PPDOptionsModelNameNomeValueValorQ3Accel%1, %2 not defined%1, %2 indefinidoAmbiguous %1 not handled%1 ambíguo não tratadoQ3DataTableTrueVerdadeiroFalseFalsoInsertInserirUpdateActualizarDeleteRemoverQ3FileDialogCopy or Move a FileCopiar ou Mover um FicheiroRead: %1Ler: %1Write: %1Escrever: %1CancelCancelarAll Files (*)Todos os Ficheiros (*)NameNomeSizeTamanhoTypeTipoDateDataAttributesAtributos&OK&OKLook &in:Ver &em:File &name:&Nome do Ficheiro:File &type:&Tipo de Ficheiro:BackRecuarOne directory upPasta MãeCreate New FolderCriar Nova PastaList ViewVista AbreviadaDetail ViewVista DetalhadaPreview File InfoAntever Informação do FicheiroPreview File ContentsAntever Conteúdo do FicheiroRead-writeLeitura e escritaRead-onlyApenas LeituraWrite-onlyApenas EscritaInaccessibleInacessívelSymlink to FileLigação para FicheiroSymlink to DirectoryLigação para PastaSymlink to SpecialLigação para EspecialFileFicheiroDirPastaSpecialEspecialOpenAbrirSave AsGuardar Como&Open&Abrir&Save&Gravar&Rename&Mudar Nome&Delete&ApagarR&eload&RecarregarSort by &NameOrdenar pelo &NomeSort by &SizeOrdenar pelo &TamanhoSort by &DateOrdenar pela &Data&UnsortedNão &OrdenadoSortOrdenarShow &hidden filesMostrar ficheiros &escondidosthe fileo ficheirothe directorya pastathe symlinka ligaçãoDelete %1Apagar %1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Deseja mesmo apagar %1 "%2"?</qt>&Yes&Sim&No&NãoNew Folder 1Nova Pasta 1New FolderNova PastaNew Folder %1Nova Pasta %1Find DirectoryProcurar PastaDirectoriesPastasDirectory:Pasta:ErrorErro%1
File not found.
Check path and filename.%1
Ficheiro não encontrado.
Verifique a localização e o nome.All Files (*.*)Todos os Ficheiros (*.*)Open Abrir Select a DirectorySeleccione uma PastaQ3LocalFsCould not read directory
%1Não foi possível ler a pasta
%1Could not create directory
%1Não foi possível criar a pasta
%1Could not remove file or directory
%1Não foi possível apagar o ficheiro ou a pasta
%1Could not rename
%1
to
%2Não foi possível mudar o nome
%1
para
%2Could not open
%1Não foi possível abrir
%1Could not write
%1Nao foi possível escrever
%1Q3MainWindowLine upAlinharCustomize...Configurar...Q3NetworkProtocolOperation stopped by the userOperação interrompida pelo utilizadorQ3ProgressDialogCancelCancelarQ3TabDialogOKOKApplyAplicarHelpAjudaDefaultsPredefiniçõesCancelCancelarQ3TextEdit&Undo&Desfazer&Redo&RefazerCu&tCor&tar&Copy&Copiar&PasteCo&larClearLimparSelect AllSeleccionar TudoQ3TitleBarSystemSistemaRestore upRestaurar acimaMinimizeMinimizarRestore downRestaurar abaixoMaximizeMaximizarCloseFecharContains commands to manipulate the windowContém comandos para manipular a janelaPuts a minimized back to normalColoca uma janela minimizada no estado normalMoves the window out of the wayTira a janela da frentePuts a maximized window back to normalColoca uma janela maximizada no estado normalMakes the window full screenColoca a janela em ecrã completoCloses the windowFecha a janelaDisplays the name of the window and contains controls to manipulate itMostra o nome da janela e contém controlos para a manipularQ3ToolBarMore...Mais...Q3UrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedO protocolo '%1' não é suportadoThe protocol `%1' does not support listing directoriesO protocolo '%1' não suporta listagem de pastasThe protocol `%1' does not support creating new directoriesO