VirtualBox

16 年 前 建立

9 年 前 更新

#2018 closed task

I18N progress 2.0 — 於 版本 26

回報者: Dmitry A. Kuminov 負責人: Dmitry A. Kuminov
元件: GUI 版本:
關鍵字: I18N NLS translation 副本:
Guest type: other Host type: other

描述 (由 Dmitry A. Kuminov 作最後更新)

This is a continuation of ticket:234 which is intended for two purposes:

  1. Submit new translation source files by attaching them to this ticket.
  2. Report about performing synchronization of existing translation source files in the SVN repository.

Step 1 is done by contributors willing to add support for a new language to the VirtualBox product. An accepted translation file appears in the SVN repository and becomes available in the binary builds. Even after that, contributors remain responsible for updating translation files to keep them in sync with updates to the VirtualBox UI.

Step 2 is performed by the GUI maintainer at innotek before a new release (or after a major UI change) to inform contributors that translation files need to be updated.

Please read the document describing the translation process in detail here.

The current list of translators:

languageidauthorslegal status%%
English (built-in)built_inSUNOK (internal)100%
GermandeSUNOK (internal)99%
Traditional Chinese (Taiwan)zh_TWOSSII(OSS Integral Institute Co, Ltd.)OK (comment:81)100%
Chinese (China)zh_CNVictor Wang(comment:92)100%
ItalianitCiro Mattia Gonano <ciro/winged.it>OK (comment:24)100%
RomanianroAlexandru Ioan Eftimie <alexeftimie/gmail.com>OK (comment:25)100%
SpanishesJoaquín DuoOK (comment:28)100%
ArabicarBerdai Mohammed (no e-mail)needs relicensing25%
Russianruinnotek, Igor Gorbounov, Egor Morozov(comment:52, comment:47)100%
SlovenianslJLP? (no e-mail)no results yet???
FrenchfrJean-Jacques Sarton <jj.sarton/t-online.de>OK (comment:33)100%
JapanesejaToshimitsu TanakaOK (comment:75)100%
PolishplAdrian Łubik <adrian5632/gmail.com>, Dawid Wrobel <cromo/klej.net>OK (comment:78, comment:80, comment:174)100%
KoreankoPark Shinjo <peremen/gmail.com>OK (comment:224)99%
Portuguese (Brazil)pt_BRErico Mendonca <erico.mendonca/gmail.com>OK (comment:98)100%
PortugueseptJosé Melo <mmodem00/gmail.com>, Marcelo Coelho <marcelocoelho/gmail.com>OK (comment:230, comment:275)100%
SwedishsvDaniel Nylander <po/danielnylander.se> OK (comment:122)100%
HungarianhuGeorge HronOK (comment:136)83%
SerbiansrOzzii <ozzii.translate/gmail.com>OK (comment:234)100%
FinnishfiJarno Kiuttu, Timo JyrinkiOK (comment:137, comment:263)57%
CzechcsJan Kaláb <pitel/nomi.cz>, Jan Lipovsky, Ondrej KarlikOK (comment:183)100%
DutchnlAlexander L. de Goeij <lxndr/planet.nl>OK (comment:163)10%
SlovakskIvan Masár <helix84/centrum.sk>, Jozef Říha <jose1711@…>OK (comment:231, comment:309)85%
BasqueeuPiarres Beobide <pi/beobide.net>OK (comment:211)99%
CatalancaPau Iranzo <info/somgnu.cat>OK (comment:207, comment:248)100%
IndonesianidDavid Yacobus <david_yacobus/yahoo.com>OK (ICA by mail)100%
TurkishtrSerdar Soytetir <tulliana/gmail.com>OK (comment:254, comment:256)98%
DanishdaTenzer? (no e-mail)no results yet???

