儲存庫 vbox 的更動 12072
- 時間撮記:
- 2008-9-3 下午04:27:28 (16 年 以前)
- 檔案:
-
- 修改 1 筆資料
圖例:
- 未更動
- 新增
- 刪除
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls/VirtualBox_fr.ts
r12067 r12072 9081 9081 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="49"/> 9082 9082 <source>&Attachments</source> 9083 <translation type="unfinished"></translation>9083 <translation>&Attachements</translation> 9084 9084 </message> 9085 9085 <message> 9086 9086 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="83"/> 9087 9087 <source>Lists all hard disks attached to this machine. Use a mouse click or the <tt>Space</tt> key on the highlighted item to activate the drop-down list and choose the desired value. Use the context menu or buttons to the right to add or remove hard disk attachments.</source> 9088 <translation type="unfinished"></translation>9088 <translation>Liste de tous les disques durs raccordés à cette machine. Cliquez avec la souris sur l'élément sélectionné ou appuyez sur la touche <tt>Espace</tt> afin d'activer le menu déroulant et choisir la valeur désirée. Utilisez le menu contextuel ou les bouttons à droite pour ajouter ou enlever un attachement.</translation> 9089 9089 </message> 9090 9090 </context> … … 9114 9114 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="77"/> 9115 9115 <source>A&dapter Type:</source> 9116 <translation type="unfinished"></translation>9116 <translation>Type d'a&daptateur :</translation> 9117 9117 </message> 9118 9118 <message> … … 9124 9124 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="97"/> 9125 9125 <source>&Attached to:</source> 9126 <translation type="unfinished"></translation>9126 <translation>&Attaché à :</translation> 9127 9127 </message> 9128 9128 <message> … … 9134 9134 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="117"/> 9135 9135 <source>&Network Name:</source> 9136 <translation type="unfinished"></translation>9136 <translation>&Nom du réseau :</translation> 9137 9137 </message> 9138 9138 <message> … … 9144 9144 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="140"/> 9145 9145 <source>&MAC Address:</source> 9146 <translation type="unfinished"></translation>9146 <translation>Adresse &MAC :</translation> 9147 9147 </message> 9148 9148 <message> … … 9174 9174 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="196"/> 9175 9175 <source>&Interface Name:</source> 9176 <translation type="unfinished"></translation>9176 <translation>Nom de l'&interface :</translation> 9177 9177 </message> 9178 9178 <message> … … 9184 9184 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="222"/> 9185 9185 <source>&Setup Application:</source> 9186 <translation type="unfinished"></translation>9186 <translation>Application d'in&stallation</translation> 9187 9187 </message> 9188 9188 <message> … … 9199 9199 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="258"/> 9200 9200 <source>&Terminate Application:</source> 9201 <translation type="unfinished"></translation>9201 <translation>Application de désins&tallation</translation> 9202 9202 </message> 9203 9203 <message> … … 9222 9222 <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="808"/> 9223 9223 <source>No host network interface is selected</source> 9224 <translation type="unfinished"></translation>9224 <translation>Aucun interface réseau hôte n'est sélectioné</translation> 9225 9225 </message> 9226 9226 <message> … … 9236 9236 <source>Port %1</source> 9237 9237 <comment>parallel ports</comment> 9238 <translation type="unfinished"></translation>9238 <translation>Port %1</translation> 9239 9239 </message> 9240 9240 <message> … … 9251 9251 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="77"/> 9252 9252 <source>Port &Number:</source> 9253 <translation type="unfinished"></translation>9253 <translation>Port &numéro :</translation> 9254 9254 </message> 9255 9255 <message> … … 9261 9261 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="97"/> 9262 9262 <source>&IRQ:</source> 9263 <translation type="unfinished"></translation>9263 <translation>&IRQ :</translation> 9264 9264 </message> 9265 9265 <message> … … 9271 9271 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="120"/> 9272 9272 <source>I/O Po&rt:</source> 9273 <translation type="unfinished"></translation>9273 <translation>Po&rt I/O :</translation> 9274 9274 </message> 9275 9275 <message> 9276 9276 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="136"/> 9277 9277 <source>Displays the base I/O port address of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source> 9278 <translation>Affiche l'adresse de base 9278 <translation>Affiche l'adresse de base I/O de ce port parallèle. Les valeurs légales sont des entiers compris entre <tt>o</tt> et <tt>0xFFFF</tt>.</translation> 9279 9279 </message> 9280 9280 <message> 9281 9281 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="143"/> 9282 9282 <source>Port &Path:</source> 9283 <translation type="unfinished"></translation>9283 <translation>Chemin du &port :</translation> 9284 9284 </message> 9285 9285 <message> … … 9312 9312 <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="183"/> 9313 9313 <source>&Add New Shared Folder</source> 9314 <translation type="unfinished"></translation>9314 <translation>&Ajouter un nouveau répertoire partagé</translation> 9315 9315 </message> 9316 9316 <message> 9317 9317 <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="184"/> 9318 9318 <source>&Edit Selected Shared Folder</source> 9319 <translation type="unfinished"></translation>9319 <translation>Modifi&er le répertoire partagé sélectionné</translation> 