protocolo '%1' não suporta criação de novas pastasThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesO protocolo '%1' não suporta eliminação de ficheiros ou pastasThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesO protocolo '%1' não suporta mudança de nome de ficheiros ou pastasThe protocol `%1' does not support getting filesO protocolo '%1' não suporta obtenção de ficheirosThe protocol `%1' does not support putting filesO protocolo '%1' não suporta colocação de ficheirosThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directoriesO protocolo '%1' não suporta copiar ou mover ficheiros ou pastas(unknown)(desconhecido)Q3Wizard&Cancel&Cancelar< &Back< &Recuar&Next >&Avançar >&Finish&Terminar&Help&AjudaQAbstractSocketHost not foundMáquina desconhecidaConnection refusedLigação recusadaSocket operation timed outOperação de 'socket' expiradaSocket is not connected'Socket' desligadoQAbstractSpinBox&Step up&Passo acimaStep &downPasso &abaixo&Select AllQApplicationActivateActivarExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.O executável '%1' requere Qt %2, Qt %3 encontrado.Incompatible Qt Library ErrorErro de Incompatibilidade da Biblioteca QtQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRActivates the program's main windowActiva a janela principal do programaQAxSelectSelect ActiveX ControlSeleccionar Controlo ActiveXOKOK&Cancel&CancelarCOM &Object:&Objecto COM:QCheckBoxUncheckDesactivarCheckActivarToggleComutarQColorDialogHu&e:C&or:&Sat:&Saturação:&Val:&Valor:&Red:&Vermelho:&Green:V&erde:Bl&ue:&Azul:A&lpha channel:Canal &transparência:&Basic colorsCores &básicas&Custom colorsCores c&ustomizadas&Define Custom Colors >>&Definir Cores Customizadas >>OKOKCancelCancelar&Add to Custom Colors&Adicionar às Cores CustomizadasSelect colorSeleccionar corQComboBoxOpenAbrirFalseFalsoTrueVerdadeiroCloseFecharQDB2DriverUnable to connectLigação não possívelUnable to commit transactionFinalização de transacção não possívelUnable to rollback transactionAnulação de transacção não possívelUnable to set autocommitFinalização automática não possívelQDB2ResultUnable to execute statementExecução não possívelUnable to prepare statementPreparação não possívelUnable to bind variableLigação de variável não possívelUnable to fetch record %1Obtenção do registo %1 não possívelUnable to fetch nextObtenção do seguinte não possívelUnable to fetch firstObtenção do primeiro não possívelQDateTimeEditAMAMamamPMPMpmpmQDialQDialSpeedoMeterSliderHandleQDialogWhat's This?O Que é Isto?QDialogButtonBoxOKOKSaveGravarOpenAbrirCancelCancelarCloseFecharApplyAplicarResetRestaurarHelpAjudaDon't SaveNão GravarDiscardDescartar&Yes&SimYes to &AllSim para &Todos&No&NãoN&o to AllN&ão para TodosSave AllGravar TodosAbortAbortarRetryTentar NovamenteIgnoreIgnorarRestore DefaultsRestaurar PredefiniçõesClose without SavingFechar sem GravarQDirModelNameNomeSizeTamanhoKindMatch OS X FinderTipoTypeAll other platformsTipoDate ModifiedData de ModificaçãoQDockWidgetCloseFecharDockFloatQDoubleSpinBoxMoreMaisLessMenosQErrorMessageDebug Message:Mensagem Depuração:Warning:Aviso:Fatal Error:Erro Fatal:&Show this message again&Mostrar esta mensagem novamente&OK&OKQFileDialogAll Files (*)Todos os Ficheiros (*)DirectoriesPastas&Open&Abrir&Save&GravarOpenAbrir%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 já existe.
Deseja substituir?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Ficheiro não encontrado.
Por favor verifique o nome do ficheiro.My ComputerO Meu Computador&Rename&Mudar o Nome&Delete&ApagarShow &hidden filesMostrar ficheiros &escondidosBackRecuarParent DirectoryPasta MãeList ViewVista AbreviadaDetail ViewVista DetalhadaFiles of type:FIcheiros do tipo:Directory:Pasta:
File not found.
Please verify the correct file name was given
Ficheiro não encontrado.
Por favor verifique o nome do ficheiro%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Pasta não encontrada.
Por favor verifique o nome da pasta.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' está protegido contra escrita.
Deseja apagar de qualquer forma?Are sure you want to delete '%1'?Deseja mesmo apagar '%1'?Could not delete directory.Não foi possível apagar a pasta.All Files (*.*)Todos os Ficheiros (*.*)Save AsGravar ComoDriveUnidadeFileFicheiroUnknownDesconhecidoFind DirectoryProcurar PastaShow ForwardSeguinteNew FolderNova Pasta&New Folder&ChooseRemoveFile &name:&Nome do Ficheiro:Look in:Create New FolderCriar Nova PastaQFileSystemModel%1 TB%1 GB%1 MB%1 KB%1 bytesInvalid filename<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.NameNomeSizeTamanhoKindMatch OS X FinderTipoTypeAll other platformsTipoDate ModifiedData de ModificaçãoMy ComputerO Meu ComputadorComputerQFontDialog&Font&Tipo de LetraFont st&yle&Estilo Tipo de Letra&Size&TamanhoEffectsEfeitosStri&keout&Riscar&Underline&SublinharSampleAmostraWr&iting System&Sistema de EscritaSelect FontSeleccione Tipo de LetraQFtpNot connectedDesligadoHost %1 not foundServidor %1 não encontradoConnection refused to host %1Ligação ao servidor %1 recusadaConnected to host %1Ligado ao servidor %1Connection refused for data connectionLigação de dados recusadaUnknown errorErro desconhecidoConnecting to host failed:
%1A ligação ao servidor falhou:
%1Login failed:
%1A autenticação falhou:
%1Listing directory failed:
%1A listagem da pasta falhou:
%1Changing directory failed:
%1A mudança de pasta falhou:
%1Downloading file failed:
%1A descarga do ficheiro falhou:
%1Uploading file failed:
%1O carregamento do ficheiro falhou:
%1Removing file failed:
%1A remoção do ficheiro falhou:
%1Creating directory failed:
%1A criação da pasta falhou:
%1Removing directory failed:
%1A remoção da pasta falhou:
%1Connection closedLigação fechadaHost %1 foundServidor %1 encontradoConnection to %1 closedLigação a %1 fechadaHost foundServidor encontradoConnected to hostLigado ao servidorQHostInfoUnknown errorErro desconhecidoQHostInfoAgentHost not foundServidor Não encontradoUnknown address typeTipo de endereço desconhecidoUnknown errorErro desconhecidoQHttpUnknown errorErro desconhecidoRequest abortedPedido abortadoNo server set to connect toNenhum servidor para ligarWrong content lengthTamanho de conteúdo erradoServer closed connection unexpectedlyO servidor fechou a ligação inesperadamenteConnection refusedLigação recusadaHost %1 not foundServidor %1 não encontradoHTTP request failedO pedido HTTP falhouInvalid HTTP response headerCabeçalho de resposta HTTP inválidoInvalid HTTP chunked bodyCorpo parcial HTTP inválidoHost %1 foundServidor %1 encontradoConnected to host %1Ligado ao servidor %1Connection to %1 closedLigação a %1 fechadaHost foundServidor encontradoConnected to hostLigado ao servidorConnection closedLigação fechadaProxy authentication requiredAuthentication requiredQHttpSocketEngineAuthentication requiredQIBaseDriverError opening databaseErro ao abrir a base de dadosCould not start transactionNão foi possível iniciar a transacçãoUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoUnable to rollback transactionNão foi possível anular a transacçãoQIBaseResultUnable to create BLOBNão foi possível criar o BLOBUnable to write BLOBNão foi possível escrever o BLOBUnable to open BLOBNão foi possível abrir o BLOBUnable to read BLOBNão foi possível ler o BLOBCould not find arrayNão foi possível encontrar o arrayCould not get array dataNão foi possível obter os dados do arrayCould not get query infoNão foi possível obter informação da queryCould not start transactionNão foi possível iniciar a transacçãoUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoCould not allocate statementNão foi possível alocar a expressãoCould not prepare statementNão foi possível preparar a expressãoCould not describe input statementNão foi possível descrever a expressão de entradaCould not describe statementNão foi possível descrever a expressãoUnable to close statementNão foi possível fechar a expressãoUnable to execute queryNão foi possível executar a queryCould not fetch next itemNão foi possível obter o elemento seguinteCould not get statement infoNão foi possível obter informação da expressãoQIODevicePermission deniedPermissão negadaToo many open filesDemasiados ficheiros abertosNo such file or directoryFicheiro ou pasta inexistenteNo space left on deviceDispositivo sem espaço livreUnknown errorErro desconhecidoQInputContextXIMXIMXIM input methodMétodo de entrada XIMWindows input methodMétodo de entrada WindowsMac OS X input methodMétodo de entrada Max OS XQLibraryQLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibrary::load_sys: Não foi possível carregar %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Não foi possível descarregar %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrary::resolve_sys: Símbolo "%1" indefinido em %2 (%3)Could not mmap '%1': %2Não foi possivel mapear '%1': %2Plugin verification data mismatch in '%1'Dados de verificação do plugin incorrectos em '%1'Could not unmap '%1': %2Não foi possível desmapear '%1': %2The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]O plugin '%1' usa uma biblioteca Qt incompatível. (%2.%3.%4) [%5]The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"O plugin '%1' usa uma biblioteca Qt incompatível. A chave de compilação esperada "%2", ficou "%3"Unknown errorErro desconhecidoThe shared library was not found.The file '%1' is not a valid Qt plugin.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLineEdit&Undo&Desfazer&Redo&RefazerCu&tCor&tar&Copy&Copiar&PasteCo&larDeleteApagarSelect AllSeleccionar TudoQMYSQLDriverUnable to open database 'Não foi possível abrir a base de dados 'Unable to connectNão foi possível estabelecer a ligaçãoUnable to begin transactionNão foi possível iniciar a transacçãoUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoUnable to rollback transactionNão foi possível anular a transacçãoQMYSQLResultUnable to fetch dataNão foi possível obter dadosUnable to execute queryNão foi possível executar a queryUnable to store resultNão foi possível guardar o resultadoUnable to prepare statementNão foi possível preparar a expressãoUnable to reset statementNão foi possível restaurar a expressãoUnable to bind valueNão foi possível fazer a ligação do valorUnable to execute statementNão foi possível executar a expressãoUnable to bind outvaluesNão foi possível fazer a ligação dos valores externosUnable to store statement resultsNão foi possível guardar os resultados da expressãoQMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseFecharMinimizeMinimizarRestore DownRestaurar Baixo&Restore&Restaurar&Move&Mover&Size&TamanhoMi&nimizeMi&nimizarMa&ximizeMa&ximizarStay on &TopPermanecer no &Topo&Close&FecharQMenuCloseFecharOpenAbrirExecuteExecutarQMenuBarAboutSobreConfigConfigurarPreferencePreferênciasOptionsOpçõesSettingAlteraçãoSetupConfiguraçãoQuitSairExitSairAbout %1Sobre %1About QtAcerca do QtPreferencesPreferênciasQuit %1Sair de %1QMessageBoxHelpAjudaOKOKAbout QtAcerca do Qt<p>This program uses Qt version %1.</p><p>Este programa usa Qt versão %1.</p><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p><h3>Acerca do Qt</h3>%1<p>Qt é um conjunto de ferramentas para desenvolvimento de aplicações multiplataforma.</p>O Qt oferece portabilidade de código fonte único em MS Windows, Mac OS X, Linux e todas as principais variantes comerciais de Unix. O Qt está igualmente disponível para dispositivos embebidos como Qtopia Core.</p><p>O Qt é um produto Trolltech. Veja <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> para mais informação.</p>Show Details...Mostrar Detalhes...Hide Details...Não Mostrar Detalhes...<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Este programa usa Qt Open Source Edition versão %1.</p><p>Qt Open Source Edition é indicado para o desenvolvimento de aplicações/programas open source. Se pretender desenvolver aplicações sem disponibilizar o codigo fonte, então precisará de obter uma licença comercial.</p><p>Por favor consulte <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a>para obter mais informação acerca de licenças Qt.</p>QMultiInputContextSelect IMSeleccione Método de EntradaQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherSeleccionador de método de entradaMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsSeleccionador de método de entrada que utiliza o menu de contexto dos elementos de textoQNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionA máquina remota fechou a ligaçãoNetwork operation timed outOperação de rede expiradaOut of resourcesSem recursosUnsupported socket operationOperação de 'socket' não suportadaProtocol type not supportedTipo de protocolo não suportadoInvalid socket descriptorDescritor de 'socket' inválidoNetwork unreachableRede inalcançávelPermission deniedPermissão negadaConnection timed outLigação expiradaConnection refusedLigação recusadaThe bound address is already in useO endereço de ligação já está em usoThe address is not availableO endereço não está disponívelThe address is protectedO endereço está protegidoUnable to send a messageNão foi possível enviar uma mensagemUnable to receive a messageNão foi possível receber uma mensagemUnable to writeNão foi possível escreverNetwork errorErro de redeAnother socket is already listening on the same portOutro 'socket' já está à escuta no mesmo portoUnable to initialize non-blocking socketNão foi possível inicializar 'socket' não bloqueanteUnable to initialize broadcast socketNão foi possível inicializar 'socket' de transmissãoAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportTentativa de utilização de 'socket' IPv6 numa plataforma sem suporte IPv6Host unreachableMáquina inalcançávelDatagram was too large to sendDatagrama demasiado grande para enviarOperation on non-socketOperação em não 'socket'Unknown errorErro desconhecidoQOCIDriverUnable to logonNão foi possível autenticarUnable to initializeQOCIDriverNão foi possível inicializarQOCIResultUnable to bind column for batch executeNão foi possível fazer a licação da coluna para execução 'batch'Unable to execute batch statementNão foi possível executar a expressão de 'batch'Unable to goto nextNão foi possível passar ao seguinteUnable to alloc statementNão foi possível alocar a expressãoUnable to prepare statementNão foi possível preparar a expressãoUnable to bind valueNão foi possível fazer o ligamento do valorUnable to execute select statementNão foi possível executar a expressão selectUnable to execute statementNão foi possível executar a expressãoQODBCDriverUnable to connectNão foi possível ligarUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionalityNão foi possível ligar - O 'driver' não suporta todas as funcionalidades necessáriasUnable to disable autocommitNão foi possível desactivar finalização automáticaUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoUnable to rollback transactionNão foi possível anular a transacçãoUnable to enable autocommitNão foi possível activar finalização automáticaQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Não foi possível definir 'SQL_CURSOR_STATIC' como atributo da expressão. Por favor verifique a configuração do seu 'driver' ODBCUnable to execute statementNão foi possível executar a expressãoUnable to fetch nextNão foi possível obter o seguinteUnable to prepare statementNão foi possível preparar a expressãoUnable to bind variableNão foi possível fazer o ligamento da variávelQObjectHomeInícioQPSQLDriverUnable to connectNão foi possível ligarCould not begin transactionNão foi possível iniciar a transacçãoCould not commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoCould not rollback transactionNão foi possível anular a transacçãoQPSQLResultUnable to create queryNão foi possível criar a 'query'QPluginLoaderUnknown errorErro desconhecidoThe plugin was not loaded.QPrintDialoglocally connectedligado localmenteAliases: %1Nomes Alternativos: %1unknowndesconhecidoPortraitRetratoLandscapePaisagemA0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 polegadas)A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)A8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)A9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 polegadas)B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)B8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)B9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)Executivo (7.5 x 10 polegadas, 191 x 254 mm)Folio (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)Legal (8.5 x 14 polegadas, 216 x 356 mm)Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)Carta (8.5 x 11 polegadas, 216 x 279 mm)Tabloid (279 x 432 mm)Tablóide (279 x 432 mm)US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)Envelope #10 Comum EUA (105 x 241 mm)OKOKCancelCancelarPage size:Tamanho página:Orientation:Orientação:Paper source:Fonte papel:PrintImprimirFileFicheiroPrinterImpressoraPrint To File ...Imprimir Para Ficheiro ...Print dialogDiálogo de impressãoPaper formatFormato do papelSize:Tamanho:PropertiesPropriedadesPrinter info:Informação da impressora:BrowseNavegarPrint to fileImprimir para um ficheiroPrint rangeSelecção de páginasPrint allImprimir todasPages fromPáginas detoaSelectionSelecçãoCopiesCópiasNumber of copies:Número de cópias:CollateJuntarPrint last page firstImprimir a última página primeiroOtherOutroPrint in color if availableImprimir a cores se disponívelDouble side printingImprimir nos dois lados do papelFile %1 is not writable.
Please choose a different file name.Não é possível escrever no ficheiro %1.
Por favor escolha um nome diferente.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 já existe.
Deseja substituir?File existsO ficheiro existe<qt>Do you want to overwrite it?</qt><qt>Deseja gravar por cima?</qt>Print selectionSelecção de Impressão%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintPropertiesDialogPPD PropertiesPropriedades PPDSaveGravarOKOKQProgressDialogCancelCancelarQPushButtonOpenAbrirQRadioButtonCheckActivarQRegExpno error occurredsem errosdisabled feature usedfuncionalidade desactivada está a ser utilizadabad char class syntaxmá sintaxe de classe de caracteresbad lookahead syntaxmá sintaxe de antecipaçãobad repetition syntaxmá sintaxe de repetiçãoinvalid octal valuevalor octal inválidomissing left delimdelimitador esquerdo em faltaunexpected endfim inesperadomet internal limitlimite interno alcançadoQSQLite2DriverError to open databaseErro ao abrir base de dadosUnable to begin transactionNão foi possível iniciar a transacçãoUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoUnable to rollback TransactionNão foi possível anular a transacçãoQSQLite2ResultUnable to fetch resultsNão foi possível obter os resultadosUnable to execute statementNão foi possível executar a expressãoQSQLiteDriverError opening databaseErro ao abrir a base de dadosError closing databaseErro ao fechar a base de dadosUnable to begin transactionNão foi possível iniciar a transacçãoUnable to commit transactionNão foi possível finalizar a transacçãoUnable to roll back