更動歷史 (31)

comment:1 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

元件: otherGUI
版本: VirtualBox 1.6.4
關鍵字: 新增 I18N NLS translation 筆

comment:2 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

This ticket introduces a switch of VirtualBox GUI from the Qt Toolkit verison 3 to version 4. In particular, this means the following:

  1. The primary translation target is the Qt4 GUI. The current location of NLS files for it is http://virtualbox.org/svn/vbox/trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls/. Note that one day the VirtualBox4 directory will be renamed to just VirtualBox after the current VirtualBox directory is renamed to VirtualBox3. The Qt3 GUI will go away from binary distributions in VirtualBox and stop receive any official support from Sun so the only reason why Qt3 NLS may change in the future and therefore need an update from the translator is either a bugfix of the 1.6 product branch or a contribution to the Qt3 GUI from the community.
  1. The tool that needs to be used to work with .ts files from the VirtualBox4 directory is Qt Linguist 4 (you can download the Open Source version of Qt 4 for your platform here: http://trolltech.com/downloads/opensource).

comment:3 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

2.0 NLS Ready to Translate

The new 2.0 release is expected next week. Please note again that VirtualBox 2.0 and following versions will ship the VirtualBox GUI that uses Qt version 4 and therefore you need to update the Qt4 NLS files, not the Qt4 ones. See comment:1 and also make sure you have read the Translating document once more since there are some important updates.

All VirtualBox NLS files (VirtualBox_*.ts) were copied from the Qt3 directory and then syncronized with sources. It means that all existing (and not changed) NLS string should remain intact in the .ts files for Qt4.

However, the situation with Qt4 NLS files (qt_*.ts) is little bit different. We cannot synchronize them with Qt4 sources at the present time and therefore we took the existing files from the official Qt release version 4.3.3 and put them over the ones in the VirtualBox4/nls subdirectory in SVN. The following files were put over:

  • qt_ar.ts
  • qt_de.ts
  • qt_es.ts
  • qt_fr.ts
  • qt_iw.ts
  • qt_ja_jp.ts (renamed to qt_ja.ts)
  • qt_pl.ts
  • qt_pt.ts
  • qt_ru.ts
  • qt_sk.ts
  • qt_sv.ts
  • qt_zh_CN.ts

Maintainers of the respective translations should check these files and make corrections if necessary.

The contents of the rest of qt_*.ts files were replaced with the contents of the new qt_xx_YY.ts file that represents an untranslated NLS template for Qt4. Maintainers of these translations will have to translate them from scratch (probably using translated strings from Qt3 version of the .ts file opened in a separate window of Qt Linguist).

comment:4 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

狀態: newassigned
負責人: 指定為 Dmitry A. Kuminov

comment:5 16 年 前Christian Pötzsch 編輯

2.0 NLS update

There are some last minute updates to the translation files. Please checkout the latest revision using svn & continue the translation work on this new files.

comment:6 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

Updates to the Romanian translation are merged to SVN. alexef, thank you, and as far as I see, you (correctly) translated the Qt4 (aka VirtualBox 2.0) version, so I don't see the reason for 'sorry'.

comment:7 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

2.0 NLS last minute update

There are some more minor corrections in the .ts files, please feel free to update.

comment:8 16 年 前peremen 編輯

Currently Korean translation is being updated, and current status is about 90%. Do you know the exact release of VirtualBox 2.0?

回覆:  8 ; comment:9 16 年 前peremen 編輯

  • exact release date

回覆:  9 comment:10 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

Replying to peremen:

  • exact release date

The exact release date is today, the build is closed already. However, there will be 2.0.2 very soon, so your contribution is still highly appreciated.

16 年 前peremen 編輯

附檔: 新增 VirtualBox_ko.ts

I think it is too late, but here is Korean translation file.

回覆:  6 ; comment:11 16 年 前Alex Eftimie 編輯

Replying to dmik:

Updates to the Romanian translation are merged to SVN. alexef, thank you, and as far as I see, you (correctly) translated the Qt4 (aka VirtualBox 2.0) version, so I don't see the reason for 'sorry'.

I was sorry because I only translated VirtualBox.ts file, not also qt.ts. Maybe in the future, we can use qt.ts from Qt, not our own?