9320 9320 </message> 9321 9321 <message> 9322 9322 <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="185"/> 9323 9323 <source>&Remove Selected Shared Folder</source> 9324 <translation type="unfinished"></translation>9324 <translation>Enlever le &répertoire partagé sélectionné</translation> 9325 9325 </message> 9326 9326 <message> … … 9362 9362 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSF.ui" line="63"/> 9363 9363 <source>Lists all shared folders accessible to this machine. Use 'net use x: \\vboxsvr\share' to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or 'mount -t vboxsf share mount_point' to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</source> 9364 <translation type="unfinished"></translation>9364 <translation>Affiche tous les répertoires partagés accessible par cette machine. Utilisez 'net use x: \\vboxsvr\share' pour accéder un répertoire partagé nommé <i>share</i> à partir d'un système d'exploitation de type DOS, ou bien 'mount -t vboxsf share mount_point' pour y accéder à partir d'un système d'exploitation Linux. Ceci nécessite l'installation des additions invité.</translation> 9365 9365 </message> 9366 9366 <message> … … 9396 9396 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="30"/> 9397 9397 <source>Dialog</source> 9398 <translation type="unfinished"></translation>9398 <translation>Boîte de dialogue</translation> 9399 9399 </message> 9400 9400 <message> 9401 9401 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="36"/> 9402 9402 <source>Folder Path:</source> 9403 <translation type="unfinished"></translation>9403 <translation>Chemin du répertoire :</translation> 9404 9404 </message> 9405 9405 <message> 9406 9406 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="49"/> 9407 9407 <source>Folder Name:</source> 9408 <translation type="unfinished"></translation>9408 <translation>Nom du répertoire :</translation> 9409 9409 </message> 9410 9410 <message> … … 9435 9435 <source>Port %1</source> 9436 9436 <comment>serial ports</comment> 9437 <translation type="unfinished"></translation>9437 <translation>Port %1</translation> 9438 9438 </message> 9439 9439 <message> … … 9450 9450 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="77"/> 9451 9451 <source>Port &Number:</source> 9452 <translation type="unfinished"></translation>9452 <translation>Port &Numéro :</translation> 9453 9453 </message> 9454 9454 <message> … … 9460 9460 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="97"/> 9461 9461 <source>&IRQ:</source> 9462 <translation type="unfinished"></translation>9462 <translation>&IRQ :</translation> 9463 9463 </message> 9464 9464 <message> … … 9470 9470 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="120"/> 9471 9471 <source>I/O Po&rt:</source> 9472 <translation type="unfinished"></translation>9472 <translation>Po&rt I/O :</translation> 9473 9473 </message> 9474 9474 <message> … … 9480 9480 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="143"/> 9481 9481 <source>Port &Mode:</source> 9482 <translation type="unfinished"></translation>9482 <translation>&Mode port :</translation> 9483 9483 </message> 9484 9484 <message> … … 9500 9500 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="186"/> 9501 9501 <source>Port &Path:</source> 9502 <translation type="unfinished"></translation>9502 <translation>Chemin &port :</translation> 9503 9503 </message> 9504 9504 <message> … … 9541 9541 <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="237"/> 9542 9542 <source>&Edit Filter</source> 9543 <translation type="unfinished"></translation>9543 <translation>Modifi&er un filtre</translation> 9544 9544 </message> 9545 9545 <message> … … 9561 9561 <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="258"/> 9562 9562 <source>Adds a new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> 9563 <translation type="unfinished"></translation>9563 <translation>Ajoute un nouveau filtre USB avec tous les champs initialisés à vide. Notez qu'un tel filtre cadrera tous les périphériques USB raccordés.</translation> 9564 9564 </message> 9565 9565 <message> 9566 9566 <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="261"/> 9567 9567 <source>Adds a new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> 9568 <translation type="unfinished"></translation>9568 <translation>Ajoute un nouveau filtre USB avec tous les champs correspondants aux valeurs du périphérique raccordé à l'ordinateur hôte.</translation> 9569 9569 </message> 9570 9570 <message> 9571 9571 <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="262"/> 9572 9572 <source>Edits the selected USB filter.</source> 9573 <translation type="unfinished"></translation>9573 <translation>Modifie le filtre USB selectionné.</translation> 9574 9574 </message> 9575 9575 <message> 9576 9576 <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="263"/> 9577 9577 <source>Removes the selected USB filter.</source> 9578 <translation type="unfinished"></translation>9578 <translation>Enlève le filtre USB selectionné.</translation> 9579 9579 </message> 9580 9580 <message> … … 9607 9607 <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="77"/> 9608 9608 <source>When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB ECHI controller provides USB 2.0 support.</source> 9609 <translation type="unfinished"></translation>9609 <translation>Si la case est cochée, le contrôleur USB EHCI virtuel de cette machine sera activé. Le contrôleur USB EHCI permet l'emploi de la version USB 2.0.</translation> 9610 9610 </message> 9611 9611 <message>
注意:
瀏覽 TracChangeset
來幫助您使用更動檢視器