transactionNão foi possível anular a transacçãoQSQLiteResultUnable to fetch rowNão foi possível obter a linhaUnable to execute statementNão foi possível executar a expressãoUnable to reset statementNão foi possível restaurar a expressãoUnable to bind parametersNão foi possível fazer a ligação dos parametrosParameter count mismatchIncorrespondência de contagem de parâmetrosQScrollBarScroll hereDeslizar aquiLeft edgeBorda esquerdaTopTopoRight edgeBorda direitaBottomFundoPage leftPágina para esquerdaPage upPágina para cimaPage rightPágina para direitaPage downPágina para baixoScroll leftDeslizar para esquerdaScroll upDeslizar para cimaScroll rightDeslizar para a direitaScroll downDeslizar para baixoLine upLinha acimaPositionPosiçãoLine downLinha abaixoQShortcutSpaceSpaceEscEscTabTabBacktabBacktabBackspaceBackspaceReturnReturnEnterEnterInsInsertDelDeletePausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftEsquerdaUpCimaRightDireitaDownBaixoPgUpPgUpPgDownPgDownCapsLockCapsLockNumLockNum LockScrollLockScrollLockMenuMenuHelpAjudaBackAnteriorForwardSeguinteStopPararRefreshRefrescarVolume DownVolume CimaVolume MuteVolume MuteVolume UpVolume BaixoBass BoostBass BoostBass UpBass CimaBass DownBass BaixoTreble UpTreble CimaTreble DownTreble BaixoMedia PlayTocar MédiaMedia StopParar MédiaMedia PreviousMédia AnteriorMedia NextMédia SeguinteMedia RecordGravação MédiaFavoritesFavoritosSearchProcurarStandbyHibernaçãoOpen URLAbrir EndereçoLaunch MailCorreio ElectrónicoLaunch MediaMédiaLaunch (0)Executar (0)Launch (1)Executar (1)Launch (2)Executar (2)Launch (3)Executar (3)Launch (4)Executar (4)Launch (5)Executar (5)Launch (6)Executar (6)Launch (7)Executar (7)Launch (8)Executar (8)Launch (9)Executar (9)Launch (A)Executar (A)Launch (B)Executar (B)Launch (C)Executar (C)Launch (D)Executar (D)Launch (E)Executar (E)Launch (F)Executar (F)Print ScreenPrint ScreenPage UpPage UpPage DownPage DownCaps LockCaps LockNum LockNum LockNumber LockNumber LockScroll LockScroll LockInsertInsertDeleteDeleteEscapeEscapeSystem RequestSystem RequestSelectSelectYesSimNoNãoContext1Contexto1Context2Contexto2Context3Contexto3Context4Contexto4CallChamarHangupDesligarFlipInverterCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMeta++F%1F%1Home PagePágina PrincipalQSliderPage leftPágina para esquerdaPage upPágina para cimaPositionPosiçãoPage rightPágina para direitaPage downPágina para baixoQSocks5SocketEngineSocks5 timeout error connecting to socks serverSocks5 expirado ao ligar ao servidor socksQSpinBoxMoreMaisLessMenosQSqlDeleteApagarDelete this record?Apagar este registo?YesSimNoNãoInsertInserirUpdateActualizarSave edits?Gravar as alterações?CancelCancelarConfirmConfirmarCancel your edits?Cancelar as alterações?QSslSocketUnable to write data: %1Error while reading: %1Error during SSL handshake: %1Error creating SSL context (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Error creating SSL session, %1Error creating SSL session: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Error loading local certificate, %1Error loading private key, %1Private key do not certificate public key, %1QTDSDriverUnable to open connectionNão foi possível estabelecer a ligaçãoUnable to use databaseNão foi possível utilizar a base de dadosQTabBarScroll LeftDeslizar para EsquerdaScroll RightDeslizar para DireitaQTcpServerSocket operation unsupportedOperação de 'socket' não suportadaQTextControl&Undo&Desfazer&Redo&RefazerCu&tCor&tar&Copy&CopiarCopy &Link LocationCopiar &Localização da Ligação&PasteCo&larDeleteApagarSelect AllSeleccionar TudoQToolButtonPressPressionarOpenAbrirQUdpSocketThis platform does not support IPv6Esta plataforma não suporta IPv6QUndoGroupUndoDesfazerRedoRefazerQUndoModel<empty><vazio>QUndoStackUndoDesfazerRedoRefazerQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Marca esquerda-para-direitaRLM Right-to-left markRLM Marca direita-para-esquerdaZWJ Zero width joinerZWJ Ligador de comprimento zeroZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Não-ligador de comprimento zeroZWSP Zero width spaceZWSP Espaço de comprimento zeroLRE Start of left-to-right embeddingLRE Início de encaixe esquerda-para-direitaRLE Start of right-to-left embeddingRLE Início de encaixe direita-para-esquerdaLRO Start of left-to-right overrideLRO Início de sobreposição esquerda-para-direitaRLO Start of right-to-left overrideRLO Início de sobreposição direita-para-esquerdaPDF Pop directional formattingPDF Formatação pop direccionalInsert Unicode control characterInserir carácter de controlo UnicodeQWhatsThisActionWhat's This?O Que é Isto?QWidget**QWizardGo BackContinueCommitDoneQuitSairHelpAjuda< &Back< &Recuar&Finish&TerminarCancelCancelar&Help&AjudaQWorkspace&Restore&Restaurar&Move&Mover&Size&TamanhoMi&nimizeMi&nimizarMa&ximizeMa&ximizar&Close&FecharStay on &TopPermanecer no &TopoSh&adeSombr&a%1 - [%2]%1 - [%2]MinimizeMinimizarRestore DownRestaurar BaixoCloseFechar&Unshade&Sair SombraQXmlno error occurrednão ocorreu nenhum erroerror triggered by consumererro disparado pelo consumidorunexpected end of filefim de ficheiro inesperadomore than one document type definitionmais de uma definição de tipo de documentoerror occurred while parsing elementerro ao analisar elementotag mismatchmá combinação de etiquetaerror occurred while parsing contenterro ao analisar o conteúdounexpected charactercarácter inesperadoinvalid name for processing instructionnome inválido de instrução de processamentoversion expected while reading the XML declarationversão esperada ao ler a declaração XMLwrong value for standalone declarationvalor errado para declaração únicaencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationdeclaração de codificação ou declaração única esperada ao ler a declaração XMLstandalone declaration expected while reading the XML declarationdeclaração única esperada ao ler a declaração XMLerror occurred while parsing document type definitionerro ao analisar a definição de tipo de documentoletter is expecteduma letra é esperadaerror occurred while parsing commenterro ao analisar comentárioerror occurred while parsing referenceerro ao analisar referênciainternal general entity reference not allowed in DTDreferência de entidade geral interna não permitida na DTDexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valuereferência de entidade geral analisada externa não permitida no valor do atributoexternal parsed general entity reference not allowed in DTDreferência de entidade geral analisada externa não permitida na DTDunparsed entity reference in wrong contextreferência de entidade não analisada em contexto erradorecursive entitiesentidades recursivaserror in the text declaration of an external entityerro na declaração de uma entidade externaQXmlStreamExtra content at end of document.Invalid entity value.Invalid XML character.Sequence ']]>' not allowed in content.Namespace prefix '%1' not declaredAttribute redefined.Unexpected character '%1' in public id literal.Invalid XML version string.Unsupported XML version.%1 is an invalid encoding name.Encoding %1 is unsupportedInvalid XML encoding name.Standalone accepts only yes or no.Invalid attribute in XML declaration.Premature end of document.Invalid document.Expected , but got 'Unexpected 'Expected character data.Recursive entity detected.Start tag expected.XML declaration not at start of document.NDATA in parameter entity declaration.%1 is an invalid processing instruction name.Invalid processing instruction name.Illegal namespace declaration.Invalid XML name.Opening and ending tag mismatch.Reference to unparsed entity '%1'.Entity '%1' not declared.Reference to external entity '%1' in attribute value.Invalid character reference.Encountered incorrectly encoded content.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.%1 is an invalid PUBLIC identifier.