10Envelope You 4Envelope You 4QPlatformThemeOKOKSaveOpslaanSave AllAlles opslaanOpenOpenen&Yes&JaYes to &AllJa op &alles&No&NeeN&o to AllNee op &allesAbortAfbrekenRetryNogmaalsIgnoreNegerenCloseSluitenCancelAnnulerenDiscard'verwerpen' werd te belgisch gezien, lolNiet opslaanHelpHulpApplyToepassenResetTerugzettenRestore DefaultsStandaardwaarden herstellenQPluginLoaderUnknown errorOnbekende foutThe plugin was not loaded.De plugin was niet geladen.QPrintDialoglocally connectedLocaal verbondenAliases: %1Aliases: %1unknownonbekendPrint To File ...Afdrukken naar bestand ...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Het bestand %1 kan niet worden beschreven.
Kies een andere bestandsnaam.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 bestaat al.
Wilt u deze overschrijven?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 is een map.
Kies een andere bestandsnaam.A0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10C5EC5EDLEDLEExecutiveExecutiveFolioFolioLedgerLedgerLegalLegalLetterLetterTabloidTabloidUS Common #10 EnvelopeUS Common #10 EnvelopeCustomAangepast&Options >>&Opties >>&Print&Printen&Options <<&Opties << Print to File (PDF)Afdrukken naar bestand (PDF)Print to File (Postscript)Afdrukken naar bestand (Postscript)Local fileLocaal bestandWrite %1 fileSchrijf %1 bestandPrintAfdrukkenLeft to Right, Top to BottomLinks naar rechts, boven naar onderLeft to Right, Bottom to TopLinks naar rechts, onder naar bovenRight to Left, Bottom to TopRechts naar links, onder naar bovenRight to Left, Top to BottomRechts naar links, boven naar onderBottom to Top, Left to RightOnder naar boven, links naar rechtsBottom to Top, Right to LeftOnder naar boven, rechts naar linksTop to Bottom, Left to RightBoven naar onder, links naar rechtsTop to Bottom, Right to LeftBoven naar onder, rechts naar links1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesAlle pagina'sOdd PagesOneven pagina'sEven PagesEven pagina'sWrite PDF filePDF-bestand schrijvenOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Opties 'Pagina's per vel' en 'Paginaset' kunnen niet samen worden gebruikt.
Schakel één van beide uit.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.De 'Van'-waarde mag niet groter zijn dan de 'Naar'-waarde.OKOKAutomaticAutomatischQPrintPreviewDialogPage SetupBron: Download IATE, European Union, 2017.PaginasetPrint PreviewAfdrukvoorbeeldNext pageVolgende paginaPrevious pageVorige paginaFirst pageEerste paginaLast pageLaatste paginaFit widthBreedte passendFit pagePagina passendZoom inInzoomenZoom outUitzoomenPortraitStaandLandscapeLiggendShow single pageEnkele pagina tonenShow facing pagesTegenoverliggende pagina's tonenShow overview of all pagesOverzicht met alle pagina's tonenPrintAfdrukkenPage setupPagina instellingCloseSluiten%1%%1%Export to PDFExporteren naar PDFQPrintPropertiesDialogPrinter PropertiesPrintereigenschappenJob OptionsTaakoptiesQPrintPropertiesWidgetFormFormulierPagePaginaAdvancedGeavanceerdQPrintSettingsOutputFormEG - Formulier of Vorm RL - Even gechecked, het moet 'Papierformaat' zijn, A4, Letter, Legal en zo...PapierformaatCopiesKopieënPrint rangeAfdrukbereikPrint allAlles printenPages fromVanaf paginatototSelectionSelectieOutput SettingsUitvoerinstellingenCopies:Kopieën:CollateSorterenReverseOmgedraaidOptionsOptiesColor ModeKleur modusColorKleurGrayscaleGrijswaardenDuplex PrintingDubbelzijdig printenNoneGeenLong sideLange zijdeShort sideKorte zijdeCurrent PageHuidige paginaPage Set:Paginaset:QPrintWidgetFormPapierformaatPrinterPrinter&Name:&Naam:P&roperties&EigenschappenLocation:Locatie:PreviewVoorbeeldType:Type:Output &file:Uitvoer&bestand:......QProcessProcess failed to startProces kon niet startenProcess crashedProces crashteProcess operation timed outProcesuitvoering oversteeg tijdslimietError reading from processFout bij het lezen van procesError writing to processFout bij het schrijven naar procesNo program definedGeen programma gedefinieerdCould not open input redirection for readingKan input-redirection niet openen om te lezenResource error (fork failure): %1Bronfout (vorkfalen); %1Could not open output redirection for writingKan output-redirection niet openen om te lezenProcess failed to start: %1Proces kon niet starten: %1QProgressDialogCancelAnnulerenQPushButtonOpenOpenenQQnxFileDialogHelperAll files (*.*)Alle bestanden (*.*)QQnxFilePickerPick a fileBestand kiezenQRadioButtonCheckControleerQRegExpno error occurredGeen fout opgetredendisabled feature usedGedeactiveerde optie gebruiktbad char class syntaxVerkeerde tekenklasse in zinsbouwbad lookahead syntaxVerkeerde zinsbouw voor lookaheadbad repetition syntaxVerkeerde herhalingszinsbouwinvalid octal valueOngeldige octale waarde missing left delimdelim=delimiterMis linker delimiterunexpected endOnverwacht eindemet internal limitInterne limiet bereiktlookbehinds not supported, see QTBUG-2371'lookbehinds' wordt niet ondersteund, zie QTBUG-2371invalid intervalongeldige intervalinvalid categoryongeldige categorieQRegularExpressionno errorgeen fout\ at end of pattern\ aan eind van patroon\c at end of pattern\c aan eind van patroonunrecognized character follows \niet-herkend teken volgt op \numbers out of order in {} quantifiernummers niet in goede volgorde in {} quantifiernumber too big in {} quantifiernummer te groot in {} quantifiermissing terminating ] for character classmis beëindigende ] voor tekenklasseinvalid escape sequence in character classongeldige escape-sequentie in tekenklasserange out of order in character classbuiten bereik van tekenklassenothing to repeatniets te herhaleninternal error: unexpected repeatinterne fout: onverwachte herhalingunrecognized character after (? or (?-niet-herkend teken na (? of (?-POSIX named classes are supported only within a classmissing )reference to non-existent subpatternerroffset passed as NULLunknown option bit(s) setmissing ) after commentregular expression is too largefailed to get memoryunmatched parenthesesinternal error: code overflowunrecognized character after (?<lookbehind assertion is not fixed lengthmalformed number or name after (?(conditional group contains more than two branchesassertion expected after (?((?R or (?[+-]digits must be followed by )unknown POSIX class namePOSIX collating elements are not supportedthis version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 supportcharacter value in \x{...} sequence is too largeinvalid condition (?(0)\C not allowed in lookbehind assertionPCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \unumber after (?C is > 255closing ) for (?C expectedrecursive call could loop indefinitelyunrecognized character after (?Psyntax error in subpattern name (missing terminator)two named subpatterns have the same nameinvalid UTF-8 stringsupport for \P, \p, and \X has not been compiledmalformed \P or \p sequenceunknown property name after \P or \psubpattern name is too long (maximum 32 characters)too many named subpatterns (maximum 10000)octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)internal error: overran compiling workspaceinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundDEFINE group contains more than one branchrepeating a DEFINE group is not allowedinconsistent NEWLINE options\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numbera numbered reference must not be zeroan argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)(*VERB) not recognizednumber is too bigsubpattern name expecteddigit expected after (?+] is an invalid data character in JavaScript compatibility modedifferent names for subpatterns of the same number are not allowed(*MARK) must have an argumentthis version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support\c must be followed by an ASCII character\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameinternal error: unknown opcode in find_fixedlength()\N is not supported in a classtoo many forward referencesdisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)invalid UTF-16 stringname is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)character value in \u.... sequence is too largeinvalid UTF-32 stringsetting UTF is disabled by the applicationnon-hex character in \x{} (closing brace missing?)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)missing opening brace after \oparentheses are too deeply nestedinvalid range in character classgroup name must start with a non-digitparentheses are too deeply nested (stack check)digits missing in \x{} or \o{}QSQLite2DriverError to open databaseKan de database niet openenUnable to begin transactionKan de transactie niet beginnenUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback TransactionKan de transactie niet terugdraaienError opening databaseKan de database niet openenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienQSQLite2ResultUnable to fetch resultsKan het resultaat niet ophalenUnable to execute statementKan de instructie niet uitvoerenQSQLiteDriverError opening databaseKan de database niet openenError closing databaseKan de database niet sluitenUnable to begin transactionKan niet beginnen met de transactieUnable to commit transactionKan de transactie niet toepassenUnable to rollback transactionKan de transactie niet terugdraaienQSQLiteResultUnable to fetch rowKan de rij niet ophalenUnable to execute statementKan de instructie niet uitvoerenUnable to reset statementKan de opdracht niet terugzettenUnable to bind parametersKan geen parameters bindenParameter count mismatchHet aantal parameters klopt nietNo queryGeen zoekopdrachtUnable to execute multiple statements at a timeKan meerdere instructies niet tegelijkertijd uitvoerenQSaveFileExisting file %1 is not writableBestaand bestand %1 is niet-schrijfbaarFilename refers to a directoryBestandsnaam verwijst naar een mapWriting canceled by applicationSchrijven geannuleerd door applicatieQScrollBarScroll hereHier scrollenLeft edgeLinker randTopBovenkantRight edgeRechter randBottomOnderkantPage leftEen pagina naar linksPage upEen pagina omhoogPage rightEen pagina naar rechtsPage downEen pagina naar benedenScroll leftNaar links scrollenScroll upNaar boven scrollenScroll rightNaar rechts scrollenScroll downNaar onder scrollenLine upRegel naar bovenPositionPositieLine downRegel naar benedenQSharedMemory%1: unable to set key on lock%1: kan geen sleutel op het slot zetten%1: create size is less then 0%1: aanmaakgrote is kleiner dan 0%1: unable to lock%1: kan niet vergrendelen%1: unable to unlock%1: kan niet ontgrendelen%1: permission denied%1: toestemming geweigerd%1: already exists%1: bestaat al%1: doesn't exists%1: bestaat niet%1: out of resources%1: geen hulpbronnen meer%1: unknown error %2%1: onbekende fout %2%1: key is empty%1: sleutel is leeg%1: unix key file doesn't exists%1: het unix sleutelbestand bestaat niet%1: ftok failed%1: ftok aanroep mislukt%1: unable to make key%1: kan geen sleutel aanmaken%1: system-imposed size restrictions%1: door systeem afgedwongen limiet op de omvang%1: not attached%1: niet gekoppeld%1: bad name%1: Slechte naam%1: UNIX key file doesn't exist%1: UNIX-sleutelbestand bestaat niet%1: doesn't exist%1: invalid size%1: key error%1: size query failedQShortcutSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpatieEscEscTabTabBacktabTab terugBackspaceBackspaceReturnReturnEnterEnterInsInsDelDelPausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftLinksUpOmhoogRightRechtsDownNaar benedenPgUpPgUpPgDownPgDownCapsLockCapsLockNumLockNumLockScrollLockScrollLockMenuMenuHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpBackTerugForwardVooruitStopStoppenRefreshVerversenVolume DownVolume <-Volume MuteVolume uitVolume UpVolume ->Bass BoostBass boostBass UpBass ->Bass DownBass <-Treble Uptoon hoogte ->Treble Downtoon hoogte <-Media PlayAfspelenMedia StopStoppenMedia PreviousVorigeMedia NextVolgendeMedia RecordOpnemenFavoritesFavorietenSearchZoekenStandbyStand-byOpen URLOpen URLLaunch MailStart mailLaunch MediaStart media spelerLaunch (0)Start (0)Launch (1)Start (1)Launch (2)Start (2)Launch (3)Start (3)Launch (4)Start (4)Launch (5)Start (5)Launch (6)Start (6)Launch (7)Start (7)Launch (8)Start (8)Launch (9)Start (9)Launch (A)Start (A)Launch (B)Start (B)Launch (C)Start (C)Launch (D)Start (D)Launch (E)Start (E)Launch (F)Start (F)Print ScreenDruk het scherm afPage UpPage UpPage DownPage DownCaps LockCaps LockNum LockNum LockNumber LockNumber LockScroll LockScroll LockInsertInsertDeleteDeleteEscapeEscapeSystem RequestSystem RequestSelectSelecterenYesJaNoNeeContext1Context1Context2Context2Context3Context3Context4Kontext4CallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)BellenHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)OphangenFlipOmdraaienCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMeta++F%1F%1Home PageStartpaginaMedia PauseMedia player pause buttonToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedMonitor Brightness UpMonitor Brightness DownKeyboard Light On/OffKeyboard Brightness UpKeyboard Brightness DownPower OffWake UpEjectScreensaverWWWSleepLightBulbShopHistoryAdd FavoriteHot LinksAdjust BrightnessFinanceCommunityMedia RewindBack ForwardApplication LeftApplication RightBookCDCalculatorClearWissenClear GrabCloseSluitenCopyKopiërenCutKnippenDisplayDOSDocumentsDocumentenSpreadsheetBrowserGameGoiTouchLogoffMarketMeetingKeyboard MenuMenu PBMy SitesNewsHome OfficeOptionPastePlakkenPhoneReplyReloadOpnieuw ladenRotate WindowsRotation PBRotation KBSaveOpslaanSendSpellcheckerSplit ScreenSupportTask PanelTerminalToolsTravelVideoVideoWord ProcessorXFerZoom InZoom OutAwayMessengerWebCamMail ForwardPicturesAfbeeldingenMusicMuziekBatteryBluetoothWirelessUltra Wide BandMedia Fast ForwardAudio RepeatAudio Random PlaySubtitleAudio Cycle TrackTimeHibernateViewTop MenuPower DownSuspendMicrophone MuteRedGreenYellowBlueChannel UpChannel DownGuideInfoSettingsMicrophone Volume UpMicrophone Volume DownNewOpenOpenenFindUndoOngedaan makenRedoOpnieuw doenToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Voice DialButton to trigger voice dialingLast Number RedialButton to redial the last number calledCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)Camera FocusButton to focus the cameraKanjiMuhenkanHenkanRomajiHiraganaKatakanaHiragana KatakanaZenkakuHankakuZenkaku HankakuTourokuMassyoKana LockKana ShiftEisu ShiftEisu toggleCode inputMultiple CandidatePrevious CandidateHangulHangul StartHangul EndHangul HanjaHangul JamoHangul RomajaHangul JeonjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialCancelAnnulerenPrinterPrinterExecuteUitvoerenPlayZoomExitAfsluitenTouchpad ToggleTouchpad OnTouchpad OffNumQSliderPage leftEen pagina naar linksPage upEen pagina omhoogPositionPositiePage rightEen pagina naar rechtsPage downEen pagina naar benedenQSocks5SocketEngineSocks5 timeout error connecting to socks serverSocks5 tijdslimiet verlopen tijdens verbinding zoeken met de socks serverNetwork operation timed outTijdslimiet verlopen bij netwerk operatieConnection to proxy refusedConnection to proxy closed prematurelyProxy host not foundConnection to proxy timed outProxy authentication failedProxy authentication failed: %1SOCKS version 5 protocol errorGeneral SOCKSv5 server failureConnection not allowed by SOCKSv5 serverTTL expiredSOCKSv5 command not supportedAddress type not supportedUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedongeldige roltitle barRole of an accessible objecttitelbalkmenu barRole of an accessible objectmenubalkscroll barRole of an accessible objectscrollbalkgripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectgripsoundRole of an accessible objectgeluidcursorRole of an accessible objectcursortext caretRole of an accessible objectbeter bekend als 'het dakje' (bv boven de 'e' of de 'o')tekstcaretalert messageRole of an accessible objectalarmberichtframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectframefillerRole of an accessible objectfillerpopup menuRole of an accessible objectpopupmenumenu itemRole of an accessible objectmenu-itemtool tipRole of an accessible objecttooltipapplicationRole of an accessible objectapplicatiedocumentRole of an accessible objectdocumentpanelRole of an accessible objectpaneelchartRole of an accessible objectkaartdialogRole of an accessible objectdialoogseparatorRole of an accessible objectscheidingtool barRole of an accessible objecttoolbalkstatus barRole of an accessible objectstatusbalktableRole of an accessible objecttabelcolumn headerRole of an accessible object - part of a tablekolomkoprow headerRole of an accessible object - part of a tablerijkopcolumnRole of an accessible object - part of a tablekolomrowRole of an accessible object - part of a tablerijcellRole of an accessible object - part of a tablecellinkRole of an accessible objectlinkhelp balloonRole of an accessible objecthulpballonassistantRole of an accessible object - a helper dialogassistentlistRole of an accessible objectlijstlist itemRole of an accessible objectlijst-itemtreeRole of an accessible objectboomtree itemRole of an accessible objectboom-itempage tabRole of an accessible objectpaginatabproperty pageRole of an accessible objecteigenschappenpaginaindicatorRole of an accessible objectindicatorgraphicRole of an accessible objectgrafischlabelRole of an accessible objectlabeltextRole of an accessible objecttekstpush buttonRole of an accessible objectdrukknopcheck boxRole of an accessible objectcheckboxradio buttonRole of an accessible objectradioknopcombo boxRole of an accessible objectcombo-boxprogress barRole of an accessible objectvoortgangsbalkdialRole of an accessible objectdraaiknophotkey fieldRole of an accessible objecthotkey-veldsliderRole of an accessible objectschuifspin boxRole of an accessible objectspinboxcanvasRole of an accessible objectcanvaanimationRole of an accessible objectanimatieequationRole of an accessible objectvergelijkingbutton with drop downRole of an accessible objectknop met drop-downbutton menuRole of an accessible objectmenuknopbutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.knop met drop-down-gridspaceRole of an accessible object - blank space between other objects.Spatiepage tab listRole of an accessible objectpaginatablijstclockRole of an accessible objectkloksplitterRole of an accessible objectsplitterlayered paneRole of an accessible objectgelaagd deelvensterweb documentRole of an accessible objectwebdocumentparagraphRole of an accessible objectparagraafsectionRole of an accessible objectsectiecolor chooserRole of an accessible objectkleurenkiezerfooterRole of an accessible objectvoetnootformRole of an accessible objectformulierheadingRole of an accessible objectkopnoteRole of an accessible objectnootcomplementary contentRole of an accessible objectaanvullende gegevensunknownRole of an accessible objectonbekendQSpinBoxMoreMeerLessMinderQSqlDeleteVerwijderenDelete this record?Dit record verwijderen?YesJaNoNeeInsertInvoegenUpdateBijwerkenSave edits?Wijzigingen opslaan?CancelAnnulerenConfirmBevestigenCancel your edits?Wijzigingen annuleren?QSslSocketUnable to write data: %1Kan de gegevens niet wegschrijven: %1Error while reading: %1Fout bij het lezen van: %1Error during SSL handshake: %1Fout tijdens de SSL uitwisseling: %1Error creating SSL context (%1)Fout bij het aanmaken van de SSL context (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Ongeldige of lege sleutellijst (%1)Error creating SSL session, %1Fout bij het aanmaken van de SSL sessie, %1Error creating SSL session: %1Fout bij het aanmaken van de SSL sessie: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Kan geen certificaat leveren zonder sleutel, %1Error loading local certificate, %1Fout bij het laden van lokaal certificaat, %1Error loading private key, %1Fout bij het laden van de prive sleutel, %1Private key does not certificate public key, %1Prive sleutel certificeert geen publieke sleutel, %1Error when setting the elliptic curves (%1)unsupported protocolPrivate key does not certify public key, %1OpenSSL version too old, need at least v1.0.2No errorThe issuer certificate could not be foundThe certificate signature could not be decryptedThe public key in the certificate could not be readThe signature of the certificate is invalidThe certificate is not yet validThe certificate has expiredThe certificate's notBefore field contains an invalid timeThe certificate's notAfter field contains an invalid timeThe certificate is self-signed, and untrustedThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundNo certificates could be verifiedOne of the CA certificates is invalidThe basicConstraints path length parameter has been exceededThe supplied certificate is unsuitable for this purposeThe root CA certificate is not trusted for this purposeThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateThe peer did not present any certificateThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateThe peer certificate is blacklistedUnknown errorOnbekende foutThe TLS/SSL connection has been closedUnable to init SSL Context: %1Unable to decrypt data: %1QStandardPathsDesktopBureaubladDocumentsDocumentenFontsLettertypenApplicationsApplicatiesMusicMuziekMoviesFilmsPicturesAfbeeldingenTemporary DirectoryTijdelijke mapHomeHomeCacheCacheShared DataGedeelde dataRuntimeRuntimeConfigurationConfiguratieShared ConfigurationGedeelde configuratieShared CacheGedeelde cacheDownloadDownloadApplication DataApplicatie-dataApplication ConfigurationApplicatieconfiguratieQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Mis initiële staat in samengestelde staat '%1'Missing default state in history state '%1'Mis de defaultstaat in geschiedenisstaat '%1'No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Doelen en bron van overgang van staat '%1' hebben geen gemeenschappelijke voorgangerUnknown errorOnbekende foutQSystemSemaphore%1: permission denied%1: toestemming geweigerd%1: already exists%1: bestaat al%1: does not exist%1: bestaat niet%1: out of resources%1: geen hulpbronnen meer%1: unknown error %2%1: onbekende fout %2QTDSDriverUnable to open connectionKan verbinding niet openenUnable to use databaseKan de database niet gebruikenQTabBarScroll LeftNaar links scrollenScroll RightNaar rechts scrollenQTcpServerOperation on socket is not supportedBewerkingen op socket wordt niet ondersteundQTextControl&Undo&Ongedaan maken&RedoOp&nieuwCu&t&Knippen&Copy&KopiërenCopy &Link LocationKopiëer &link en locatie&Paste&PlakkenDeleteVerwijderenSelect AllSelecteer AllesQToolButtonPressDruk opOpenOpenenQUdpSocketThis platform does not support IPv6Dit platform ondersteunt geen IPv6QUndoGroupUndoOngedaan makenRedoOpnieuw doenUndo %1Ongedaan maken %1UndoDefault text for undo actionOngedaan makenRedo %1Opnieuw doen %1RedoDefault text for redo actionOpnieuw doenQUndoModel<empty><leeg>QUndoStackUndoOngedaan makenRedoOpnieuw doenUndo %1Ongedaan maken %1UndoDefault text for undo actionOngedaan makenRedo %1Opnieuw doen %1RedoDefault text for redo actionOpnieuw doenQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Links-naar-rechts markeringRLM Right-to-left markRLM Rechts-naar-links markeringZWJ Zero width joinerEG nog vertalen RL - TechtermZWJ Zero width joinerZWNJ Zero width non-joinerEG nog vertalen RL - TechtermZWNJ Zero width non-joinerZWSP Zero width spaceEG nog vertalen RL - TechtermZWSP Zero width spaceLRE Start of left-to-right embeddingLRE Start van links-naar-rechts embeddingRLE Start of right-to-left embeddingRLE Start van rechts-naar-links embeddingLRO Start of left-to-right overrideLRO Start van links-naar-rechts tenietdoenRLO Start of right-to-left overrideRLO Start van rechts-naar-links tenietdoenPDF Pop directional formattingEG nog vertalen RL - TechtermPDF Pop directional formattingInsert Unicode control characterVoeg een Unicode controle teken toeLRI Left-to-right isolateLRI Links-naar-rechts isolatieRLI Right-to-left isolateRLI Rechts-naar-links isolatieFSI First strong isolateFSI First strong-isolatiePDI Pop directional isolatePDI Pop directional-isolatieQWebFrameRequest cancelledVerzoek geannuleerdRequest blockedVerzoek geblokkeerdCannot show URLKan URL niet tonenFrame load interruped by policy changeLaden van het frame onderbroken door een policywijzigingCannot show mimetypeKan het mime-type niet weergevenFile does not existBestand bestaat nietQWebPageBad HTTP requestOngeldig HTTP verzoekSubmitdefault label for Submit buttons in forms on web pagesIndienenSubmitSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueIndienenResetdefault label for Reset buttons in forms on web pagesTerugzettenThis is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'Deze index is te doorzoeken. Geef trefwoorden op:Choose Filetitle for file button used in HTML formsKies bestandNo file selectedtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedGeen bestand geselecteerdOpen in New WindowOpen in New Window context menu itemOpenen in een nieuw vensterSave Link...Download Linked File context menu itemLink opslaan...Copy LinkCopy Link context menu itemKopiëer linkOpen ImageOpen Image in New Window context menu itemRL - Liever 'afbeelding' dan 'plaatje'Afbeelding openenSave ImageDownload Image context menu itemAfbeelding opslaanCopy ImageCopy Link context menu itemKopiëer afbeeldingOpen FrameOpen Frame in New Window context menu itemFrame openenCopyCopy context menu itemKopiërenGo BackBack context menu itemGa terugGo ForwardForward context menu itemGa vooruitStopStop context menu itemStopReloadReload context menu itemOpnieuw ladenCutCut context menu itemKnippenPastePaste context menu itemPlakkenNo Guesses FoundNo Guesses Found context menu itemGeen schatting gevondenIgnoreIgnore Spelling context menu itemNegerenAdd To DictionaryLearn Spelling context menu itemAan woordenboek toevoegenSearch The WebSearch The Web context menu itemDoorzoek het WebLook Up In DictionaryLook Up in Dictionary context menu itemIn woordenboek opzoekenOpen LinkOpen Link context menu itemLink openenIgnoreIgnore Grammar context menu itemNegerenSpellingSpelling and Grammar context sub-menu itemSpellingShow Spelling and Grammarmenu item titleSpelling en gramatica tonenHide Spelling and Grammarmenu item titleVerberg spelling en gramaticaCheck SpellingCheck spelling context menu itemControleer spellingCheck Spelling While TypingCheck spelling while typing context menu itemControleer spelling tijdens het typenCheck Grammar With SpellingCheck grammar with spelling context menu itemControleer gramatica met de spellingFontsFont context sub-menu itemLettertypenBoldBold context menu itemVetItalicItalic context menu itemCursiefUnderlineUnderline context menu itemOnderstrepenOutlineOutline context menu itemOutlineDirectionWriting direction context sub-menu itemRichtingDefaultDefault writing direction context menu itemStandaardLTRLeft to Right context menu itemVan links naar rechtsRTLRight to Left context menu itemVan rechts naar linksInspectInspect Element context menu itemInspecterenNo recent searchesLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedGeen recente zoekvragenRecent searcheslabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleRecente zoekvragenClear recent searchesmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsRecente zoekvragen opruimenUnknownUnknown filesize FTP directory listing itemOnbekend%1 (%2x%3 pixels)Title string for images%1 (%2x%3 pixels)Web Inspector - %2Web Inspector - %2QWhatsThisActionWhat's This?Wat is dit?QWidget**QWidgetTextControl&Undo&Ongedaan maken&RedoOp&nieuwCu&tK&nippen&Copy&KopiërenCopy &Link LocationKopiëren &linklocatie&Paste&PlakkenDeleteVerwijderenSelect AllAlles selecterenQWindowsDirect2DIntegrationQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.Qt kan de direct2d-platformplugin niet laden want de Direct2D-versie op dit systeem is te oud. De minimum systeemvereisten voor deze platformplugin is Windows 7 SP1 met Platform Update.
De minimum Direct2D-versie die nodig is, is %1.%2.%3.%4. De Direct2D-versie op dit systeem is %5.%6.%7.%8.Cannot load direct2d platform pluginKan de direct2d-platformplugin niet ladenQWizardGo BackVorigeContinueDoorgaanCommitToepassenDoneKlaarQuitStoppenHelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'Hulp< &Back< &Terug&Finish&KlaarCancelAnnuleren&HelpRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'&Hulp&Next&Volgende&Next >&Volgende >QWorkspace&Restore&Terugzetten&Move&Verplaatsen&Size&GrootteMi&nimizeMi&nimaliserenMa&ximizeMa&ximaliseren&Close&SluitenStay on &TopOp &voorgrond blijvenSh&adeSh&ade%1 - [%2]%1 - [%2]MinimizeMinimaliserenRestore DownEg - nog vertalen RL - Dit is de actie verbonden aan het raam-icoontje rechtsboven op titelbalk van venster (middelste van de drie), bij aanklikken gaat venster naar maximaal, nog eens aanklikken naar oude grootte. Wordt in Fedora vertaald als 'venster herstellen'.Venster herstellenCloseSluiten&Unshade&UnshadeQXmlno error occurredGeen fout opgetredenerror triggered by consumerFout door de consument veroorzaaktunexpected end of fileOnverwacht einde van het bestandmore than one document type definitionMeer dan één document type definitieerror occurred while parsing elementRL - parsen is nl werkwoord, betekent analyseren van info, TechtermFout bij het parsen van elementtag mismatchVerkeerde combinatie met labelserror occurred while parsing contentFout opgetreden bij parsen van inhoudunexpected characterOnverwacht tekeninvalid name for processing instructionOngeldige naam voor procesinstructieversion expected while reading the XML declarationVersie verwacht bij het lezen een XML declaratiewrong value for standalone declarationVerkeerde waarde voor een standalone declaratieencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationBij het lezen van de XML declaratie wordt een coderende declaratie of op zichzelf staande declaratie verwachtstandalone declaration expected while reading the XML declarationop zichzelf staande declaratie verwacht bij het lezen een XML declaratieerror occurred while parsing document type definitionfout opgetreden bij het parsen van document type definitieletter is expectedRL - letter als papierformaat, zoals A4 bvletter wordt verwachterror occurred while parsing commentFout opgetreden bij parsen van commentaarerror occurred while parsing referenceFout bij parsen van referentieinternal general entity reference not allowed in DTDin een DTD is geen interne algemene entity-referentie toegestaanexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valuein een attribuut waarde is geen externe entiteit-referentie toegestaanexternal parsed general entity reference not allowed in DTDin een DTD is geen externe algemene entity-referentie toegestaanunparsed entity reference in wrong contextNiet ontlede entiteit-referentie in de verkeerde contextrecursive entitiesrecursive entiteiterror in the text declaration of an external entityFout in de tekstdeclaratie van een externe entiteitQXmlStreamExtra content at end of document.Extra inhoud aan het einde van het document.Invalid entity value.Ongeldige waarde-entiteit.Invalid XML character.Ongeldig XML-teken.Sequence ']]>' not allowed in content.De volgorde ']]>' is niet-toegestane inhoud.Namespace prefix '%1' not declaredgewoon prefixNaamruimteprefix '%1' is niet declareerdAttribute redefined.Attribuut opnieuw gedefinieerd.Unexpected character '%1' in public id literal.Teken '%1' wordt niet verwacht in een publieke identificatorliteraal.Invalid XML version string.Ongeldige XML-versieopgave.Unsupported XML version.Deze XML-versie wordt niet ondersteund.%1 is an invalid encoding name.%1 is een ongeldige coderingsnaam.Encoding %1 is unsupportedCoderen van %1 wordt niet ondersteundStandalone accepts only yes or no.Standalone accepteert alleen ja of nee.Invalid attribute in XML declaration.Ongeldig attribuut in XML-declaratie.Premature end of document.Voortijdig einde van document.Invalid document.Ongeldig document.Expected Verwacht , but got ', maar kreeg 'Unexpected 'Onverwacht 'Expected character data.Verwacht teken als data.Recursive entity detected.Een recursieve entiteit ontdekt.Start tag expected.Starttag verwacht.XML declaration not at start of document.De XML-declaratie staat niet aan het begin van het document.NDATA in parameter entity declaration.NDATA in parameter entiteitdeclaratie.%1 is an invalid processing instruction name.%1 is ongeldige naam voor een procesinstructie.Invalid processing instruction name.Ongeldige naam voor een procesinstructie.Illegal namespace declaration.Ongeldige naamruimtedeclaratie.Invalid XML name.Ongeldige XML-naam.Opening and ending tag mismatch.Openings- en sluittag komen niet overeen.Reference to unparsed entity '%1'.Referentie naar ongeparste entiteit '%1'.Entity '%1' not declared.Entieit '%1' is niet gedeclareerd.Reference to external entity '%1' in attribute value.Verwijzing naar externe entiteit '%1' in de attribuutwaarde.Invalid character reference.Ongeldige verwijzing naar een teken.Encountered incorrectly encoded content.Niet-correct gecodeerde inhoud tegengekomen.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Standalone pseudo-attribuut moet komen na de encodering.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 is een ongeldige PUBLIEKE identificator.Attribute '%1' redefined.Attribuut '%1' opnieuw gedefinieerd.QtXmlPatternsAn %1-attribute with value %2 has already been declared.Een %1 attribuut met de waarde %2 is al gedeclareerd.An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.Een %1 attribuut moet een geldige %2 als waarde hebben en dat heeft %3 niet.Network timeout.Netwerk timeout.Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.EG - xml serialization = geserialiseerdElement %1 kan niet geserialiseerd worden omdat buiten het document element voorkomt.Year %1 is invalid because it begins with %2.Jaar %1 is ongeldig omdat het begint met %2.Day %1 is outside the range %2..%3.Dag %1 valt buiten de reeks %2..%3.Month %1 is outside the range %2..%3.De maand %1 valt buiten de reeks %2..%3.Overflow: Can't represent date %1.RL - Foutmelding dus Overflow onvertaald vermelden ivm foutopsporing op internetKan datum %1 niet weergeven (Overflow).Day %1 is invalid for month %2.Dag %1 is ongeldig voor maand %2.Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 24 uurs tijd:%1:%2.%3 zijn ongeldig. Het uur is 24 maar de minuten, seconden en milliseconden zijn niet allemaal 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid.Tijd %1:%2:%3.%4 is ongeldig.Overflow: Date can't be represented.RL - Foutmelding dus Overflow onvertaald vermelden ivm foutopsporing op internetKan de datum niet weergeven (Overflow).At least one component must be present.Tenminste één component moet aanwezig zijn.At least one time component must appear after the %1-delimiter.Tenminste één tijdscomponent moet voorkomen na de %1 begrenzer.No operand in an integer division, %1, can be %2.Geen operand bij deling %1, van gehele getallen, kan een %2 zijn.The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).De eerste operand in een deling met gehele getallen, %1, kan niet oneindig zijn (%2).The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).De tweede operand in een deling, %1 kan niet nul zijn (%2).%1 is not a valid value of type %2.%1 is een ongeldige waarde van het soort %2.When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.Bij het omzetten naar %1 vanuit %2 kan %3 geen bron zijn.Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.De deling met gehele getallen (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.Division (%1) by zero (%2) is undefined.Deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.De modulus deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.Delen van een waarde van het soort %1 door %2 (geen getal) is niet toegestaan.Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.Delen van een waarde van het soort %1 door %2 of %3 (plus of min nul) is niet toegestaan.Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.Vermenigvuldigen van een waarde van het soort %1 met %2 of %3 (plus of min oneindig) is niet toegestaan.A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.RL - EBV: Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)Een waarde van het soort %1 kan geen Effectieve Booleaanse Waarde hebben.Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.RL - EBV: Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)
RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenEen Effectieve Booleaanse Waarde kan niet worden berekend voor een serie die twee of meer atomaire waarden bevat.Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).Waarde %1 van het soort %2 overschrijdt het maximum (%3).Value %1 of type %2 is below minimum (%3).Waarde %1 van het soort %2 overschrijdt het minimum (%3).A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.Een waarde van het type %1 moet een even aantal getallen bevatten. De waarde %2 heeft dat niet.%1 is not valid as a value of type %2.%1 is niet geldig als een waarde van het type %2.Operator %1 cannot be used on type %2.Operator %1 kan niet worden gebruikt bij type %2.Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenOperator %1 kan niet gebruikt worden op atomaire waarden van type %2 en %3.The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.De naamruimte URI in de naam voor berekend attribuut kan geen %1 zijn.The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.De naam voor een berekend attribuut kan niet de naamruimte URI %1 hebben met de lokale naam %2.Type error in cast, expected %1, received %2.Typefout bij omzetten, verwachtte %1 maar %2 ontvangen.When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.RL - literaal: constante die in een programmeertaal, als absolute rekengrootheid, vergelijkingswaarde of vast uitvoergegeven wordt weergegevenBij omzetten van %1 of typen daarvan afgeleid moet de bronwaarde van hetzelfde type zijn of moet het een literale reeks zijn. Soort %2 is niet toegestaan.No casting is possible with %1 as the target type.Een omzetting is niet mogelijk met %1 als doeltype.It is not possible to cast from %1 to %2.RL - To cast hier is eigenlijk 'omgieten' bv van SQL-vorm naar Xml of andersomHet is niet mogelijk om %1 om te zetten %2.Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.Omzetten naar %1 is niet mogelijk omdat dit een abstract type is en daarom nooit geconcretiseerd kan worden.It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3Het is niet mogelijk om waarde %1 van soort %2 om te zetten in %3Failure when casting from %1 to %2: %3Omzetting van %1 naar %2 is mislukt: %3A comment cannot contain %1Een commentaar kan geen %1 bevattenA comment cannot end with a %1.Een commentaar kan niet op %1 eindigen.No comparisons can be done involving the type %1.Met type %1 zijn geen vergelijkingen uit te voeren.Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenOperator %1 is niet beschikbaar tussen atomaire waarden van type %2 en %3.An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.Een attribuutnode kan geen kind zijn van een documentnode. Daarom is het attribuut %1 niet op zijn plaats.A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.Een bibliotheekmodule kan niet direct geëvalueerd worden. Deze moet via een hoofdmodule geïmporteerd worden.A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.RL - Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)Een waarde van het soort %1 kan geen predikaat zijn. Een predikaat moet of een numeriek type of een Effectieve Booleaanse Waarde type hebben.A positional predicate must evaluate to a single numeric value.Een positioneel predikaat moet evalueren naar een enkele numerieke waarde.The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.De doelnaam in een procesinstructie kan geen %1 zijn, in welke combinatie van hoofd- of kleine letters dan ook. Daarom is %2 ongeldig.%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.%1 is geen geldige doelnaam in een procesinstructie. Deze moet een %2 waarde zijn, bijvoorbeeld %3.The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenDe laatste stap in een pad moet of nodes of atomaire waarden bevatten. Een combinatie van beide kan niet.The data of a processing instruction cannot contain the string %1De gegevens van een procesinstructie kunnen niet de reeks %1 bevattenNo namespace binding exists for the prefix %1Een naamruimtebinding bestaat niet voor prefix %1No namespace binding exists for the prefix %1 in %2Een naamruimtebinding bestaat niet voor prefix %1 in %2%1 is an invalid %2%1 is een ongeldig %2%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.enkel en meervoud string, nieuwe format%1 accepteert ten hoogste %n argument. %2 is daarom ongeldig.%1 accepteert ten hoogste %n argumenten. %2 is daarom ongeldig.%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.%1 vereist tenminste %n argument %2 is daarom ongeldig.%1 vereist tenminste %n argumenten %2 is daarom ongeldig.The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet numeriek, xs:jaarMaandDuur of xs:dagTijdDuur zijn.The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet van het type %3, %4 of %5 zijn.The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Het tweede argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet van het type %3, %4 of %5 zijn.%1 is not a valid XML 1.0 character.%1 is een ongeldig XML 1.0 teken.The first argument to %1 cannot be of type %2.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn.If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.Hebben beide waarden zone offsets, dan moeten ze dezelfde zone offset hebben. %1 en %2 zijn niet hetzelfde.%1 was called.%1 was aangeroepen.%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.%1 moet gevolgd worden door %2 of %3; maar niet aan het einde van een vervangende reeks.In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.In de vervangende reeks moet %1 gevolgd worden door tenminste één cijfer als deze niet door een escape teken wordt gedekt.In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3In de vervangende reeks kan %1 alleen worden gebruikt om zichzelf in te dekken of %2, maar niet %3%1 matches newline characters%1 komt overeen met tekens voor een nieuwe tekstregel%1 and %2 match the start and end of a line.%1 en %2 betekenen allebei begin en het einde van een regel.Matches are case insensitiveOvereenkomsten zijn niet hoofdletter gevoeligWhitespace characters are removed, except when they appear in character classesWitruimte-tekens worden verwijderd, behalve wanneer deze voorkomen in tekenklassen%1 is an invalid regular expression pattern: %2%1 is een ongeldige reguliere expressie patroon: %2%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:%1 is een ongeldige vlag voor een reguliere expressie. Geldige vlaggen zijn:If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.Is het eerste argument een lege reeks (empty sequence) of een reeks met lengte nul (geen naamruimte), dan kan geen prefix worden meegegeven. Prefix %1 was meegegeven.It will not be possible to retrieve %1.Het is niet mogelijk om %1 terug te halen.The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.RL - root node is TechtermDe root node van het tweede argument voor functie %1 moet een document node zijn. %2 is geen document node.The default collection is undefinedDe standaardverzameling is niet gedefinieerd%1 cannot be retrieved%1 kan niet terug gehaald wordenThe normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).De normalisatie vorm %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde vormen zijn %2, %3, %4, %5 ,en "geen" d.w.z. de lege reeks (geen normalisatie).A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.Een zone offset moet binnen de reeks %1..%2 (inclusief) vallen. %3 valt buiten het bereik.%1 is not a whole number of minutes.%1 is geen geheel getal in minuten.Required cardinality is %1; got cardinality %2.Het vereiste hoofdtelwoord is %1 maar kreeg %2.The item %1 did not match the required type %2.Het item %1 komt niet overeen met het vereiste type %2.%1 is an unknown schema type.%1 is een onbekend schematype.Only one %1 declaration can occur in the query prolog.Maar één %1 declaratie kan voorkomen in de inleiding van een zoekopdracht.The initialization of variable %1 depends on itselfDe initialisering van variabele %1 hangt van zichzelf afNo variable by name %1 existsEen variabele met naam %1 bestaat nietThe variable %1 is unusedDe variabele %1 wordt niet gebruiktVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.Versie %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde XQuery-versie is 1.0.The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.RL - Latin is karaktertypeDe codering %1 is ongeldig. Deze mag alleen Latin tekens bevatten, geen witruimte en moet overeenkomen met de reguliere expressie %2.No function with signature %1 is availableGeen functie beschikbaar met handtekening %1A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.Een standaard naamruimte declaratie moet aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie-declaraties.Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.Naamruimte declaraties moeten aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie declaraties.Module imports must occur before function, variable, and option declarations.Module imports moeten aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie declaraties.It is not possible to redeclare prefix %1.Het is niet mogelijk om prefix %1 opnieuw te declareren.Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1.Alleen prefixl %1 kan gedeclareerd worden om te binden met naamruimte %2. Standaard is deze al gebonden met prefix %1.Prefix %1 is already declared in the prolog.Prefix %1 is al gedeclareerd in de inleiding.The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.De naam van een optie moet een prefix hebben. Er bestaat geen standaardnaamruimte voor opties.The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.De faciliteit Schema Import wordt niet ondersteund en daarom kunnen declaraties %1 niet voorkomen.The target namespace of a %1 cannot be empty.De doelnaamruimte van een %1 kan niet leeg zijn.The module import feature is not supportedDe import-module faciliteit wordt niet ondersteundA variable by name %1 has already been declared in the prolog.Een variabele met de naam %1 is al gedeclareerd in de inleiding.No value is available for the external variable by name %1.Voor de externe variabele met de naam %1 is geen waarde beschikbaar.The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.De naamruimte %1 is gereserveerd. Daarom mogen eigen gedefineerde functies deze niet gebruiken. Probeer het voorgedefinieerde prefix %2, dat al bestaat voor dit soort gevallen.The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2De naamruimte van een zelf gedefinieerde functie in een bibliotheek module moet overeenkomen met de module naamruimte. Met andere woorden: het zou %1 moeten zijn in plaats van %2A function already exists with the signature %1.Een functie met handtekening %1 bestaat al.No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as externalExterne functies worden niet ondersteund. Alle ondersteunde functies kunnen direct worden gebruikt zonder deze als extern te declarerenAn argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.Een argument met de naam %1 is al gedeclareerd. Elke naam van een argument moet uniek zijn.The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.De naam van de variabele gebonden in een "for" expressie moet verschillen van de positionele variabele. Daarom botsen de twee variabelen genaamd %1.The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.Schema Validatie faciliteit wordt niet ondersteund. Daarom mogen %1 expressies niet worden gebruikt. None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be presentGeen van de pragmatische expressies wordt ondersteund. Daarom moet een terugval expressie aanwezig zijnThe %1-axis is unsupported in XQueryDe %1 as wordt niet ondersteund in een XQuery%1 is not a valid numeric literal.%1 is geen geldige numerieke literaal.No function by name %1 is available.Een functie met naam %1 is niet beschikbaar.The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.De naamruimte URI kan niet een lege reeks zijn als deze gebonden wordt aan een prefix, %1.%1 is an invalid namespace URI.%1 is een ongeldige naamruimte URI.It is not possible to bind to the prefix %1Het is niet mogelijk om prefix %1 opnieuw te bindenNamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).Naamruimte %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).Prefix %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).Two namespace declaration attributes have the same name: %1.Twee attributen voor een naamruimtedeclaratie hebben dezelfde naam: %1.The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.Een naamruimte URI moet een constante zijn en kan geen ingesloten expressie zijn.An attribute by name %1 has already appeared on this element.Een attribuut met de naam %1 is al voorgekomen op dit element.A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.Een direct element constructor is niet goed opgezet. %1 eindigt met %2.The name %1 does not refer to any schema type.De naam %1 verwijst naar geen enkel schematype.%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevatten%1 is een complex type. Overgaan naar complexe typen is niet mogelijk. Echter, omzetten naar atomaire typen zoals %2 werkt.%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevatten%1 is geen atomair type. Overgaan is alleen mogeijk naar atomaire typen.%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match.%1 is geen geldige naam voor een procesinstructie. Daarom zal deze naamtest nooit werken.%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.%1 valt niet in het bereik van de attribuutdeclaraties. Weet dat schema-import faciliteit niet wordt ondersteund.The name of an extension expression must be in a namespace.De naam van een aanvullende expressie moet in een naamruimte staan.emptyleegzero or onenul of éénexactly oneprecies éénone or moreéén of meerzero or morenul of meerRequired type is %1, but %2 was found.Het vereiste type is %1 maar %2 is gevonden.Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.Het opwaarderen van %1 maar %2 kan verlies van nauwkeurigheid tot gevolg hebben.The focus is undefined.De focus in niet gedefinieerd.It's not possible to add attributes after any other kind of node.Het is niet mogelijk om attributen toe te voegen na enig ander soort node.An attribute by name %1 has already been created.Een attribuut met de naam %1 is al aangemaakt.Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.RL - Unicode Codepoint Collation niet vertalenAlleen Unicode Codepoint Collation wordt ondersteund (%1). %2 wordt niet ondersteund.Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.Attribuut %1 kan niet geserialiseerd worden omdat deze op het hoogste niveau optreedt.The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)De naamruimte for een eigen gedefinieerde functie kan niet leeg zijn (probeer een voorgedefinieerd prefix %1 dat voor dit soort gevallen bestaat)VolumeSliderMutedGedempdVolume: %1%Volume: %1%WebCore::PlatformScrollbarScroll hereHier scrollenLeft edgeLinker randTopBovenRight edgeRechter randBottomOnderPage leftEen pagina naar linksPage upEen pagina omhoogPage rightEen pagina naar rechtsPage downEen pagina naar benedenScroll leftNaar links scrollenScroll upNaar boven scrollenScroll rightNaar rechts scrollenScroll downNaar onder scrollen