回覆:  11 comment:12 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

Replying to alexef:

I was sorry because I only translated VirtualBox.ts file, not also qt.ts. Maybe in the future, we can use qt.ts from Qt, not our own?

There is no qt_ro.ts in the official Qt 4.x distribution. If you have one (e.g. contributed to to Trolltech by someone else), you can use it for VirtualBox too provided that the license of that translation is compatible with our (MIT) license.

comment:13 16 年 前Daniel Nylander 編輯

Swedish translation updated. Please add my mail address to the list, <removed>

最後由 Michael Thayer 編輯於 12 年 前 (上一筆) (差異)

comment:14 16 年 前Erico Mendonca 編輯

Already translated the missing strings for VirtualBox for pt-BR. I should be sending an update later tomorrow, after I finish the QT4 strings and proofread them.

BTW, I found the following typos in the en-US strings:

in VBoxGLSettingsUpdate: "When checked, the application will periodically connect to the VirtualBox website and check whether a new VirtualBox verison is available."

in VBoxVMSettingsUSB: "When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB ECHI controller provides USB 2.0 support."

now that's a sexy controller... :)

comment:15 16 年 前Christian Pötzsch 編輯

docca: Thanks for the typo hint. This is corrected internally & will appear in the public svn soon.

comment:16 16 年 前Christian Pötzsch 編輯

描述: 修改 (差異)

comment:17 16 年 前Erico Mendonca 編輯

Here's the full translation for both VirtualBox and QT4. I proofread it, and everything appears to be in order.

comment:18 16 年 前Erico Mendonca 編輯

poetzsch, could you place me (or all the translators here, for that matter) in the CC field? I'd like to receive email notifications whenever the ticket is updated, if possible.

comment:19 16 年 前Frank Mehnert 編輯

docca, I would not recommend that because the cc: field of a ticket is public visible. There is an internal cc: list. The easiest way to get on this list is to post a comment here. If someone is familiar with trac, ideas on how to do this better are welcome.

comment:20 16 年 前Erico Mendonca 編輯

I know it's off-topic, but perhaps this Trac plugin could be of use? The group notify feature seems to be just what is needed.

comment:21 16 年 前Jeppe Toustrup 編輯

Just an update, as you haven't heard anything from me since I said I would do the Danish translation. It has taken more time than expected, and the Qt3->Qt4 transition also made it take a bit longer, but I'm currently around 70% done with the VirtualBox.ts file. I will post it when I'm done with it.

comment:22 16 年 前Joaquin Duo 編輯

Hi again!!

Is is possible to have SVN privileges so that we don't have to live the hassle of zipping the files?

Sincerely, Joaquín

16 年 前spiros vlachos 編輯

附檔: 新增 VirtualBox_el.rar

Greek (Hellenic) translation 5% done

comment:23 16 年 前Daniel Nylander 編輯

Updated Swedish translation (100%)

16 年 前hron84 編輯

附檔: 新增 VirtualBox4_hu.ts.zip

16 年 前hron84 編輯

附檔: 新增 VirtualBox_hu.ts.zip

VirtualBox3 (Qt3) translation update (1035/1188)

comment:24 16 年 前hron84 編輯

I attached a latest Qt3 translation update. I'll no longer update this translation.

16 年 前hron84 編輯

Fully translated Virtual Disk Creator Wizard + typofixes (960/1068)

回覆:  4 comment:25 16 年 前hron84 編輯

Replying to dmik:

Maintainers of these translations will have to translate them from scratch (probably using translated strings from Qt3 version of the .ts file opened in a separate window of Qt Linguist).

Qt4 Linguist have a little trick: you can open the Qt3 ts file by Phrases -&gt; Open auxillary source, and select a Qt3 .ts file. It doesn't modifies it, just open, and shows a matching translation (if found) between the Source and the Translation part of the editor stuff. I used it well with VirtualBox3-VirtualBox4 migration.

comment:26 16 年 前Dmitry A. Kuminov 編輯

描述: 修改 (差異)
注意: 瀏覽 TracTickets 來幫助您使用待辦事項功能

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette